大国企能不能更严谨一些?

教育   2025-01-05 15:38   浙江  

侃哥的第 2338次原创

最近有同学发来一张图,忍不住吐个小槽:  

这是某国企的中英文名称,英文部分的错误实在很显眼——“第23”的英语写成了23th。

英语扎实的同学一眼就能发现问题,“第23”应该写成23rd,而不是23th。

无独有偶,有网友最近问了我这个问题:  

他搞不清“第12”后面加 th 还是 nd。

看来有很多人依然不清楚英语中“数词”的相关知识,这里为大家简单梳理一下:

英语中的数词分两类——“基数词”和“序数词”。基数词比较简单,如1,2,3等数字;而序数词就是“第1”、“第2”、“第3”等表示顺序的词。

序数词的缩写遵循这个规律:阿拉伯数字+序数词形式末尾两个字母,比如“第1”(first)的缩写就是1st,“第2”(second)的缩写是2nd,“第3”(third)的缩写是3rd。

记住1st,2nd,3rd为特殊形式,其它的序数词缩写都是阿拉伯数字后加 th,以1,2,3结尾的序数词(除11,12,13外)都是-st,-nd,-rd结尾,比如“第21”(twenty-first)缩写为21st,“第23”(twenty-third)缩写为23rd,“第33”(thirty-third)缩写为33rd。

另外,第11、第12、第13虽然以1,2,3结尾,但缩写不是以-st、-nd、-rd 结尾,依然要是-th 结尾,分别为11th(eleventh),12th(twelfth),13th(thirteenth)。

英文序数词的核心知识其实就是这些,属于小初知识,但生活中英文序数词标错的情况还是挺常见的。

一方面说明我们九年义务教育还不扎实,导致很多“漏网之鱼”;另一方面说明工作中的确存在马虎粗心的情况。

但令人匪夷所思的是,从具体操作的员工,到外包制作的设计人员,到安装人员,到验收人员,再到路过的领导,一个都没发现,从而让这个错误堂而皇之地出现在这么重要的企业的门头中…如果没有网友投稿给我,估计这个问题还会存在很久。

虽然是个小问题,老百姓也未必会留意到,也可能有人认为我是小题大做,但问题就是问题,勿以其小而不改之。

原谅我作为英语老师的职业病,既然有网友反馈到我这边了,我还是要发发声,希望能把它改正,也希望类似的问题咱们今后避免。


《侃哥陪你读外刊》·22季
第17
课预约
↓↓



【超值福利】


复杂的语法规则将变得简单易懂,枯燥的知识点也能趣味横生。

从基础到进阶,逐步攻克语法。精心设计的课程内容,带你破解语法难题

侃哥语法组合课限时特惠298元,千万别错过

扫描下方二维码,立即报名,开启语法学习的精彩之旅!


【限时特惠 先到先得】




侃英语
趣味英语讲解,人文通识科普。
 最新文章