来呀!来呀!关注我吧!!
记一堆,用不上,终忘记;记一词,知更多,终受益
“谷子经济”是指什么?
“谷子经济”爆火背后:新兴消费群体崛起 谁成为最大赢家
“谷子”来自二次元文化,是基于漫画、动画、游戏、偶像、特摄等内容IP(知识产权)而衍生出来的周边商品,谐音英文单词“Goods”(商品),包括徽章、海报、卡片、挂件、立牌、手办、娃娃等。根据价格,谷子又分普谷、湖景谷和海景谷三类,价格依次递增。
从产业本质来看,“谷子”并非新事物,却在近段时间在A股撑起了一个热门板块——谷子经济。谷子经济产业链上有哪些关键的参与者和盈利模式?谷子经济的走红又是否存在泡沫风险?
谷子经济
グッズ経済
中国市場で「グッズ経済」が急成長 日本企業にとって新たな対中輸出産業と成り得るのか
中国市场“谷子经济”快速增长,能否成为日本企业对华出口的新产业?
中国でグッズがブームに 株式市場でも関連セクターが急上昇
中国兴起“谷子”热,股市相关板块快速上涨
中国A株市場ではこのところ、「グッズ経済」に関連するセクターが突出した状態です。「グッズ」とは英語の「Goods」の音訳で、アニメやゲームなどの派生商品(周辺商品)を広く指します。
近期,与“谷子经济”相关的板块在中国A股市场上表现突出,“Goods”是英文单词“Goods”的音译,泛指动漫、游戏等衍生产品(周边产品)。
グッズには、バッジ、フィギュア類、キーホルダーなどが含まれ、「グッズ経済」とは「グッズ」をめぐって形成された消費文化と経済形態を指し、市場規模はすでに1000億元(約2兆1000億円)に達しているとの試算もあります。
谷子包括徽章、人形玩偶(手办)、钥匙扣等,“谷子经济”是指围绕“谷子(商品)”而形成的消费文化和经济形态,有测算显示市场规模已达1000亿元人民币(约2.1万亿日元)。
現在はオンラインでもオフラインでも、「グッズ」を扱う店舗は消費者でいっぱいです。あるショッピングモールはフロア全体が「グッズ」関連の店舗で、多くの店舗の看板には「グッズ」「グッズ屋」などの文字が表示され、さまざまな「グッズ」製品が積まれています。ある店舗の店員によると、休日や「限定グッズ」の発売があると、支払い用カウンターには長蛇の列ができるとのことです。
目前,无论线上线下,经营 “谷子”的店铺都挤满了消费者。在某商场,一个楼层全都是与“谷子”相关的店铺,很多门店的招牌上都写着“谷子”“谷子屋”等字样,各种各样的“谷子”堆积如山。一家门店的店员说,节假日或 有“限量版谷子”发售的时候,收银台前会排起长队。
データは、若者がグッズ消費の主力であることを示しています。モバイルインターネット市場に特化した情報提供企業であるクウェストモバイルが最近に発表した「若年層の生活選好と購買行動に関する研究報告」によると、ネット全体のアニメや漫画、ゲームの購入者規模は5億人に達しており、その主力は1990年代生まれと2000年以降に生まれた世代です。
数据显示,年轻人是谷子消费的主力军。据专门研究移动互联网市场的信息提供商Quest Mobile最近发布的《年轻人群的生活偏好与购买行为研究报告》显示,在整个网购中动漫、游戏的在线购买者规模已达5亿人,其主力人群是90后和00后。
发现“分享”、“赞”和在看!
咖 咖 咖
香浓美味,有你一份
“谢你赏我一粒咖啡豆”