1. 美国The U.S. Embassy extends our
deepest condolences to the families of the victims of the earthquake in the
Tibet Autonomous Region, wishes a speedy recovery to the injured, and offers
our sincere sympathies to those affected by the disaster.美国大使馆向西藏自治区地震遇难者家属表示最深切的哀悼,祝愿受伤者早日康复,并向受灾民众表示诚挚的慰问。
2. 巴林The Ministry of Foreign Affairs
expressed the Kingdom of Bahrain's sympathy and solidarity with the People's
Republic of China over the strong earthquake that hit the Tibet region in the
Himalayas in the southwest of the country, which lead to a number of deaths and
injuries.巴林王国外交部对中华人民共和国西南部喜马拉雅山脉西藏地区发生强烈地震、造成人员死亡和受伤表示同情和声援。
3. 土耳其Turkish foreign ministry: - We
are deeply saddened by loss of lives as a result of earthquake in Tibet
Autonomous Region of China - We extend our condolences to victims' families as
well as to govt and the country's people, & wish speedy recovery to injured.土耳其外交部:——我们对中国西藏自治区地震造成的生命损失深感悲痛——我们向受害者家属、政府和人民表示哀悼,并祝愿伤者早日康复。
4. 爱沙尼亚Estonian MFA: Our sincere
condolences to the loved ones of the victims of the devastating earthquake in
Tibet Autonomous Region. Wishing strength to everyone engaged in the rescue
efforts.爱沙尼亚外交部:我们向西藏自治区特大地震遇难者的亲属表示诚挚慰问。希望所有参与救援工作的人都坚强。
5. 阿曼Foreign Ministry of Oman: His
Majesty the Sultan has sent a cable of condolences to the People's Republic of
#China on the victims of the earthquake that struck Tibet in southwestern China.阿曼外交部:苏丹陛下向中华人民共和国致慰问电,对中国西南部西藏地震遇难者表示慰问。
6. 巴基斯坦Pakistan's government and people
express deep sorrow and condolences over the loss of precious lives and the
widespread destruction caused by the severe earthquake in Tibet. In this
difficult time, we stand with the #Chinese people and government and pray for
the victims. We salute the resilience and courage of the Chinese people during
this challenging period. Our heartfelt wishes and solidarity are with the
affected individuals for their recovery and rehabilitation.巴基斯坦政府和人民对西藏严重地震造成的宝贵生命损失和广泛破坏深表哀悼和慰问。在这个困难时期,我们与中国人民和政府站在一起,为受害者祈祷。我们向中国人民在这一艰难时期的坚韧和勇气致敬。我们衷心祝愿和声援受灾人民早日康复。
7. 印度Government and people of India
express condolences on the tragic loss of life and property caused by the
devastating earthquake in the Tibet Autonomous Region. Our thoughts and prayers
are with the victims and their families.印度政府和人民对中国西藏自治区破坏性地震造成的悲惨的生命和财产损失表示哀悼。我们向遇难者及其家属表示慰问并为他们祈祷。
8. 捷克Minister of Foreign Affairs,
Czechia. Condolences and solidarity to the families and friends of all the
victims of the earthquake in China’s Tibet region and Nepal. I wish a speedy
recovery to all those who were injured.捷克外交部长。向中国西藏地区和尼泊尔地震中所有遇难者的家人和朋友表示慰问和支持。祝愿所有受伤者早日康复。
9. 匈牙利President of Hungary. My thoughts
are with the people of the Tibet Autonomous Region and the surrounding areas
impacted by the devastating earthquake. We, Hungarians extend our deepest
condolences to the families of the victims.匈牙利总统。我的心与遭受地震破坏的西藏自治区和周边地区的人民同在。我们匈牙利人向遇难者家属表示最深切的哀悼。
10. 阿联酋The United Arab Emirates has
conveyed its sincere condolences and expressed its solidarity with the People’s
Republic of China over the victims of the earthquake which occurred in Tibet in
the Himalayas, in south-west China, resulting in dozens of deaths and injuries.阿拉伯联合酋长国向中华人民共和国表示诚挚的哀悼,并向中国人民表示声援。此次地震发生在中国西南部喜马拉雅山脉的西藏,造成数十人死亡和受伤。
11. 伊朗#Iran's Foreign Ministry
spokesman expressed condolences to the families of the victims, the government,
and the people of #China for the deaths of dozens of people during the severe
earthquake in Tibet, China, and wished a speedy recovery for the injured.伊朗外交部发言人向遇难者家属、中国政府和人民表示哀悼,对中国西藏发生的严重地震造成数十人死亡,并祝愿伤者早日康复。
12. 法国France extends its condolences to
the families of the victims of the terrible earthquake that has just rocked
Tibet, and offers its assistance to go to the aid of the stricken Himalayan
populations.法国向刚刚席卷西藏的可怕地震遇难者家属表示哀悼,并表示愿意向受灾的喜马拉雅人民提供援助。
13. 坦桑尼亚Our thoughts and prayers are with
the people of #China, following the earthquake that struck #Tibet Southwest of
the country. Our deepest condolences to the families of those who perished, wish
the victims a speedy recovery, solidarity with #China during this hour of
grief."地震发生后,我们的思念和祈祷与中国人民同在。地震发生在中国西南部西藏。我们向遇难者家属表示最深切的哀悼,祝愿遇难者早日康复,在这个悲痛的时刻与中国团结在一起。”
14. 俄罗斯Russian President Putin sends a
telegram of condolences over #earthquake victims in southwest China's Tibet
Autonomous Region: The Kremlin克里姆林宫:俄罗斯总统普京就中国西南部西藏自治区地震遇难者表示慰问。
15. 日本Japanese Prime Minister Shigeru
Ishiba sent a condolence message in the wake of a deadly earthquake in China's
Tibet Autonomous Region on Tuesday, expressing his sympathy for the victims and
their families.日本首相石破茂周二致慰问电,就中国西藏自治区发生致命地震表示慰问,向遇难者及其家属表示同情。
16. 马来西亚KUALA LUMPUR: Prime Minister
Datuk Seri Anwar Ibrahim has expressed his heartfelt condolences to the victims
of a devastating earthquake in China's Xizang Autonomous Region and to those
affected by its tremors in Nepal.吉隆坡:马来西亚总理拿督斯里安瓦尔·易卜拉欣,向中国西藏自治区发生毁灭性地震的遇难者以及受地震影响的人们表示衷心的慰问,同时也向尼泊尔地震受影响的人表示慰问。
17. 白俄罗斯Belarus is extremely saddened to
hear about the devastating earthquake in the Tibet autonomous region that
claimed human lives.白俄罗斯对中国西藏自治区发生严重地震造成人员伤亡的消息深感悲痛。
18. 埃及Egypt extended its heartfelt
condolences to the People’s Republic of China following the devastating
earthquake that struck southwestern China on Tuesday, resulting in numerous
fatalities and injuries.埃及对中国西南部周二发生的严重地震致使大量人员伤亡表示深切慰问。
19. 哈萨克斯坦Qasym-Jomart Toqayev sent a
telegram of condolences addressing the tragic impacts of the recent earthquake
in the city of Shigatse, Xizang Autonomous Region of China, Orda reports.据《奥尔达报》报道,托卡耶夫致电向中国西藏自治区日喀则市最近发生的地震造成的悲惨影响表示慰问。