,,Ich muss die Bürgermeisterin sprechen.“
,,Heute ist sie nicht mehr zu sprechen.
Morgen hat sie wieder Sprechstunden.“
,,Aber es ist dringend! Sie hat mir Hilfe zugesprochen, dann abgesprochen. Sie hat ihr Versprechen nicht gehalten. Ich werde überall davon sprechen, und was sie getan hat, wird sich schnell herumsprechen!”
开心学德语课堂
Fahrer? Führer?
从fahren到führen
fahren是德语常用100动词之一,相当于英语的drive,意思是:乘车/驾驶。
很多人熟悉的是fahren作为不及物动词的用法,例如:
Ich farhre nach Berlin.我乘车去柏林。
但是,fahren也可以用作及物动词,意思是“开车送某人去某地”,如:
Können Sie mich nach Hause fahren?
您能送我回家么?
Sie fährt morgens zuerst ihren Sohn in die Schule.
她每天早上先送儿子去学校。
把某人/物从甲地带往乙地,从这个词义上,派生出单词führen,
翻译成中文是“领导、引导”;背后的逻辑很简单:fahren的过去时形式是:fuhr!
Die Sekretärin führt den Gast zuerst ins Wartezimmer.
女秘书先把客人带到等候室。
所以甚至可以说,fahren和几乎算是异形同义词,区别在于,前者多用作不及物动词,后者用作及物动词
你知道这些单词的意思和用法么?
友情提醒:
只需要通过构词法就能轻松学会记住哦!
当然,少不了配套练习!
Test dein Deutsch
德语小知识
Test & Deutsch
Lösung
今日视频
精彩推荐