2014年伯克希尔股东会问答:通过提问洞察商业

文摘   2024-11-27 17:00   湖南  

2014年伯克希尔股东会问答:

AUDIENCE MEMBER: Mr. Bung — this — Mr. Buffett, Mr. Munger, my name is Nicholas Erdenberger. I hail from the beautiful Garden State of New Jersey. And I guess the — (laughs) — I guess the question —

股东:巴菲特先生,芒格先生,我是尼古拉斯·厄登伯格。我来自美丽的花园之州新泽西。我猜——(笑)——我猜这个问题——

WARREN BUFFETT: Withhold your applause, applause. (Laughter)

沃伦·巴菲特:别再鼓掌了,掌声。(笑声)

AUDIENCE MEMBER: So I guess this is a follow up question to the question before.

听众:我想这是之前问题的后续问题。

I really connect with the idea of not investing in industries you can’t fully understand. Being a young guy who has limited ability to code and who can’t build robots, tech is certainly not an industry I fully understand.

我非常赞同不要投资你不能完全了解的行业的想法。作为一个编程能力有限、不会制造机器人的年轻人,科技当然不是一个我完全理解的行业。

And yet these days, the concept of entrepreneurship is nearly synonymous with tech amongst people my age. So my question to you, Mr. Buffett, is if you were 23-years-old with entrepreneurial tendencies, what non-tech industry would you start a business in and why?

然而如今,在我这个年纪的人看来,创业的概念几乎就是科技的同义词。巴菲特先生,我的问题是,如果你今年23岁,有创业倾向,你会在哪个非科技行业创业?为什么?

WARREN BUFFETT: I’d probably do just what I did when I was 23. (Laughs)

沃伦·巴菲特:我可能会做我23岁时做过的事情。(笑)

The — you know, I would go in the investment business. And I would look at lots of companies and I would go and talk to lots of people, and I would try to learn from them what I could about different industries.

你知道,我会从事投资业务。我会去看很多公司,去和很多人交谈,试着从他们身上学到不同行业的东西。

One thing I did when I was 23, if I got interested in the coal business, I would go out and see the CEOs of eight or ten coal companies. And the interesting thing was I never made appointments usually or anything, I just dropped in. But they —they felt a fellow from Omaha who looked like me couldn’t be too harmful.

我23岁时做的一件事是,如果我对煤炭行业感兴趣,我会出去见8到10家煤炭公司的首席执行官。有趣的是,我从来没有预约过,我只是顺道来的。但他们觉得像我这样一个从奥马哈来的家伙不会太有害。

So they’d always see me. And I would — I’d ask them a lot of questions, but one question I’d always ask them, two questions at the end, I would ask them if they had to put all of their money into any coal company except their own and go away for ten years and couldn’t change it, which one would it be and why?

这样他们就能一直看到我。我会问他们很多问题,但我总是问他们一个问题,最后问他们两个问题,我会问他们,如果他们必须把所有的钱投到除了自己的煤炭公司以外的任何一家煤炭公司,然后离开10年,却无法改变,你会选择哪一家,为什么?

And then I would say, after I got an answer to that, I would say, and if as part of that deal they had to sell short in the equivalent amount of money — in one coal company — which would it be and why?

然后我会说,在我得到答案之后,我会说,如果作为交易的一部分,他们必须以等额的资金卖空一家煤炭公司的股票,会是哪一家,为什么?

And if I went around and talked to everybody in the coal business about that, I would know more about the coal companies from an economic standpoint than any one of those managers probably would.

如果我去和煤炭行业的每个人谈论这个问题,从经济角度来看,我对煤炭公司的了解可能比任何一位经理都要多。

So, I think there’s lots of ways to learn about business. You’re not going learn how to start another Facebook or Google that way, but you can — you can learn a lot about the economic characteristics of companies by reading, personal contact.

所以,我认为学习商业有很多方法。你无法通过这种方式学习如何创建另一个Facebook或谷歌,但你可以通过阅读和个人接触了解很多公司的经济特征。

You do have to have — you have to have a real curiosity about it. I mean, you — I don’t think you can do it because your mother’s telling you to do it, or something of the sort. (Laughs)

你必须——你必须对它有真正的好奇心。我的意思是,你——我不认为你能做到是因为你妈妈让你这么做,或者诸如此类的事情。(笑)

I think you — it really has to turn you on. And I mean, what could turn you on more than running around asking questions about coal companies? (Laughter)

我觉得你,它真的会让你兴奋。我的意思是,还有什么能比到处问煤炭公司的问题更让你兴奋呢?(笑声)

You have to maybe be a little odd, too.

你可能也有点古怪。

But that’s what I would do. And I might, in the process of doing that, find some industry that particularly interested me, in my case the insurance industry did, and you might become very well equipped, even perhaps, to start your own insurance company, but perhaps to pick the most logical one to go to work for.

但这就是我要做的。在这样做的过程中,我可能会发现一些我特别感兴趣的行业,就我的例子来说,保险行业就是这样,你可能会变得非常有条件,甚至可能,创办自己的保险公司,但也许会选择最合乎逻辑的一家去工作。

If you just keep learning things, something will come along that you’ll find extremely useful to do. I mean, it — but you’ve got to be open to it. Charlie?

如果你坚持学习,你会发现一些非常有用的东西。我的意思是,它——但你必须对它敞开心扉。查理?

CHARLIE MUNGER: Well, you might try a version of the trick that Larry Bird used. When he wanted an agent to negotiate his new contract, he asked every agent why he should be selected. And if he was not going be selected, whom the agent would recommend. And since everybody recommended the same number two choice, Larry Bird just hired him and negotiated the best contract in history. There’s —

查理·芒格:嗯,你可以试试拉里·伯德用过的那个把戏。当他需要一个经纪人来谈判他的新合同时,他问了每一个经纪人为什么他应该被选中。如果他没被选中,代理人会推荐谁。既然大家都推荐同样的二号人选,拉里·伯德就雇佣了他,并谈成了史上最好的合同。有——

WARREN BUFFETT: Well —

沃伦·巴菲特:嗯——

CHARLIE MUNGER: — there are a lot of tricks that people use.

查理·芒格:人们使用了很多技巧。

WARREN BUFFETT: We did the same thing with Solomon, actually. It was a Saturday morning —

沃伦·巴菲特:实际上,我们对所罗门也是这么做的。那是一个星期六的早晨——

CHARLIE MUNGER: Yeah.

查理·芒格:是的。

WARREN BUFFETT: — when I call —and you were there, Charlie, weren’t you? -

沃伦·巴菲特:当我打电话给你的时候,你在那里,查理,对吗?——

CHARLIE MUNGER: Yes —

查理·芒格:是的——

WARREN BUFFETT: — I wasn’t sure.

沃伦·巴菲特:——我不确定。

I called in, I don’t know whether it was eight or ten of the manager — I had just gotten in there on Friday afternoon, and now it’s Saturday morning and we had to open for business Sunday night in Tokyo, and I had to have somebody to run the place.

我打电话给经理,我不知道是8个还是10个——我周五下午刚到那里,现在是周六上午,我们必须在周日晚上在东京营业,我必须有人来管理这个地方。

So I called in eight people and I said, you know, “Who besides you would be the ideal person to run this, and why?”

所以我找来了八个人,问他们:除了你之外,还有谁是管理这个项目的理想人选,为什么?”

One guy told me that there was nobody compared to him. (Laughter)

一个人告诉我,没有人能和他相比。(笑声)

He was gone from the firm within a few months. (Laughter)

几个月后他就离开了公司。(笑声)

But — the — it’s not a bad system to use.

但是,这是个不错的系统。

You can really learn a lot just by asking. I mean, it’s starting to sound a little bit like a Yogi Berra quote or something, but it is — it is literally true that you — if you talk to enough people about something they know something about, and people like to talk. You know, and — here we are talking ourselves. (Laughs)

通过提问,你真的可以学到很多东西。我的意思是,这听起来有点像约吉·贝拉的名言,但这确实是真的,如果你和足够多的人谈论他们知道的事情,人们喜欢谈论。你知道,我们在这里说我们自己。(笑)

And you just have to be open to it. And you will find your spot. You may not find it the first day, or the week, or month, but you’ll find what fascinates you.

你只需要对它敞开心扉。你会找到你的位置的。你可能不会在第一天、第一周或第一个月找到它,但你会发现什么让你着迷。

I was very lucky because I found what fascinated me when I was seven or eight years of age. But — you know, some people find chess or music, you know, fascinates them when they’re four or five.

我很幸运,因为我在七八岁的时候就找到了令我着迷的东西。但是,你知道,有些人发现象棋或音乐,你知道,当他们四五岁的时候,他们就会着迷。

If you’re lucky you find it early, and sometimes it takes you longer, but you’ll find it.

如果你很幸运,你能早点找到它,有时需要更长的时间,但你会找到的。

CHARLIE MUNGER: If it’s a very competitive business, and it plainly requires the qualities that you lack, it should probably be avoided.

查理·芒格:如果这是一个竞争非常激烈的行业,并且显然需要你所缺乏的品质,那么它可能应该被避免。

I could — when I was at Caltech I took thermodynamics, and Homer Joe Stewart, who was a genius, taught the course. And it was fairly apparent to me that no amount of time or effort would turn me into a Homer Joe Stewart. He was utterly, impossibly more talented than I could be.

当我在加州理工学院的时候,我学了热力学,霍默·乔·斯图尔特,一个天才,教这门课。很明显,再多的时间和努力也不能把我变成霍默·乔·斯图尔特。他绝对比我更有才华。

Gave up. I immediately said I wasn’t going try and be a professor of thermodynamics at Caltech. And I’ve done that with field after field, and pretty soon there was only one or two left. (Laughter)

我放弃了。我马上说我不会尝试成为加州理工学院的热力学教授。我在一个又一个领域都这样做了,不久之后只剩下一个或两个了。(笑声)

WARREN BUFFETT: Yeah, I had a similar experience in athletics. (Laughter)

沃伦•巴菲特:是的,我在体育方面也有类似的经历。(笑声)



解读:

关于如何找到自己喜欢的事业,不难看出芒格仍然是反过来想,他的建议是找到自己不擅长的,使用排除法。

通过对关键问题的追问,可以提高商业洞察力,巴菲特向我们提供了很好的范例,他会去和行业里多数上市公司的CEO去交谈。可惜的是,在国内,个人投资者很难和上市公司的管理层打交道。大部分时候,我们只能通过官方的年报、公告、管理层的演讲或采访、致股东信等从侧面去了解。
不过,凡事都有两面,不与管理谈交谈的好处是可以避免被误导,也可以节省通勤或会谈的时间。
值得我们借鉴的是,不管是读年报还是其他信息,最好是带着关键问题去学习,这样可以提高效率、培养洞察力。

声明: 本文不构成投资建议


延伸阅读:

关注,右上角菜单栏● ● ●键,设为星标

分享↓在看↓点赞↓
更多反馈,更多陪伴

Charlie伴你投资
和你一起走进价值投资的大门,理解财富底层逻辑,感受大师智慧光芒,做聪明的投资者,与时间为友,实现财务(人生)自由。
 最新文章