【中日双语】外国人在日本旅游人数创新高。北海道著名景点白桦林因受不了太多人,选择了毁掉景点。
去年1年間の訪日外国人数は3600万人を超え、過去最多を更新。しかし観光地ではトラブルも…。オーバーツーリズムの対策として、名所の並木を伐採するなど、苦渋の選択を迫られる観光地もあります。
■2024年の訪日観光客 過去最高の約3687万人
東京・浅草には、15日も多くの外国人観光客の姿がありました。
15日に発表された2024年の訪日観光客は、過去最高となる約3687万人でした。
アメリカからの観光客
「去年、北海道に行ってきた」
「雪まつりが最高だった」
アメリカから観光客
「北海道はまだだけど、行ってみたい」
外国人観光客に人気の北海道。ある街のシンボルに異変が起きていました。
■「観光客が道路に座り込んで、車が行っても避けてくれない」オーバーツーリズム問題に直面
雪原に立つ白樺の木々がおりなす幻想的な光景は、北海道美瑛町の観光名所です。隣接する「セブンスターの木」と合わせて、季節を問わず、国内外の観光客から人気を集めています。
記者
「セブンスターの木の近くにある白樺の並木ですが、根元から全て切られてしまっています」
14日に訪れてみると、約40本の白樺の木が全て切り倒されていました。地域住民に話を聞くと…
地域住民
「(観光客が)道路に座り込んで、車が行っても全く避けてくれない」
白樺並木の周辺は、オーバーツーリズムの影響で、畑の無断立ち入りや、通行の障害が問題に。これまで行政などと協力し、駐車禁止や私有地に立ち入らないよう促す看板を立てるなど、対策してきました。
しかし14日、今後も農作業に支障が出るとして、地権者らによって伐採されたのです。
美瑛町農林課 平間克哉 課長
「美瑛町にたくさんの人が訪れていただくことは嬉しいことではあるが、農作業に影響があるということですので、(白樺の)伐採はやむを得ない」
■車道にはみ出る観光客…小江戸・川越も対策検討
オーバーツーリズムに悩む観光地は他にも。明治時代に建築された蔵造りの町並みが人気の川越市です。
最新のデータによると、外国人観光客は6倍に急増。混雑のため車道にはみ出てしまう人や、ごみの不法投棄が問題となっています。
川越一番街商業協同組合 長島貴子理事長
「建物が売りの街ですから、建物を壊して歩道をつくることはできない」
飲食店では店頭に並ぶ客を減らそうと工夫も。「小江戸釜めし 鳥清」では、食事の順番がスマホでチェックできる「予約端末」を12月に導入しました。
他にも京都で導入されている、ごみを5分の1に圧縮できる「スマートごみ箱」の設置も検討しているといいます。
観光と住民生活をどのように両立させていくのか、今後も模索は続きます。
東京・浅草には、15日も多くの外国人観光客の姿がありました。 |
东京 浅草 15日也有许多外国游客的身影 |
ハワイからきました |
我来自夏威夷 |
メキシコからきました |
我来自墨西哥 |
私たちはブラジルからきました |
我们来自巴西 |
15日に発表された2024年の訪日観光客は、 |
15日发布的2024年访日游客数量 |
過去最高となる約3687万人でした |
达到了约3687万 创下历史新高 |
「去年、北海道に行ってきた」 |
去年 我去了北海道 |
「雪まつりが最高だった」 |
雪祭真的很棒 |
「北海道はまだだけど、行ってみたい」 |
我还没去过北海道 想去看看 |
外国人観光客に人気の北海道。 |
外国游客的热门旅游地 北海道 |
ある街のシンボルに異変が起きていました。 |
某个城市的象征性景点发生了变化 |
雪原に立つ白樺の木々がおりなす幻想的な光景 |
伫立在雪原上的白桦树的梦幻景象 |
北海道美瑛町の観光名所です。 |
这是北海道美瑛町的一个旅游名胜 |
隣接する「セブンスターの木」と合わせて、 |
与邻近的「七星树」一起 |
季節を問わず、国内外の観光客から人気を集めています。 |
无论季节如何 始终吸引着国内外游客的目光 |
14日訪れてみると |
14日我们去探访时 |
「セブンスターの木の近くにある白樺の並木ですが、 |
靠近七星树的白桦林 |
根元から全て切られてしまっています」 |
所有树木从根部被砍掉了 |
約40本の白樺の木が全て切り倒されていました。 |
约40棵白桦树全部被砍倒了 |
地域住民に話を聞くと… |
当地居民表示 |
「(観光客が)道路に座り込んで、車が行っても全く避けてくれない」 |
游客坐在路上 即使车来了 也根本不避让 |
はい 車通ります |
车来了 |
白樺並木の周辺は、オーバーツーリズムの影響で、 |
白桦林周围 由于过度旅游的影响 |
畑の無断立ち入りや、通行の障害が問題に。 |
游客私闯农田 妨碍通行的问题逐渐加剧 |
これまで行政などと協力し、 |
之前有跟政府等进行合作 |
駐車禁止や私有地に立ち入らないよう促す看板を立てるなど、対策してきました |
设立禁止停车和禁止进入私人土地的标牌等措施 |
しかし14日、今後も農作業に支障が出るとして、 |
然而14日 由于这种情况会影响到今后的农业工作 |
地権者らによって伐採されたのです。 |
土地所有者决定进行砍伐 |
「美瑛町にたくさんの人が訪れていただくことは嬉しいことではあるが、 |
我们很高兴美瑛町能吸引很多游客 |
農作業に影響があるということですので、(白樺の)伐採はやむを得ない」 |
但由于影响到农业工作 白桦树的砍伐是无可奈何的 |
オーバーツーリズムに悩む観光地は他にも。 |
遭受过度旅游困扰的旅游地还有很多 |
歩道が埋まっているため 車道を歩かざるをえない状況です |
由于人行道挤满了人 不得不走到车道上 |
こちらも歩道が埋まっているため 車道を歩いています |
这里也是由于人行道人太多 人们只能走车道 |
明治時代に建築された蔵造りの町並みが人気の川越市です。 |
以明治时代建筑的仓库风格街道而闻名的川越市 |
最新のデータによると、外国人観光客は6倍に急増。 |
根据最新数据 外国游客激增了6倍 |
混雑のため車道にはみ出てしまう人や、ごみの不法投棄が問題となっています。 |
由于拥挤 人们走出人行道 还有非法扔垃圾成了问题 |
「建物が売りの街ですから、建物を壊して歩道をつくることはできない」 |
这里的特色是建筑 所以不能拆除建筑来修建人行道 |
飲食店では店頭に並ぶ客を減らそうと工夫も。 |
餐饮店也开始想办法减少店门前的排队人数 |
こちらの飲食店では、 |
这家餐饮店 |
食事の順番がスマホでチェックできる「予約端末」を12月に導入しました。 |
12月引入了可以通过手机查看就餐顺序的预约终端 |
他にも京都で導入されている、 |
此外 京都也在考虑安装 |
ごみを5分の1に圧縮できる「スマートごみ箱」の設置も検討しているといいます |
能将垃圾压缩到五分之一的 智能垃圾箱 |
観光と住民生活をどのように両立させていくのか、今後も模索は続きます。 |
如何平衡旅游与居民生活 未来仍需继续探索 |
生肉下载:
百度网盘链接:
https://pan.baidu.com/s/1hmPTJHfBZHi8q58h26V1bQ?pwd=1111
提取码: 1111
夸克网盘链接:
https://pan.quark.cn/s/ad2519442d13
提取码:5nkS
本字幕组非用爱发电,是组长付费请组员一起翻译的,欢迎大家点击下方的“喜欢作者”支持本字幕组,所得皆用于支付组员翻译费。