在我学法语的教材上经常会出现一些漫画插图,我在其中一页上居然看到了一个熟悉的漫画造型,这就是我今天要介绍的一套漫画《约普城的阿娅》。
在西非国家科特迪瓦的首都阿比让有一个最贫穷的郊区约普贡(yopougon),也被称作约普城。1978年,19岁的阿娅就生活在这个街区的一个普通工薪阶层家庭里。
阿娅的父亲伊格纳斯是一款饮料品牌的商务总监,性格有点粗暴。他经常在阿比让和另一个城市亚穆苏克罗之间奔波,并不是因为工作的原因,而是他还有另外两个孩子,那是他与秘书珍妮偷情的结果。
在这条街上还住着住着另外两个19岁的女孩:宾图和阿朱阿,她们仨是最好的朋友。这天,阿朱阿接到了宾图的电话,约她晚上去酒吧玩。宾图是三人中最富有激情的一个,性格火暴,喜欢泡吧,回头率很高。
阿朱阿有点健忘,没什么主心骨儿,自己的情绪和思想很容易受到宾图的影响,而且与她的弟弟阿尔伯特关系有点紧张。
阿娅相比之下更加成熟,有很强的自我保护意识,学习很认真,立志要成为一名医生。但她的父亲伊格纳斯不这么认为,他认为他的女儿应该考虑的是如何找到一个有钱的丈夫。
宾图在无数次的追求者中最中意穆萨,穆萨虽然算不上英俊,但非常有吸引力……因为他是一个富二代,父亲是大老板博纳文图尔·西索科。
阿朱阿也有自己的心上人:英俊潇洒的马马杜。但同时,阿朱阿还与穆萨有着暖昧的关系。
不久,阿朱阿觉得不舒服,毫无经验的她以为得了疟疾,去找阿娅的母亲芬塔寻求帮助。芬塔仔细给阿朱阿做了检查,告诉她是怀孕了。
阿朱阿被这个“意外”吓坏了,迫切地想堕胎,但又缺钱,于是她决定冒险,告诉穆萨他是孩子的父亲。穆萨也被这个消息吓傻了,迫不得已告诉了父母。
穆萨的父亲博纳文图尔气坏了,痛打了儿子一顿。为了避免可能引起的丑闻,博纳文图尔夫妇极不情愿地强迫穆萨尽快和阿朱阿结婚。
不久后,阿朱阿生下了一个男孩鲍比。但穆萨的母亲西蒙娜一直以来对孩子的身份感到怀疑,暗中调查着这件事。她不知道,鲍比真正的父亲其实是……
这套漫画讲述了年轻美丽的非洲女性希望以自己的方式去掌握自己未来的故事,在强大的父母权威和浪漫的挫折之间充满了哲理和人性。
《约普城的阿娅》第一册于2005年11月出版,2006年就在安古兰国际漫画节上荣获了大奖,并获得法国国家教育部推荐的三年级和四年级读物,是多年来一直深受读者喜爱的漫画之一,连地铁里都是这部漫画的广告。
目前已经出版了8册单行本和3册合订本,至少已售出80万册,并被翻译成15种语言在全球出版。每年读者都会通过这套漫画重温20世纪70年代末期科特迪瓦人的生活,感受约普贡的争吵、解读丰富多彩的当地方言。
在第7册出版后曾有一段时间的中断,第8册在2012年后才发布。因为编剧玛格丽特·阿布埃(Marguerite Abouet)在取得巨大成功后需要喘口气,同时,她也接到了在非洲制作电视剧的邀请,她不得不全身心投入电视剧的制作当中。
编剧玛格丽特·阿布埃1971年出生在阿比让,和家人一起在约普贡社区长大。12岁时,她的父母希望她能长期学习,于是将她和她的哥哥一起送到了法国巴黎,他们的舅舅收留了他们,目前住在巴黎郊区罗曼维尔,与她的丈夫、漫画家克莱门特·乌布雷里(Clément Oubrerie)以及孩子住在一起。
玛格丽特在巴黎喜欢上了图书馆,同时开始尝试自己写小说。因为要生活,她曾经当过保姆、服务员、打字员以及律师助理。在辞去了律师助理的工作后,她潜心写作,《阿娅》是她的第一部作品,与她的丈夫克莱门特合作创作。这也是她首次涉足图画小说。
20世纪70年代,科特迪瓦是在西非国家中经济较为发达的地区,那里的人们生活十分美好。人人有工作、医院条件好、学校是义务教育,像阿娅一样的孩子们经历了这段无忧无虑的时光。年轻人只关心日常生活、学习、父母、爱情……这就是玛格丽特想通过阿娅讲述的一个没有战争和饥荒的非洲。
这部漫画在全世界广为人知,另科特迪瓦人倍感自豪。在法国、加拿大、巴西、斯里兰卡,甚至在南亚,阿娅这个角色本是书中一个虚构的人物,但现在已经变成了现实,为千万女性树立了时代新女性的标准。
本书的作者、玛格丽特的丈夫克莱门特·乌布雷里(Clément Oubrerie)1966年出生于巴黎,获得学士学位后,他开始在艺术院校学习平面艺术,四年后他中断学业前往美国,在那里度过了两年。回到法国后,他为出版社绘制青少年题材的插图,并且成功地在法国开拓了数字动画技术在商业领域的应用。
2011年,玛格丽特开始执导将漫画改编成动画电影,并与丈夫克莱门特联合执导。这部改编作品于2013年7月上映,并于次年获得凯撒奖最佳动画电影提名。玛格丽特在片中为芬达和马马杜的母亲配音。
玛格丽特创立的“全民图书”协会在非洲建立了图书馆,旨在通过创建社区图书馆,让非洲儿童更容易接触到书籍。