The Splendor of China: An Immersive Kunqu Opera Experience

文摘   教育   2023-11-18 06:58   北京  


昆曲为何被称为“中国戏剧之母”,也誉为“百戏之祖”;

它的独特之处在于,它不仅仅是一种表演艺术,更是一门能够激发孩子们创造力和表达力的媒介。

Kunqu, known as the 'Mother of Chinese Drama' and the 'Ancestor of a Hundred Operas,' stands unique not just as a performing art but as a medium to inspire creativity and expression in children.

我们将以全新的方式呈现昆曲,孩子们将有机会亲身体验昆曲的魅力,汲取昆曲的创造力和表达能力,连接我们内在血脉相连的部分。

In our innovative presentation of Kunqu, children will have the opportunity to directly experience its charm. This engagement will not only showcase the opera's allure but also enhance their creativity and expressive skills, fostering a connection with our intrinsic cultural legacy.

沉浸式昆曲《猴王召集令》-演出&感官互动

Immersive Kunqu Opera 'The Monkey King's Summons' – A blend of performance and sensory interaction.

时间:11月18日(周六)17:00-19:00

地点:辛庄村南山优律司美教室

适合人群:5岁以上孩子及家长

咨询:18910332547(青原老师)13269880469(园园老师)

Date: November 18th (Saturday), 17:00-19:00

Location: Eurythmy Building, Nanshan, Xinzhuang Village, Changping District.

Target Audience: Children aged 5 and above, accompanied by their parents

Inquiries: 18910332547 (Teacher Qingyuan), 13269880469 (Teacher Yuanyuan)

互动内容:

体验生、旦、净、丑的唱、念、作和舞;

小猴子学吃桃;

制作猴服;

这是一场融合演出&互动的沉浸式昆曲体验。

Interactive Activities include experiencing the singing, recitation, acting, and dancing of various traditional roles; little monkeys learning to eat peaches; making monkey costumes; and more, culminating in a holistic immersive Kunqu experience.

既能欣赏到中国文化之大美:昆曲艺术;也能获得充满乐趣的亲身体验,一招一式滋养感官,疗愈每个人的创造力。

Attendees not only get to appreciate the grandeur of Chinese culture through Kunqu opera art but also partake in a delightful firsthand experience, with every movement and gesture designed to nourish the senses and rejuvenate everyone's creativity.

图为娃多福中国之美·音乐戏曲晚会(2019)

服装准备:

为了融入和营造剧场氛围,大人和孩子们都请穿红色或黑色服装

Attire Preparation: To immerse fully and contribute to the theatrical ambiance, we kindly request that both adults and children dress in red or black.

小餐会

桃、桔、三明治、枸杞山药浓汤

Light Refreshments will include peaches, oranges, sandwiches, and a hearty soup with wolfberries and Chinese yams.


                      何松远           摄影:Michael Skelton


松远老师⽣于1993年,

他⾃9岁开始专业学习中国京剧,主工净行。他于11岁代表辽宁省艺术学校参加⼩梅花杯——全国少⼉京剧表演⽐赛并获得⾦奖。

2010年, 他考⼊中国戏曲学院,获硕⼠学位。2016年, 他随中国⽂化部参加韩国⾸尔跨年演出。

2017年⾄2019年,他受邀在纽约州⽴宾汉姆顿⼤学教授京剧脸谱、京剧武打和京剧⾏当课。

2018年,他应邀在德国总统府公民开放⽇演出京剧《⾦沙滩》。

2020年5⽉, 他于德国莱⽐锡演出互动京剧《⼤闹天宫》,并举办⼉童京剧⼯作坊。

2022年, 他参加2020EXPO迪拜世博会中国馆开幕⽇并作为开场京剧表演嘉宾。

2023年1⽉, 他于英国参加伦敦交响乐团LSO-Tangram x Beibei Wang: Five Elements,并受邀于英国伦敦⼤学亚⾮学院举办京剧讲座和⼯作坊。

2023年4⽉, 他在美国纽约2023年联合国中⽂⽇演出

2023年5⽉, 他参加英国伦敦⽜津⼤学圣凯瑟琳学院举办的2022年亨弗莱作曲奖,并在获奖者公布之夜作为嘉宾表演昆曲《虎囊弹-⼭亭》。     2023年6⽉, 他受邀在瑞典北博滕省的Pajala和Korpilombolo演出互动京剧表演


Teacher Song Yuan, born in 1993, began his professional study of Chinese Peking Opera at the age of 9, specializing in the Jing role. At 11, he represented the Liaoning Province Art School in the Xiaomeihua Cup – a national children's Peking Opera competition and won the gold medal. In 2010, he was admitted to the China National Academy of Chinese Theatre Arts and obtained a master's degree. In 2016, he participated in the Seoul New Year performance with China's Ministry of Culture. From 2017 to 2019, he was invited to teach Peking Opera face painting, martial arts, and roles at the State University of New York at Binghamton. In 2018, he performed the Peking Opera 'Golden Sand Beach' at the German Presidential Palace during the open day. In May 2020, he performed the interactive Peking Opera 'Havoc in Heaven' in Leipzig, Germany, and held a children's Peking Opera workshop. In 2022, he participated in the opening day of the China Pavilion at the 2020 EXPO Dubai World Expo as the opening Peking Opera performance guest. In January 2023, he participated in the London Symphony Orchestra LSO-Tangram x Beibei Wang: Five Elements in the UK and was invited to hold Peking Opera lectures and workshops at the School of Oriental and African Studies, University of London. In April 2023, he performed at the United Nations Chinese Language Day in New York. In May 2023, he participated in the 2022 Humphrey Composition Prize held at St Catherine's College, University of Oxford, and performed Kunqu 'Tiger Bag Bullet - Mountain Pavilion' on the winner announced night. In June 2023, he was invited to perform interactive Peking Opera in Pajala and Korpilombolo in Norrbotten Province, Sweden.

陈雨潇



雨潇老师从7岁开始在中央⾳乐学院学习⽵笛。
2010年,她考入中国戏曲学院并于2019年获硕⼠学位。 
2018年,她在美国纽约卡内基⾳乐“同⼀个世界歌剧”中担任⽵笛演奏家。 同年9⽉,她应德国柏林总统府 Schloss Bellevue 的邀请,在总统府开放⽇为访客演出⽵笛、萧和埙。
2020年,她作为埙独奏在美国新泽西与张弦指挥带领的新泽西交响乐团于Prudential Hall Lobby演奏交响曲“红楼梦”。
2022年,她在“EXPO2020”迪拜世博会中国国家馆⽇暨中国馆开幕式作为开场表演嘉宾。 同年9⽉,她作为独奏⽵笛演奏家在德国杜伊斯堡 Philharmonie Mercatorhalle 与 DUISBURGER PHILHARMONIKER 合作演出古斯塔夫·马勒的“⼤地之歌” 。
2023年,她在英国伦敦参加伦敦交响乐团“Tangram x Beibei Wang: Five Elements ”⾳乐会并作为⽵笛、萧和埙演奏家。 同年4⽉,她在美国纽约2023联合国中⽂⽇演出。5⽉,她在英国⽜津⼤学St Catherine's Collage Oxford参加The Henfrey Prize for Composition 2022并作为winner announced之夜的表演嘉宾。
2023年6⽉,她参加德国杜伊斯堡爱乐团“Call-for-Compositions”世界当代作曲比赛并以王艺洁创作的笛箫协奏曲荣获第⼀名。
2023年7⽉,她在瑞典北博滕省的Pajala和Korpilombolo演出。
她曾与多个博物馆展览和多位艺术家合作进⾏了各种互动即兴表演的尝试。
她⽬前居住在德国和北欧,从事中国艺术教育和⽂化交流。

Teacher Yu Xiao began studying flute at the Central Conservatory of Music at the age of 7. In 2010, she was admitted to the China National Academy of Chinese Theatre Arts and obtained a master's degree in 2019. In 2018, she was a flute player in the 'One World Opera' at Carnegie Hall in New York, USA. In September of the same year, she was invited to perform flute, xiao, and xun at the open day of the Bellevue Palace in Berlin, Germany. In 2020, she performed a xun solo with the New Jersey Symphony Orchestra conducted by Zhang Xian at the Prudential Hall Lobby in New Jersey, USA. In 2022, she was a guest performer at the opening ceremony of the China National Pavilion Day and the opening ceremony of the China Pavilion at EXPO 2020 in Dubai. In the same month, she performed Gustav Mahler's 'The Song of the Earth' as a solo flutist with the DUISBURGER PHILHARMONIKER at the Philharmonie Mercatorhalle in Duisburg, Germany. In 2023, she participated in the Tangram x Beibei Wang: Five Elements concert with the London Symphony Orchestra and performed as a flutist, xiao, and xun player. In April of the same year, she performed at the United Nations Chinese Language Day in New York. In May, she participated in The Henfrey Prize for Composition 2022 at St Catherine's College, Oxford University, and performed as the guest of the winner announced night. In June 2023, she participated in the Call-for-Compositions world contemporary composition competition by the Duisburg Philharmonic Orchestra and won first place with the bamboo flute concerto composed by Wang Yijie. In July 2023, she performed in Pajala and Korpilombolo in Norrbotten Province, Sweden. She has collaborated with multiple museum exhibitions and various artists for various interactive improvisational performances. She currently resides in Germany and Northern Europe and is engaged in Chinese art education and cultural exchange.


报名信息Registration Information

沉浸式昆曲《猴王召集令》-演出&感官互动

Immersive Kunqu 'The Monkey King's Summons' - Performance & Sensory Interaction


时间(Date)

2023年11月18日(周六)

17:00-19:00

November 18, 2023 (Saturday)

17:00-19:00


适合人群(Suitable for)

5岁以上孩子及家长

Children aged 5 and above along with parents



费用(Costs)

89元/成人,59元/孩子

¥89/adult, ¥59/child


演出地点(Location)

辛庄村南山优律司美楼

Eurythmy Building, Nanshan, Xinzhuang Village,Changping District.


咨询(Inquiries)

13269880469(园园老师)

18910332547(青原老师


请扫码报名(Sign up)


主办机构


娃多福十二感官乐园


文字及图片未经允许,请勿转载

Text and pictures are not to be reproduced without permission

娃多福
一个父母和孩子可以一起创造,一起成长,一起快乐玩耍的感官乐园!
 最新文章