【英语口语】和微信有关的英语表达集合

文摘   2024-10-07 16:22   上海  


有关微信群的英文表达


那么,我们该如何用英文表达和微信群有关的表述呢?



解散群聊

disband the group(最直接的表达)

disband /dɪsˈbænd/ 解散 遣散


say goodbye to this group(更委婉一些)


移出群聊

当需要单独移除某位成员时,可以说:

remove someone from the group


退出群聊

自己主动退出群聊,则可以用:

leave the group

exit the group conversation


If you don't find this relevant, you feel free to leave it. 

如果您觉得这个群没用,可以选择退群。



拉进群聊/发起群聊

“pull”或“drag”能够表示“拉”, 但这两个词都包含着不情不愿的意思,就好像被拉进群人并不愿意进群似的。

所以拉人进群不是:

I'll pull/drag you to a group.


应该说:

I'll start a WeChat group. 

我来拉个群。


I'll add you to a WeChat group. 

我把你拉进群。


I'm starting this WeChat group in order to...

为了……我建这个群。



有关微信的英文表达


除此之外,微信中还有许多年轻人常用的表达,让我们一起来看看它们的英文该怎么说吧。


在线下,想要添加对方微信的时候该如何说呢?



Do you have WeChat? 

你有微信吗?


Could I have your WeChat? 

我能加你微信吗?


如果双方都同意加微信,这时候该说:



Should I scan you or you scan me? 

我扫你还是你扫我?


Let me scan you. 

我来扫你吧。


Please search me by phone number/ WeChat ID.

请搜我的手机号/微信号来加我。


Just put my phone number in. 

直接搜我的号码吧。


我们常常在群中突然被人艾特,那么说的“艾特”(@)应该怎么说呢?



You were mentioned.

有人@我。


Don't forget to give me a mention.

别忘了艾特我。


人们会在对话里和朋友圈评论中用到表情包



Emoji: 表情(手机系统自带的表情)

Sticker: 表情(通讯软件搭配的内嵌式图片)


You received a sticker. 

你收到了一个表情。


几乎所有使用微信的朋友们都会知道该如何发朋友对吗?



Moments: 朋友圈

Post on Moments: 发朋友圈

Favorites: 收藏

Share: 转发/分享


如今公众号是人们获取信息的一个重要方式,在英文中,公众号一般被称为Official accounts或是Public accounts




follow a public account

关注一个公众号


recommend a public account

推荐一个公众号


现在还有谁不用手机支付吗?微信支付相关表达怎么说~



WeChat Wallet: 微信钱包

WeChat Pay: 微信支付

Mobile payment: 移动支付


文章来源:外研社

小溦读书
尽心尽兴尽力尽意,悦己达人!公众号小主致力于和一群志同道合的朋友打造最任性的读书平台!
 最新文章