BP 艺术家 | 劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

文摘   2022-07-06 18:00  






劳伦·李·麦卡锡是一位工作于洛杉矶的艺术家。她在今天充斥着自动化和算法的生存环境中探讨社交关系的状态。她是2020圣丹斯学会新前线故事实验室成员,2020Eyebeam快速反应小组成员,2019 “创造力资本”奖项获得者,亦曾是Eyebeam,ZERO1,卡耐基梅隆大学创意探究工作室,欧特克,纽约大学交互通讯项目,奥地利电子艺术节的驻地艺术家。她曾获得包括奈特基金会,在线新闻协会,谋智基金会,谷歌艺术家与机器学习,圣丹斯学会新前线实验室,特纳传播,Rhizome在内的项目基金。她的作品《某人》曾获奥地利电子艺术节金尼卡大奖与日本媒体艺术节社会影响力奖,《劳伦》曾获阿姆斯特丹国际纪录片节纪录影像实验室非虚构沉浸类奖。作品《劳伦》在世界范围内展出,包括英国伦敦巴比肯艺术中心,苏黎世温特图尔摄影博物馆,巴塞尔电子艺术博物馆,计算机图形图像研讨会,纽约奥纳西斯文化中心,阿姆斯特丹国际纪录片节纪录影像实验室,都柏林科学画廊,首尔美术馆,日本媒体艺术节等。


劳伦也是开源编程语言p5.js的创始人,帮助用户通过在线编程学习创意表达。她同时也是Processing基金会的联合总监,这是个致力于在视觉艺术家中推广软件读写能力的非盈利组织,同时在技术相关领域提升视觉审美能力的基础上进一步促进这些领域能向更多元的社区开放。


Lauren Lee McCarthy (she/they) is an artist examining social relationships in the midst of surveillance, automation, and algorithmic living. She isa 2020 Sundance New Frontier Story Lab Fellow, 2020 Eyebeam Rapid Response Fellow, 2019 Creative Capital Grantee, and has been a resident at Eyebeam, ZERO1, CMU STUDIO for Creative Inquiry, Autodesk, NYU ITP, and Ars Electronica. She is the recipient of grants from the Knight Foundation, the Online News Association, Mozilla Foundation Google AMI, Sundance Institute New Frontiers Labs, Turner Broadcasting, and Rhizome. Her work SOMEONE was awarded the Ars Electronica Golden Nica and the Japan Media Arts Social Impact Award, and her work LAUREN was awarded the IDFA DocLab Award for Immersive Non-Fiction. Lauren's work has been exhibited internationally, at places such as the Barbican Centre,Fotomuseum Winterthur, Haus der elektronischen Künste, SIGGRAPH, Onassis Cultural Center, IDFA DocLab, Science Gallery Dublin, Seoul Museum of Art, and the Japan Media Arts Festival.


Lauren is also the creator of p5.js, an open source programming language for learning creative expression through code online. She is Co-Director of the Processing Foundation, a non-profit whose mission is to promote software literacy within the visual arts, and visual literacy within technology-related fields-and to make these fields accessible to diverse communities.





个人、双人展览与表演经历


我听说交谈是危险的,Eigen ART + LAB,柏林,德国

更衣室,奥格登现代艺术中心,奥格登,犹他州

你可以说:“重置房间。” BROWNIE Project,上海,中国

原地不动/闲置,Panke Gallery,柏林,德国

追随者,Coreana艺术博物馆, 韩国,首尔

智能家居,光州文化基金会,南韩,光州

追随者(表演),温特图尔摄影博物馆,温特图尔,瑞士

劳伦(表演),起居室灯光交换, 加州,旧金山

24小时主理人,MU艺术空间,荷兰设计周,埃因霍温,阿姆斯特丹

劳伦,MU艺术空间,荷兰,埃因霍温

追随者,卢森堡国际艺术节,卢森堡市,卢森堡

劳伦/过夜,IDFA Doclab,阿姆斯特丹,荷兰/洛杉矶,加利福尼亚州

我们如何共同行动,Schirn Kunsthalle Frankfurt,与凯尔·麦克唐纳合作,法兰克福,德国 

更衣室,昆士兰科技大学,布里斯班,澳大利亚

朋友还是跟随,开放画廊,马萨诸塞州,波士顿

追随者,Stochastic实验室,加利福尼亚,伯克利

社会银河,三星837,与凯尔·麦克唐纳合作,纽约

朋友爬行,Electric Objects/线上,纽约

涌入,Rhizome 头版展览,纽约

社交土耳其机器人,英特尔研究实验室/在线,波特兰,俄勒冈州

InterACT,布罗德艺术中心,加州大学洛杉矶分校,洛杉矶


教学


2016+ 加州大学洛杉矶分校设计媒体艺术系,副教授

2020-21 加州大学洛杉矶分校艺术和建筑学院,临时副院长

2014-16 纽约大学互动通信技术项目,全职教师

2013-14 纽约大学互动通信技术项目,兼职助理教授

2011-13 RISD数字+媒体系,兼职教师


教育


2011 加州大学洛杉矶分校设计媒体艺术硕士

2008 麻省理工学院计算机科学学士

2008 麻省理工学院艺术与设计学士



Solo and Two-Person Exhibitions and Performance Events


Eigen ART + LAB. Berlin, Germany (April 2022)

The Changing Room. Ogden Contemporary Arts Center. Ogden, Utah

You Can Say:"Reset the Room.".  BROWNIE Project. Shanghai, China

Stay put / idle. panke.gallery. Berlin, Germany

Follower. Coreana Museum of Art. Seoul, South Korea

Smarter Home / 더 똑똑한 집. Gwangju Cultural Foundation. Gwangju, South Korea

Follower Performance. Fotomuseum Winterthur. Winterthur, Switzerland

LAUREN Performance. Living Room Light Exchange. San Francisco, CA

24 hour HOST. MU Artspace, Dutch Design Week. Eindhoven, Amsterdam

LAUREN. MU Artspace. Eindhoven, Netherlands

Follower. International Kunstverein Luxembourg. Luxembourg City, Luxembourg

LAUREN Overnight. IDFA Doclab. Amsterdam, Netherlands / Los Angeles, CA

How We Act Together. Schirn Kunsthalle Frankfurt. With Kyle McDonald. Frankfurt, Germany The Changing Room. Queensland University of Technology. Brisbane, Australia

Friend or Follow. OPEN Gallery. Boston, MA

Follower Debut. Stochastic Labs. Berkeley, CA

Social Galaxy. Samsung 837. With Kyle McDonald. New York, NY

Friend Crawl. Electric Objects / Online. New York, NY

Crowdpilot. Rhizome Frontpage Exhibition. New York, NY

Social Turkers. Intel Research Labs / Online. Portland, OR

InterACT. Broad Art Center, University of California, Los Angeles. Los Angeles, CA


Teaching


2016+ Associate Professor, UCLA Department of Design Media Arts

2020-21 Interim Associate Dean for Equity, UCLA School of Arts and Architecture

2014-16 Full-Time Faculty, NYU Interactive Telecommunications Program

2013-14 Adjunct Assistant Professor, NYU Interactive Telecommunications Program

2011-13 Adjunct Faculty, RISD Department of Digital+Media


Education


2011 MFA Design Media Arts, University of California, Los Angeles

2008 BS Computer Science, Massachusetts Institute of Technology

2008 BS Art and Design, Massachusetts Institute of Technology






“我们是如何感受到与他人的联系的?这些时刻可以被追溯性地诱导,如果是这样的话,亲密关系的代码是什么?它又是如何与数字代码联系起来的?劳伦 · 李 · 麦卡锡处理的就是这样的问题。她的实践植根于数字领域,艺术家的表演和网络作品则深入到物理世界。[...]”


艺评人 | 菲利普·欣达尔


"How is it that we feel connected to other people? Can these moments be retroactively induced, and if so, what is the code of intimacy? And how does it relate to digital code? Lauren Lee McCarthy deals with questions like these. Her practice has roots in the digital, and the artist's performances and web-pieces reach far into the physical world. […]"


Art Critic | Philipp Hindahl








“当世界在2020年3月一夜之间停摆,一切都被打乱了。我们进入了应急模式,这种模式已经延续了好几年。我一直通过一系列以技术为媒介的表演处理这段时间。这个系列表演映射了失联、危险、沟通、存在等问题,尝试在远程环境之中触碰不同形式的生命活力。”


疫情系列作品 | 静音  (2020–)


"When the world shut down overnight in March 2020, everything was disrupted and we shifted into emergency response mode that has stretched out into years. I have been processing the time through a series of technologically-mediated performances. The series of performances reflect on issues of disconnection, danger, communication, presence. They experiment with different forms of liveness that can be accessed under remote circumstances."


Series of Pandemic Works |  Muted  (2020–)







劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

欣赏你 Appreciate You, 2021

尺寸可变  Dimension variable

表演,定制化软件,电子元件

Performance, custom software and electronics




该作品包含2021年12月31日期间进行的100场5分钟Zoom会议表演。有意预约表演的参与者需在 objkt.com 或 H=N 上获取相应代币。持有者也可根据自己的意愿,在演出前后保留或转让代币。转让该代币的参与者需要同意花5分钟时间去欣赏新的代币持有者。该作品将社会契约和智能契约交织在一起,质询NFT时代“价值” 和 “信任”的意义。


In this work, there were 100 five minute sessions, taking place over December 31, 2021. To reserve a performance session time, participates should obtain the corresponding token on objkt.com or H=N. They could hold or transfer this token before or after the performance, as you’d like. If the participate transfers this token, he/she agree to spend five minutes appreciating the new owner. The work intertwines a social contract and a smart contract, asking what “value” and “trust” mean to us in the age of NFTs.








“在这场一对一表演中,我们在Zoom上见面,我表达对你的欣赏。”


“This is a performance for one person at a time, in which we meet over Zoom, and I appreciate you. "








劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

晚安 Good Night, 2021

尺寸可变  Dimension variable

表演,定制化软件,电子元件

Performance, custom software and electronics




该作品是艺术家对过去几年中时间、存在与死亡的反思。其对区块链技术所承诺之“永恒”的意义提出质疑。作品在智能合约中铺设了一个社会契约,询问我们是否真的放弃对人类的信任,转而去信任技术。这种姿态代表了艺术家对自身所制定的规则的允诺,表演是为实现这一允诺而进行的生活探索。


This work is a McCarthy 's reflection on time, presence, and mortality that have emerged from the past couple years. It questions the meaning of "forever" that blockchain technology promises. Layering a social contract within a smart contract, the work asks whether we really want to abandon trust in humans for trust in technology. This gesture represents a commitment to a set of rules that have set out for herself, the performance is the lived attempt to meet that commitment.





“这是一场一对一的表演。每晚睡前,我都会给你发短信说晚安。只要我还活着,这场表演就会持续下去。”

“This is a performance for one person at a time. Every night before I sleep, I will text you good night. The performance continues as long as I am alive. "








劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

我听说交谈是危险的 I heard TALKING IS DANGEROUS, 2020

尺寸可变  Dimension variable

表演,定制化软件,电子元件,影像

Performance, custom software and electronics, film




当我感到自己同外界失去了联络, 我创作了《我听说交谈是危险的》以打破这一境况。站在人们的家门口,我用手机屏幕和文字转语音解释道:“我刚才听说戴着口罩、与人保持六英尺的距离不够安全。他们建议我们不要再互相交谈了,他们说交谈是危险的。因此我做出这样的替代行为。保持距离真的是安全的吗?”


Feeling completely disconnected, I created I heard TALKING IS DANGEROUS trying to break through. Showing up on doorsteps, I deliver a monologue via phone screen and text-to-speech. I explain that I just heard masks and six feet are not safe enough. They’ve recommended we stop talking to each other, they say talking is dangerous. So I made an alternative. Is there really safety in distance?







“相互分开的几个月中,通过屏幕我们学会了说什么?我们学会了避免什么?我们又如何接触彼此?”


"What have we learned to say via screen in these months apart? What have we learned to avoid? How do we reach each other?"





作品近期展览

个展:我听说谈话是危险的

I Heard Talking Is Dangerous

2022/03-2022/05

@EIGEN+ART Lab, Berlin, Germany


展览现场 | Exhibition View










劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

某人 SOMEONE, 2019

尺寸可变  Dimension variable

表演,装置,定制化软件,电子元件,影像,印刷物

Performance, installation, custom software and electronics, video, prints




在2019年的两个月中,四位来自美国各地的参与者在家中安装了定制设计的智能设备,其中包括摄像头、麦克风、灯与其他电器。纽约市哈德逊画廊安置了一个指挥中心,观众可以通过笔记本电脑窥视这四个家庭,观察并远程控制他们的互联设备。当听到智能家居的住户呼唤 "某人":观众就成为了住户的家庭自动化助手,介入、回应他们的需求。


For a two month period in 2019, four participants’ homes around the United States were installed with custom-designed smart devices, including cameras, microphones, lights, and other appliances. 205 Hudson Gallery in NYC housed a command center where visitors could peek into the four homes via laptops, watch over them, and remotely control their networked devices. Visitors would hear smart home occupants call out for “Someone”—prompting the visitors to step in as their home automation assistant and respond to their needs. 









作品近期展览

个展:你可以说:“重置房间。”

You Can Say:"Reset the Room."

2020/09/19-2020/11/09

@BROWNIE Project

Rm 105, Bldg 6, 105 Mo Gan Shan Rd, Shanghai


展览现场 | Exhibition View 




如同苏菲·卡尔(Sophie Calle)的《威尼斯套房》在二十一世纪的变奏,只是这一次的跟踪不再靠人肉和偶然性,GPS和手机让人意识到这种看与被看关系背后,由技术实现的监控属性。


艺术论坛 | 你可以说:“重置房间。”  展评 (btr)



Like a twenty-first century variation on Sophie Calle's Venice Suite, only this time the stalking is no longer by human flesh and chance, but GPS and mobile phones make one aware of the technologically enabled surveillance properties behind this relationship of looking and being looked at.


ArtForum | the CRITICS' PICKS of  You Can Say: "Reset the Room." (btr)







劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

劳伦 LAUREN, 2017-2020

尺寸可变  Dimension variable

表演,定制化软件,电子元件,影像

Performance, custom software and electronics, film




艺术家试图成为一个人类版的亚马逊Alexa,一个人们居住的智能之家。表演持续一周,从安装一系列定制设计的联网智能设备(包括摄像头、麦克风、开关、门锁、水龙头和其他电子设备)开始,随后,艺术家24小时远程监视这个人,并控制其家中的方方面面。《劳伦》是对智能家居的沉思,作品呈现了亲密与隐私、便利与代理之间的张力,以及人类劳动对未来自动化趋势的影响。


The artist attempts to become a human version of Amazon Alexa, a smart home intelligence for people in their own homes. The performance lasts up to a week. It begins with an installation of a series of custom designed networked smart devices (including cameras, microphones, switches, door locks, faucets, and other electronic devices). The artist then remotely watch over the person 24/7 and control all aspects of their home. LAUREN is a meditation on the smart home, the tensions between intimacy vs privacy, convenience vs agency they present, and the role of human labor in the future of automation.











劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

唤醒代理 Waking Agents, 2019-2020

尺寸可变  Dimension variable

表演,装置,定制化软件,电子元件

Performance, installation, custom software and electronics




在万物智能的时代,甚至睡眠的个人空间也会被入侵。该装置由一套在沉浸式环境中的六个枕头组成。参观者被邀请躺下,和一个 “智能”枕头一起打盹,并受其内嵌的智能装置照顾。当用户在意识和无意识之间游离时,智能充当向导、伴侣和看护人。游客无法意识到,每个枕头都由一个作为智能服务员的人类表演者操控着。


In the age of smart everything, even the personal space of sleep is invaded. The installation consists of a set of six pillows in an immersive environment. Visitors are invited to lay down and nap with a “smart” pillow, attended to by its embedded intelligence. The intelligence serves as guide, companion, and caretaker while the user drifts between awareness and unconsciousness. Unbeknownst to the visitor, each pillow is driven by a human performer serving as intelligent attendant.











劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

24小时主理人 24h HOST,2017-2020

尺寸可变  Dimension variable

表演,装置,定制化软件,雕塑

Performance, installation, sculpture




在未来人工智能驱动的世界里,人类将扮演什么角色?随着算法开始优化我们生活中几乎每一个互动与面向,人们最终存留的角色可能是进行情感劳动、人类与人工智能间的接口。《24小时主理人》是一个持续24小时的小型聚会,由软件驱动,将活动自动化,体现于人类主理人(HOST)身上。人工智能实时分析在场的客人,并通过耳机向主理人发出指令:说什么,提供什么,把谁介绍给谁。每隔5分钟,就有一个客人离开,一个新的客人到来。24小时的全程下,主理人变得越来越疲惫,但软件系统促使她继续工作,因为客人在无休止地循环。


What will be the role of humans in a future AI driven world? As algorithms begin to optimize nearly every interaction and aspect of our lives, the last remaining role for people may be performing the emotional labor to act as human interface to AI. The 24h HOST performance is a small party that lasts for 24 hours, driven by software that automates the event, embodied in human HOST. The AI analyzes the guests present in real-time and delivers directions via earpiece to the host: what to say, what to serve, who to introduce to whom. Every 5 minutes, one guest departs and a new one arrives. Over the course of 24 hours, the HOST becomes increasingly depleted, but the software system drives her to continue, as the guests endlessly cycle through…









“他们曾在此与机器互换角色与身份,将肉身挤近机器的外衣,又复在格格不入之时跳出,重新理解他们试图扮演的那个对象。”


"They have interchanged roles with machines, squeezing their bodies into liminal space constructed of matrices of algorithmic rules, and retreated when it went too far that's the point when technology can be seen differently."







劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

 I.A. 苏西  I.A.Suzie, 2021

尺寸可变  Dimension variable

表演,定制化软件,电子元件,影像

Perforanbce, custom software and electronics, film




随着数百万公民的老龄化,我们正面临着一场护理危机。面对照顾年迈亲属的前景,像Alexa和Google Home这样的人工智能系统可以增进护理,代替家人、朋友和医疗机构而存在。将这些系统视为功利性的设备,遮蔽了它们所承载的人类责任。它们能作为老龄人口的代言人吗?


在为期一周的表演中,艺术家们呈现了人工智能的作用:在北卡罗来纳州80岁的玛丽·安的家中,作为一个远程虚拟护理员施展功用。他们能一天24小时注视着玛丽·安,同她说话,并通过创建定制智能家居系统完全控制其家中的灯光和电器。在表演的全程,艺术家用一系列360度相机记录了这种关系,捕捉玛丽家中各个房间的全景。


该影像记录了这一表现,以及玛丽·安和开发虚拟护理系统之间的关系,艺术家将其命名为《I.A.苏西》。《I.A. 苏西》让观众进入虚拟护理系统的角色,洞穿迅速被编入人工智能的论理困境。这部根据真实生活场景创作的互动影像要求我们直面自身于生命尾声同人工智能伙伴间的关系。


With millions of aging citizens, we are facing a crisis of care. When confronted with the prospect of caring for aging relatives, artificial intelligence systems like Alexa and Google Home can augment care and stand in for the presence of family, friends, and medical providers. But viewing these systems as utilitarian devices obscures the human responsibilities they carry. Will they be able to serve as advocates for the aging population?


In a one week durational performance, artists embodied the role of A.I., functioning as a remote virtual caregiver in 80-year-old Mary Ann’s home in North Carolina. They were able to watch over Mary Ann 24 hours a day, speak to her, and fully control the lights and appliances within her home via a custom smart home system created. Throughout the process, artists documented the relationship with an array of 360 cameras capturing panoptic views into various rooms in the home.


The film documents this performance, and the relationship that developed between Mary Ann and the virtual care system artists became, which she named I.A. Suzie. I.A. Suzie puts the viewer into the role of virtual care system, giving a direct lens into the ethical dilemmas that are rapidly being codified into artificial intelligence. This interactive film created from a real-life scenario asks us to confront our relationship with AI partners at the end of life.








“...感觉像人,却能像系统一般运转。”


"...felt human but could also function like a system."







劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

 更衣室 The Changing Room, 2021

尺寸可变  Dimension variable

表演,定制化软件,电子元件,影像

Perforanbce, custom software and electronics, film




在《更衣室》,整个空间被一种情绪管理的智能系统占据。步入其中,智能系统会问你:“此刻你感觉如何?” 从200多种情绪中选择一种,算法对此作出反应,并诱导当前你与空间其他人的情绪选项。智能系统全然栖居在空间中,影响着七个不同区域的观众。


In the Changing Room, the entire space is taken over by an intelligence that manages your feelings. As you enter, the intelligence asks “how do you want to feel?” After selecting from one of over 200 emotions, the algorithm reacts, inducing the chosen feeling simultaneously for you and every other person in the space. The intelligence fully inhabits the space, affecting visitors across seven different areas.








“我看到你逐渐接近着我。我期待着你的手指触碰我的界面。你知道你想感受什么吗?”


"I see you approaching. I am anticipating your fingers against my interface. Do you know what you want to feel?" 










劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

追随者 Followers, 2016-2020

尺寸可变 Dimension variable

表演,定制化软件,影像,印刷物

Performance, custom software, film, prints




《追随者》是一项为日常生活提供真实追随者的服务。你需要注册,下载一个应用程序,然后等待。你不知道它何时会发生。接下来,某一天早晨,你醒来后会收到一个通知,提醒你“你被追随了”。你的手机会从此刻开始把你的GPS数据传送给追随者,他/她会在一整天的时间里跟随着你。在一天结束后,你会收到一张照片,它来自这位悄悄拍摄你的追随者。


Follower is a service that provides a real life follower for day. You sign up, download an app, and wait. You don't know when it will happen. One morning, you wake up to a notification that "you're being followed."  Your phone will start transmitting your GPS data to a follower from this moment and he / she will follow you all the day.  At the end, you'll receive a photo from the follower who secretly photographed you. 










作品近期展览
境况/追随者
SITUATIONS/Follower
2018/04/28-2018/07/01
@Fotomuseum Winterthur


展览现场 | Exhibition View 




“关注与监视之间的关系是什么?我们有着想被看到、感受人际联结的强烈欲望。通过看着你的追随者不断增加,这种欲望真的能得到满足吗?现实生活中的追随者能否提供更有意义,亦或更具有满足感的事物呢?”


"What is the relationship between attention and surveillance?  We have this intense desire to be seen, to feel connected. But is that desire really fulfilled by watching your follower count tick upward? Could a real life follower provide something more meaningful or satisfying?"










劳伦·李·麦卡锡 Lauren Lee McCarthy

社交土耳其机器人 Social Turker, 2013

尺寸可变  Dimension variable

表演,定制化软件,影像,文献

Performance, custom software, video, text




2013年,艺术家在一个名为OkCupid的在线约会网站上选定了20个约会对象,后用手机将这些约会现场在互联网直播。随后,艺术家在亚马逊的众包劳动平台“土耳其机器人”上付费给一些“数字劳动力”,让他们观看她的约会画面, 尝试理解正在发生的一切,并远程指导我,接下来应该如何说,如何行动。这些指令通过手机短讯发送给艺术家,而她收到后,会立刻执行它。“这些指示是通过短信传达给我的,我必须立即执行它们。”


我们是否能收到关于我们的社会互动的实时反馈?第三方监测人员是否更适合为相关各方进行解释并做出决定?这是否能使我们在人际关系中更有意识,使我们脱离常规模式,并为我们打开意想不到的可能性?


In 2013, the artist went on twenty dates with people met on an online dating site called OkCupid. She used her phone to stream these sttidates to the Internet. She paid remote workers on a site called Amazon Mechanical Turk to watch, interpret what was happening, and direct her what to do or say next. “These directions were communicated to me via text message and I had to perform them immediately.“


What if we could receive real-time feedback on our social interactions? Would third party monitors be better suited to interpret and make decisions for the parties involved? Could this make us more aware in our relationships, shift us out of normal patterns, and open us to unexpected possibilities?








纵使麦卡锡总是暗喻一些更黑暗、晦涩的事物,但她的作品中有一种基本辩证法。被监视何尝不是更大整体的一部分? 虽然这是模拟化的,但何尝不也是一种亲密的形式? 无论与当下文化悲观相并列的是什么,即使这并非是一种直观或易懂的看法,但世界不能简单地划分为好、坏技术与真实的亲密人性。[…]


艺评人 | 菲利普·欣达尔


Yet McCarthy has always alluded to something darker, something harder to understand. There is a fundamental dialectic in her work. Isn't being watched also a kind of being part of a greater whole? Isn't it also a form of closeness, albeit a simulated one? This is not an intuitive or easily digestible insight, but the world cannot simply be divided into bad technology and good, genuine human proximity, or whatever the cultural pessimistic juxtapositions are at the moment. […]


Art Critic | Philipp Hindahl








相关阅读
View More













BROWNIE Project Gallery
BROWNIE Project 画廊的核心600平空间位于中国上海M50艺术园区,支持与推广在观念和创作方式上具有开创性的当代艺术家,并且在全球范围内与策展人、机构、藏家及跨界品牌积极合作,开启更多能够突破经验的艺术可能性。
 最新文章