Lady是女士,bug是虫子,那ladybug是什么意思?女生是漏洞?千万不要翻译错了...

文摘   2024-10-24 00:02   北京  

1
"ladybug"是什么意思?


“lady”我们都知道是“女士”,“bug”一般指“小虫子”,但ladybug可不是女性漏洞的意思哦!


它其实是“瓢虫🐞”的意思!而且ladybug是美式叫法,英式英语中叫ladybird


例句:


The ladybird is red and black.

七星瓢虫是红黑色的。



🐞

怎么加个“lady”就是“瓢虫”了?



“ladybird”的说法起源于英国,一开始叫 Our Lady's birdOur Lady's beetle


因为圣母玛利亚早期的各种画像里,都身穿红色的斗篷(cloak),而瓢虫红色的甲就特别像圣母的红斗篷,人们还认为最常见的七星瓢虫的七个斑点象征(symbolise)圣母的“七喜七悲”(seven joys and seven sorrows of Mary),于是人们就管这种昆虫叫 Our Lady's bird (beetle) 了。


这个名字比较长,后来逐渐演变缩短为ladybird,在北美地区则变为 ladybug。


2
“lady's finger”是什么意思?


lady's finger其实是秋葵的非正式名称。大多数人知道的秋葵可能是okra,这两种用法都是可以的~


至于为什么会有lady's finger这种说法,纯粹就是长得像而已……


例句:


I promise never to eat more than one serving of lady's finger again.

我保证我以后最多就只吃一份秋葵。



来源


Okra resembles fingers and because it's pretty slim and in delicate shape, it is called Ladies' Fingers.

译:秋葵长得像手指,外形纤细、造型精致,所以被成为“淑女的手指”。注意这个动词 resemble,表示“似、像”。



3
ladies' room

ladies' room特指”女卫生间,女洗手间“,这是美式表达,英式英语中可以说成ladies


例句:


I'm just going to the ladies. 

我正要去女洗手间。


Is there a ladies' room on this floor? 

这层楼上有女厕所吗?



4
lady friend 可不是“女士朋友”


lady friend = 小三、情妇,相当于mistress。


例句:


I saw Chris with his new lady friend.

我看见Chris和他的新情妇在一起。


He will take his lady friend to dinner and watch a movie tonight. 

他将带着情妇去吃饭看电影。



5
“lady-killer”是什么意思呢?


千万不要把“lady-killer”翻译成“女士杀手”哦!lady-killer 表示“令女子倾心的男人;情场高手;花花公子”。


例句:


Jack is a lady-killer.

Jack是个情场高手。



6
“lady boy”怎么理解?


lady boy其实是指具有女性特征的男子,也就是人妖的意思。Lady boy show即人妖表演。


例句:


There are lots of ladyboys in Thailand!

泰国最出名的就是人妖。



7
"pink lady" 是什么?


这个词组相当有意思哈,pink是粉色,lady是女士,难道“pink lady”是“粉红女郎”吗?


到底是啥意思呢?其实,pink lady”是一种鸡尾酒的名称,叫做“红粉佳人”。


例句: 


Pink lady is one of the most famous cocktails.

红粉佳人是最有名的鸡尾酒之一。



好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

内容来源自网络,如有侵权请联系删除


英语学习频道

ID:sxlsxzb

学习之路,现在开始也不晚

英文教室

ID:yingwenjiaoshi

每天与您分享各种有趣的英语学习资


英语学习频道
英语学习资源:歌曲,演讲、美文、名言、学法......
 最新文章