come to an end:结束,告终
plan B:备选方案,后路,原文指马斯克把火星作为人类的备用居住地。下文出现的backup plan也是“备用方案”的意思。
subscribe to:原文搭配the plan B argument,表示持有某种观点或想法。但如果搭配杂志、频道等,则是订阅的意思。
take/have a stranglehold over:(对局势、组织等)控制垄断
having said that:话虽如此,表示尽管已经说了某些内容,但下文仍要提出一个相反或补充观点。
behind the scenes:秘密地,在幕后
Jeff Bezos:杰夫·贝佐斯,亚马逊创始人,2018年7月5日,贝佐斯创立的太空公司“蓝色起源”(Blue Origin)宣布,计划在月球上建立永久定居点,并在未来5年内开展登月任务。
Jeff Bezos
Elon Musk:埃隆·马斯克,SpaceX创始人,领导SpaceX实现私企火箭顺利折返、海上火箭回收等壮举。曾策划“火星绿洲”项目,计划在火星上建立一个小型实验温室,让来自地球的农作物在火星的土壤里试着生长。2017年初,马斯克宣布计划制造超大型火箭,为2022年开始实施火星殖民计划作准备。
Elon Musk
示范笔记为誊写版本,除了字迹更工整外,保留了原始版本的符号、缩写、排版,不存在脱离实际的后期美化。
And he's picked Mars for that. Mars is the obvious option, for logistical reasons. And yeah, so his whole thing is, "Earth is doomed. We need a backup plan. And we're going to go to Mars and set up a settlement there. That's the best way to save the world."
Having said that, Bezos has a reputation with Amazon. He obviously is a very shrewd businessperson. He's the richest man in the world. And he will set up the infrastructure of his company in such a way that he dominates that area. You've seen it with Amazon. He built these warehouses all over America and he absolutely took a stranglehold over the e-commerce market. If he were to do something like that in space, that would be a little bit scary. It would be almost too much power for someone to have in space.
If he set up operations on the moon that he would like to, it would have huge questions of whether this is monopoly, how much control he has, if the whole economy — if the whole industrial sector was based on the moon and Jeff Bezos or only two or three people were the ones that run all the infrastructure and the logistics getting to and from that, that's a huge amount of power all of a sudden for one — for one company and for one man.
So those are the different philosophies. I guess they do kind of reflect their personalities. Elon Musk goes out on Twitter and says, we're going to go to Mars in the next three years. And he kind of knows that those timelines are never going to happen. I don't think he's ever actually said in two years. But it's that kind of deal. He always gives very ambitious timelines.
Bezos, on the other hand, is quiet, reserved. You don't really know what his company is doing until they're ready to make a full announcement. And you get the sense that he's kind of building behind the scenes and will, at some point — I guess he's ever the industrialist. He's going to come out and have everything planned, have all the infrastructure. So yeah, I guess that's the difference between the two.
【口译点评】Communicate to Inform, Not Impress(5000字)