まごころ(日语)

文摘   音乐   2024-07-08 00:00   河南  
关注请点上面蓝色字:怀念邓丽君

  这首《まごころ》(中文译名:真心)是邓丽君在1980年演唱的,收录于宝丽金专辑【你(あなた)-まごころ】。

  这首歌的国语版本《女人的勇气》邓丽君也演唱过,同样非常精彩。

邓丽君日语歌曲《まごころ》

词:相川光正 曲:うすいよしのり

女心をあなた わかって欲しい

あてなく待つのは 苦しすぎます

そっと 名前呼べば 涙があふれる

あなた あの夜を 信じていいのね

夢をみるのはいつも あなたのことよ

二人で暮らせる その日ばかりよ

あなたなしで 私 生きては行けない

恋が終わる時 いのちも捨てます

二度とこれから私 泣いたりしない

あなたを信じて ひとり待ちます

恋に いのち賭けた 女のまごころ

そうよひたすらに あなたと生きるの

そうよひたすらに あなたと生きるの

歌词参考译文:

希望你能明白女人的心

漫无目的地等待太痛苦了

轻轻呼唤你的名字 就忍不住流泪

那晚你的诺言 我是否能信

我梦中出现的人总是你

但愿两个人 朝夕相处永不分离

我的生命里 没有你就难以为继

为了这段恋情 我生命也可以舍弃

从今以后我再也不会哭泣

既然相信你 就独自要等下去

为爱已赌上生命的女人的真心

我是一心一意 要和你生活在一起

我是一心一意 要和你生活在一起

  这是一首日本现代情感类流行歌曲,日本音乐的味道非常浓郁。这是一首非常凄美的好歌,把女子的柔弱,以及对男子的依赖表现得淋漓尽致。

云儿没有你的信 蓝天代你慰知音

百花虽然有情义 怎能遗忘邓丽君

如若喜欢 请予鼓励收藏类别:日语Bb

怀念邓丽君
下面有分类专辑 查看全部点右侧向下箭头