第2109期:三句很厉害的话

文摘   2024-12-24 07:31   上海  

在书上读到三句很厉害的话:

  • Lie to people who want to be lied to, and you’ll get rich.
    对那些想听谎言的人说谎,你会发财。

  • Tell the truth to those who want the truth, and you’ll make a living.
    对那些想知道真相的人说真话,你能养家。

  • Tell the truth to those who want to be lied to, and you’ll go broke.
    对那些想听谎言的人说真话,你会破产。


我翻译得不好,英文原句很精彩,我读到的一霎那被震到,心想这不就是当下这个世界的熊样吗?

有人听惯了瞎话,听不得跟瞎话不同的话,顺着他们说,他们就觉得你是大师。例如那些为了流量不惜卖笑的博主们,看透了大众的小九九,摇身一变直奔匹夫们的痒痒肉,双方皆爽欲仙欲死。

第二句十年前还行,现在不现实了。

第三句后半句应该改成 you’ll be 身败名裂。

这三句话的作者是华尔街日报专栏作家 Jason Zweig,说的是the power of incentives(动机的力量),意思是人做任何事背后都有动机,动机的力量大小决定了人们做什么选择。

例如启蒙时期哥白尼认为地球不是宇宙中心,其实很多科学家都相信这一点,但没几个人敢公开支持他,为什么?

前苏联诗人 Yevgeny Yevtushenko(叶夫根尼·叶夫图申科)一句话就说透了为什么——But they had families to feed. So they never spoke up. (但他们要养家,所以他们从来不发言。)还是极权国家的人更了解人性。

相信日心说的人很多,但最后只有布鲁诺被烧死了。老布大概就属于上面第三句话说的那种情况吧(详见文末旧文)。

🌱

You May Also Like


Thank you for reading:)

佛老扯英文
每天一个新知,佛老不只扯英文。
 最新文章