但除了对数据本身的理解和替换,动词的accuracy(准确使用)和range(替换丰富),也是写作出分必须的技能。要不然,写出来的句子还是很中式,是标准的band 6.0分。也就是说,如果写作只要个6.0,就这么写也够了(手上已经有学生亲身为大家试过了,考出来正是写作6.0,无半点虚假~)实际上,由于受单词中文意思的束缚,绝大部分同学在表达“占比”时,都会不假思索地用occupy。有趣的是,示例一“Asians occupied only 10%”这个句子,还是我要求学生按照我指定的一篇范文去仿写的:结果还是用了occupy:因为他想替换掉原文中的account for,不曾想自己背的很熟的occupy并不行。
放着正确的考官用词不用,偏偏自己要原创个错的。属于是白忙活了~相信我,如果occupy这个词是安全的,考官肯定会比你用得更多。---------------------------剑桥字典:https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-simplified/occupy