“ 我拍照,是为了不让回忆被夺走。”
说起这期节目呢,其实是听友Jusry指名想听的~ 早在3月份,我们的电台7周年特别直播时,一些听友得到的奖品是电台内容指定券。Jusry听友就是其中的一位,而她当时点播的节目内容就是电影《柳烈的音乐专辑》。
我选择的是在看这部电影时自己很喜欢的一段台词。回忆被夺走这件事情,其实每天都在发生。我有时候回听自己节目中讲到录制时发生的事情,当日的心情,也会觉得那好像说得不是我。听友们也有属于自己的,把回忆留住的方式么?
本期节目请到文章底部的任何一个App中收听。
听完节目别忘了到小打卡去练习台词口语噢~ 小五的《韩剧台词每日跟读》
另外呢,还没有看视频节目的听友们,头条(西瓜)/B站/油管搜索"电台小五"就可以啦!
01
—
名场面台词
电影《柳烈的音乐专辑》
节目相关的台词文字
나는 살면서 좋았던 순간이 몇 개 없는데
我人生中美好的时刻不多
어떤 순간은 기억이 잘 안 나서 막 짜증이 나는 거야
有些片断甚至想不起来,让我很烦躁
내 기억 같지가 않고
仿佛那并不是我的记忆
내가 그 속에 있었다는 게 믿겨지지 않을 정도로
连我自己都怀疑我不存在于那些回忆里。
안 뺏기려고 찍었어.
所以我拍照,不让回忆被夺走。
어떤 이름이 떠오르시나요?
你的脑海中浮现出谁的名字呢?
알고 싶은 이름, 그리운 이름.
想了解的名字,思念的名字。
매일 보는 이름인데 왠지 또 떠오르는 이름.
明明每天都会见到但还是总是会想起的名字。
김세인, 권예지, 박송이, 그리고 김미수.
金世仁,权睿知,朴颂伊,以及,金弥穗。
02
—
重要知识点
1. 动词的被动形 - 根据动词不同会用不同的词缀来将动词转化为被动形。台词中的믿다的被动形如下:
믿다 -> 믿어지다
믿다 -> 믿기다
这两种形式都可以。但是台词中用的是一个在教学中明确指出有问题的用法:
믿겨지다 = 믿기다 + 어지다,等于是双重被动。这样的形式是错误的,但确实生活中有人这么讲。
第二个例子,뺏다。首先뺏다是빼앗다的略语。
而把뺏다变成被动形则是뺏기다,也可以说是빼앗기다的略语。
03
—
单词表
单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)
엉망진창 - [名] 一片狼籍 ,一塌糊涂 ,一锅粥 ,乱成一团
순간(瞬間) - [名] 瞬间 ,一瞬间 ,一瞬 ,刹那。
짜증 - [名] 不耐烦,闹心,厌烦,反感,生气。
속 - [名] 内 ,中 ,中间 ,里 ,里面。
이름 - [名] 名字 ,姓名 ,名 ,名称 ,称呼。
떠오르다 - [动] 浮现 ,想起 。
그립다 - [动] 思念 ,想念 ,想 ,怀念 ,眷念 。
왠지 - [副] 不知为什么 ,不知怎么地 。
方便起见,推荐选择如下任何一家电台App进行收听~
(FYI, QQ音乐有的时候审核会慢一些)
查看原文会随机选择一家电台供大家直达。
另外,请给我一个“在看”好么~ 右下角。