白立方首尔|玛格丽特·玗牡亚洲首展"尘埃"
文摘
文化
2024-06-13 21:19
上海
Marguerite Humeau, 'DUST', White Cube SeoulPhoto © White Cube (Jeon Byung Cheol)the guardian of Earth migrationsKnitted enamelled silver-plated copper wire, thermoformed Grilon, glazed ceramic, paintedacrylic resin, steel capillary tube skeleton, zinc-passivated steel and silicone rubber19 11/16 x 19 11/16 x 19 11/16 in.Photo © White Cube (Theo Christelis)白立方首尔空间荣幸推出法国艺术家玛格丽特·玗牡(Marguerite Humeau)的个展"DUST"(尘埃),这也是艺术家在亚洲的首次个展。本次展览中,玗牡的新近雕塑、摄影和纸上作品将空间和时间力学中看不见的自然力量进行视觉化。在如同歌剧场景般的环境中,尘土化身为其中的主角。艺术家将它视作一种容易被忽视的物质,为其注入意义,以此作为连接生与死的力量的象征,以及多重短暂时刻的载体。Marguerite Humeau, 'DUST', White Cube SeoulPhoto © White Cube (Jeon Byung Cheol)展览"DUST"中的作品延续了玛格丽特·玗牡在大地艺术作品《Orisons》(2023)中所探究的一系列问题,后者是艺术家在科罗拉多州圣路易斯山谷(San Luis Valley)一片160英亩休耕的农作物圈上所实行的大型艺术项目。在广袤的自然间,艺术家的关注点流淌于东风吹拂下的连绵沙丘、充满戏剧性的地平线以及宽广无垠的天空,抑或是兽骨的残骸或是四处游走的野草,将对于生命的持久和韧性的关切置于更宏大的图景中。这片土地独特的生机以及丰富的历史,让玗牡试图设计出一个暂时性的艺术干预计划,将这一地区视作一件艺术作品予以歌颂。From ‘Orisons’ by Marguerite Humeau, curated and produced by Black Cube, Giclée print on paper and zinc-passivated Photography by Julia Andréone and Florine Bonaventure25 x 16.5 cm | 9 13/16 x 6 1/2 in.经过长期调研以及和当地农民、风水师、自然保护专家、野生动物保护区、鸟类学家和土著群体的密切合作,玗牡发现这片地区既承载着过去又代表着未来:由于气候变化而深受土地干旱、退化之苦的地方。"Orisons"在古语里意为“祈祷”,作为修补人与土地间关系的一种姿态,艺术家根据当地野生动植物的信息制作了具有雕塑形态的占卜工具,并将每个工具放在整个地区的各个战略"激活点",然后在地图上详细标出这些激活点以及其他感兴趣的地点。这张"参观导览地图”从概念上将圣路易斯山谷这一地区的过去、现在和对未来的预测都融为了一体:例如,它纪念了祖辈游牧者的迁徙路线;一口自流井的维护以及艺术家在那里工作时发现并埋葬的死鸟。From ‘Orisons’ by Marguerite Humeau, curated and produced by Black Cube, C-type print on paper and zinc-passivated Photography by Julia Andréone and Florine Bonaventure100 x 150 cm | 39 3/8 x 59 1/16 in.© Marguerite Humeau. Courtesy White Cube在"DUST"中,玗牡用一系列错综复杂的雕塑,将《Orison》中的"激活点"视觉化呈现为时空的门户。她将铜丝、青铜、玻璃、无釉陶土、缟玛瑙和欧根纱等各种材料组合在一起,立体呈现了这一地区复杂的历史形态。Zinc-passivated steel, knitted enamelled silver-plated copper wire, thermoformed Grilon,painted steel capillary tube skeleton, bronze and unglazed terracottaPhoto © White Cube (Theo Christelis)Knitted enamelled silver-plated copper wire, thermoformed Grilon, steel capillary tubeskeleton, painted acrylic resin, zinc-passivated steel Photo © White Cube (Theo Christelis)在《畜栏》(cattleguard, 2024)中,结成密网的树根分枝延伸到几个小巧的史前牛俑的复制品上。在此,动物成为了人类共情的密码:无法言说之物的传递通道,以及自然与超自然领域之间的中间物。Zinc-passivated steel, sintered nylon, painted polyurethane foam Photo © White Cube (David Westwood)同样,《鸟的消失》(the disappearance of the bird, 2024)用厚厚的生物相容性橡胶与精心编织的细丝呈现了一场自发的、悄无声息的鸟类下葬场景,并将它演绎为一场精妙而深刻的事件。《死皮》(dead skin, 2024)也体现了历史、事件和广袤时间的概念,将使树叶外壳以吹制玻璃的形式永久留存了下来。艺术家让这些树叶看上去如同化石一般,将一个停滞的衰败时刻转化为一个葬礼庆典的场合。在白立方首尔的展厅里,这些雕塑暗示着化学和情感上的双重嬗变。the disappearance of the birdKnitted enamelled silver-plated copper wire, thermoformed Grilon, painted steel capillarytube skeleton, glazed terracotta ceramic, embroidered organza, zinc-passivated steel and17 11/16 x 17 11/16 x 17 11/16 in.Photo © White Cube (Theo Christelis)本次展览还呈现了与雕塑作品同步创作的一套纸上作品,通过层层稀释的颜料,表现出旋转的离心能量。这一系列纸上新作可以被视为艺术家将看不见的存在之物进行视觉化的另一种方式。此外,展览也呈现了朱莉亚·安德烈昂(Julia Andréone)和弗洛林·博纳文图尔(Florine Bonaventure)拍摄的现场照片,记录了玛格丽特·玗牡创作《Orisons》时的场景。尺幅大小不定的照片,通过尺度游戏让我们注意到生命形式与辽阔的自然环境的对比,将孕育生命的伟大时间周期与卑微的现象联系在一起——无论是人类、土地还是尘埃。Marguerite Humeau, 'DUST', White Cube SeoulPhoto © White Cube (Jeon Byung Cheol)
白立方的展览计划覆盖全球多个城市,包括伦敦、香港、巴黎、纽约、首尔,以及线上展厅。自1993年成立以来,白立方持续呈现众多全球最受赞誉的当代艺术家作品。购藏垂询:salesenquiryhk@whitecube.com