578 雅思写作 10月机考预测 大作文:polluters pay 纸考通用
文摘
教育
2024-10-06 07:00
北京
有些人认为应该由个人而不是公司来为他们造成的污染买单。你同不同意?
(https://www.polluterspayma.org/)尤其在西方社会,是一个关键运动(或者说是一张关键牌),影响着全球的政策(政治)、生活方式选择(居民)和商业运营(企业)。(比如欧洲的环保少女。)因此,环保也是雅思中经常宣传的一种理念。尤其是写作和口语。比如雅思口语讨论的personal habits(包括recycling、using public transport)。以及再难一点的Part 3,还会问得更深刻一些,比如环保到底有没有必要the importance of environmental protection efforts in one’s own country。写作的考点,本质上和口语差不多,只是问的形式不同。
甚至可以说,写作比口语还要简单,因为问的更直接。比如----------------------------------It is reasonable to suggest that individuals should be responsible for the pollution they directly cause. Everyday activities, such as excessive car usage or improper waste disposal, contribute to environmental degradation. Holding individuals accountable can foster greater environmental awareness and encourage sustainable habits, such as recycling or using public transportation. In this sense, individual responsibility plays a crucial role in reducing pollution on a small scale.建议个人应对他们直接造成的污染负责是合理的。日常活动,如过度用车或不适当的废物处理,有助于环境退化。让个人负起责任可以培养更强的环保意识,鼓励可持续的习惯,比如回收利用或使用公共交通工具。从这个意义上说,个人责任在减少小规模污染方面起着至关重要的作用。----------------------------------However, the majority of pollution originates from industrial activities, with companies being the primary contributors. Large-scale pollution, such as emissions from factories and deforestation, often has a far greater impact on the environment than individual actions. It is, therefore, unjust to shift the burden entirely onto individuals, while corporations continue to pollute on a large scale. Companies also have more resources and technological capabilities to implement cleaner production methods, making them better equipped to bear the financial costs of pollution control.然而,大多数污染来自工业活动,公司是主要的贡献者。大规模污染,如工厂排放和森林砍伐,对环境的影响往往比个人行为大得多。因此,在企业继续大规模污染的同时,把负担完全转嫁到个人身上是不公平的。企业也有更多的资源和技术能力来实施清洁生产方法,使它们更有能力承担污染控制的财务成本。----------------------------------Fair distribution of responsibility:Furthermore, addressing pollution requires a shared responsibility between individuals and corporations. Governments should enforce regulations that hold companies accountable while encouraging individuals to adopt eco-friendly practices. This balanced approach ensures that the root causes of pollution are tackled effectively, rather than placing an unfair burden on one group.
此外,解决污染问题需要个人和企业共同承担责任。政府应该加强监管,让公司承担责任,同时鼓励个人采取环保做法。这种平衡的方法确保污染的根源得到有效解决,而不是把不公平的负担放在一个群体身上。