Yukiko noritake [日]
▼ 点 击 收 看 ▼
德语词汇辨析
beschränken和einschränken的区别
这个词意味着“限制”或“限定”,通常用于描述一个已经存在的状态或条件。它强调的是事物的固有限制或范围。例句:
Die Naturreserve ist auf Besucher beschränkt.
自然保护区对游客有限制。
Seine Fähigkeiten sind auf bestimmte Gebiete beschränkt.
他的能力限定在特定领域。
这个词则意味着“减少”或“缩减”,通常用于描述对现有条件或状态的主动改变。它强调的是对某事物的调整或缩减。例句:
Wir müssen unsere Ausgaben drastisch einschränken.
我们必须大幅度削减开支。
Das neue Gesetz soll die Freiheit der Presse einschränken.
新法律旨在限制新闻自由。
beschränken 通常用于描述自然或客观存在的限制,比如能力、资源或条件的固有限制。
einschränken 则更多用于描述人为的、主动的减少或限制,比如政策、规定或个人决定导致的改变。
在实际应用中,理解这两个词的区别可以帮助你更准确地表达你的意思。einschränken可能带有更明显的负面情感,因为它涉及到减少或剥夺;beschränken则可能更中性,它只是描述一个事实或状态。例如,在商务或政策讨论中,正确使用这两个词可以避免误解和混淆。
德国留学限时免费咨询
将公众号“设为星标”快速查看已发消息
德国莱茵早安教育文化