【专八/考研/C1】2024西语外刊阅读7|辛鲍姆与企业家们:一条漫长曲折的必经之路

文摘   2024-10-11 11:51   上海  

 时隔半年,西语外刊阅读付费栏目再次回归,适合备考专八、西语专业考研、deleB2级别左右,自学能力强的读者。本次选材为Ali西语外刊直播往期结课内容的复用,我们精选国际社会、拉美世界的政治、经济、社会、科学、人文、哲思等话题文章。内容包括导读、简短resumen、重点词汇、段落大意、好词好句、语法解析等部分。本次实行按篇付费,可以选择在公众号/pdf版本阅读(原文版+精读版)


    除此以外,真正有计划提高阅读能力和定期输入的小伙伴,欢迎加入Ali学姐主讲的外刊直播课,最新一期10.13号开课,【10月新课】Ali主讲 一周一会 提前锁定(适合考研/考公/专八/C1)。 课程中每篇文章包括详细resumen/comentario+所指练习+阅读理解练习+逐字逐句讲解(超级详细补充的讲义)+精彩背景知识补充。


蓝色斜体为生词

灰色背景色为好词好句、补充知识

划线句为点明主旨句

橘色部分为长难句语法解析

Resumen del texto:
Ha aparecido una tendencia satírica en Internet: Girl Maths, que refleja el estereotipo de que las mujeres no son buenas en matemáticas. Pero en realidad, ¿eso es porque las chicas no son tan inteligentes para matemáticas?

【专八/考研/C1】2024西语外刊阅读1|孤掌难鸣,巴西总统遇到的两大难题

【专八/考研/C1】2024西语外刊阅读2|当人工智能会说谎 人类何去何从

【专八/考研/C1】2024西语外刊阅读3|要是我想保持沉默呢?

【专八/考研/C1】2024西语外刊阅读4 | |红海航运危机导致西班牙港口“箱”满为患

【专八/考研/C1】2024西语外刊阅读5  | 马尔克斯遗作《我们八月见》出版惹争议
【专八/考研/C1】2024西语外刊阅读6 | 聊聊突然火的女孩数学

01- 写在前面

2024年6月3日,墨西哥执政党国家复兴运动党所在竞选联盟总统候选人克劳迪娅·辛鲍姆在首都墨西哥城宣布赢得总统选举胜利,将成为墨西哥史上首位女总统,并于10月1日开始执政。在下面这篇文章中,我们即将对其上任后的执政前景、局势走向、所亟需应对的挑战一探究竟。

02 - 正文

[1] El Gobierno de Andrés Manuel López Obrador sacudió este país en más de un sentido. Para la mayoría, un giro necesario para mirar por los que menos tienen; para otros, un incordio y un período oscuro. Sin duda un sexenio que requerirá de una valoración más sosegada. Pero desde cualquier perspectiva desde la que se juzgue, es evidente que México está muy lejos de haber encontrado una fórmula para crecer con el ritmo y la calidad necesaria de cara a sus problemas ancestrales: inseguridad, pobreza, desigualdad, corrupción.No lo ha conseguido en realidad desde hace varias décadas.

La pregunta es si el inicio de un nuevo sexenio ofrece una oportunidad, al menos para intentarlo. Francamente la creo posible por tres razones: el apoyo popular del que goza el Gobierno; la transición a la fracción política encabezada por Claudia Sheinbaum; y la maduración de las élites económicas de cara a la búsqueda de un modelo de crecimiento más equilibrado.


段落大意:
从各种意义上,安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔政府都震动了墨西哥。对大多数人而言,这是为了顾及最贫困群体所必需的转变;而对另一些人而言,则算是个大麻烦且是黑暗的时期。毫无疑问,奥布拉多的六年任期需要更审慎的评价。但是,无论从哪个角度看,对于不安全、贫困、不平等、腐败等种种积弊,显然墨西哥还远未找到兼具必要速度和质量的增长模式。几十年来,墨西哥从未真正做到过这一点。
       问题在于,新总统六年任期的开始是否能为此提供一个机会——至少是一个尝试的机会。坦率地说,我认为是可能的,原因有三:政府得到了民众的支持;(政府)正在实现向以克劳迪娅·辛鲍姆为首的政治派别过渡;经济精英在寻求更加平衡的增长模式上日趋成熟。


    重点词汇

1. incordio m. 讨厌鬼,麻烦

2. sosegar  tr.使…平静,安定下来;intr. 安静(多否定句) 

    长难句解析
1. Pero desde cualquier perspectiva desde la que se juzgue, es evidente que México está muy lejos de haber encontrado una fórmula para crecer con el ritmo y la calidad necesaria de cara a sus problemas ancestrales: inseguridad, pobreza, desigualdad, corrupción.

这段话大致为当下所需要面临的问题定调:inseguridad, pobreza, desigualdad, corrupción. 注意第一句中desde la que se juzgue中虚拟式的选择。crecer con el ritmo y la calidad,兼顾质量与速度的发展。

    背景知识补充
1. Andrés Manuel López Obrador 安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥布拉多

安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔,墨西哥政治家,倡议左翼民粹主义和民族主义,曾三度参选总统,最终于2018年当选。名字常简写为“AMLO”。1976年加入了革命制度党(PRI),开始了他的政治生涯。1989年加入了民主革命党,并在1994年代表该党参选塔巴斯科州州长,于1996-1999年担任民主革命党的党主席。2012年离开民主革命党(PRD)并加入了国家复兴运动。2018年,洛佩斯·奥夫拉多尔第三次参加2018年墨西哥大选,得到53.19%的支持率,是自1988年首位总统获得过半的得票率,他领导的政党国家复兴运动(MORENA)和我们一起创造历史联盟(Juntos Haremos Historia)也在国会选举中胜出,取得完全执政地位。
2. Claudia Sheinbaum 克劳迪娅·辛鲍姆

墨西哥科学家、政治人物,候任墨西哥总统。在墨西哥国立自治大学先后取得物理学学士、能源工程硕士和博士学位。辛鲍姆被墨西哥媒体视作现任总统洛佩斯的政治门生。2000年至2006年期间,安德列斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔担任墨西哥城市长期间,她担任墨西哥城环境局局长。2006年,辛鲍姆加入洛佩斯的总统竞选团队,担任发言人。2018年7月1日,当选墨西哥城市长,为墨西哥城第二位女性市长。在任期间,她坚持宣传洛佩斯的执政理念和社会福利项目,获得不少政治资源和民众关注。
2024年墨西哥大选当选总统,是墨国史上第一位女性国家元首。 辛鲍姆在竞选期间表示,她将致力于建立“诚实政府”,将“节俭、诚实和根除腐败”作为施政重点,延续现任政府在社会转型发展方面的政策,并提出多项关于推动性别平等的措施。

Ali西语
西语考研、专八、DELE学习职场干货分享 上外高翻毕业|5年考研辅导上岸人数约129人【关注获得大学四年听说读写译232G西语大礼包(含简历模板)】
 最新文章