意大利语-间接宾语代词

文摘   2024-09-07 00:41   意大利  

l pronomi indiretti (间接宾语代词)

这里的间接宾语代词指的是非重间接语代词。

1) 间接宾语代词的词形

mi  ci

ti  vi

gli (le)  loro

2) 间接宾语代词的位置

(1) loro外,其他接宾语代词与直接宾语代词的位置相同,

Gli ho dato un libro.

我给他一本书。

Potresti farmi un favore?

你能帮我一个忙吗?

(2) loro 永远置于谓语的后面,而且不与动词连写,如:

Diamo loro un po' di soldi?

我们给他们点儿钱?

Vorrei scrivere loro una lettera.

我想给他们写一封信。

意大利语中的间接宾语代词包括:mi、ti、gli、le、ci、vi、loro。这些代词用于代替句子中的间接宾语,即动作不是直接作用的对象,而是通过某人或某物间接影响到的对象。
•mi用于代替“给我”。
•ti用于代替“给你”。
•gli用于代替“给他”。
• le 用于代替“给她”。
•ci用于代替“给我们”。
•vi用于代替“给你们”。
• loro 用于代替“给他们”或“给她们”。
除了 loro 之外,其他的间接宾语代词通常与直接宾语代词的位置相同。而 loro 永远置于谓语的后面,且不与动词连写。这些代词的使用使得意大利语句子更加简洁明了,避免了重复表达,同时也体现了语言的精确性。



音畫馨韻
闲看花开静待花落 心如止水方有所悟。在繁忙都市生活中,听一曲音乐,赏一幅美画,吟一首诗词,为美好的生活增添情趣。