“我着凉了”可以说:“ أصبتُ بالبرد ” 。
还可以用:“ أشعر بالبرودة ” ,意思是“我感到寒冷”。
我们试着开始造句:
أصِبْتُ بِالْبَرْدِ بَعْدَ الْمَمْشَى فِي الْمَطَرِ
我在雨中散步后着凉了。
أَشْعُرُ بِالْبُرُودَةِ، أَحْتَاجُ إِلَى ارْتِدَاءِ مِعْطَفٍ
我感到冷,需要穿一件外套。
عِنْدَمَا أُصَابُ بِالْبَرْدِ، أَشْرَبُ الشَّايَ السَّاخِنَ
当我着凉时,我会喝热茶。
شَعَرْتُ بِالْبَرْدِ بَعْدَ السِّبَاحَةِ فِي الْبِرْكَةِ
我在池塘里游泳后感到寒冷。
لَمْ أَتَفَاجَأْ بِالْبَرْدِ، لَكِنَّنِي أُحِسُّ بِهِ
我没有被寒冷吓到,但我能感受到。
عَانَيْتُ مِنَ البَرْدِ لِأَنَّنِي نَسِيتُ أَنْ أَجْلِبَ قُبَّعَةً
我因为忘记带帽子而受到了寒冷的折磨。
عِنْدَمَا أَخْرَجْتُ يَدَيَّ مِنَ الْغَلْفَةِ، شَعَرْتُ بِالْبَرْدِ
当我把手从外套里拿出来时,我感到寒冷。
يُفَضِّلُ بَعْضُ النَّاسِ شُرْبَ السَّوْفَرَةِ لِتَفَادِي البَرْدِ
有些人喜欢喝热汤以避免寒冷。
أَشْعُرُ بِالْبَرْدِ حَالَمَا أَخْرُجُ مِنَ السَّبَاحَةِ
我每次游泳后都感到寒冷。
عِندَمَا تُصَابُ بِالْبَرْدِ، يُفَضَّلُ أَنْ تَتَنَاوَلَ مشروبات دَافِئَةً
当你着凉时,最好喝些温暖的饮料。
أَشْعُرُ بِالْبَرْدِ حَتَّى وَإِذَا كُنْتُ قَادِرًا عَلَى تَحَمُّلِهِ
我感到寒冷,即使我能够忍受它。
عِنْدَمَا تَجْلِسُ لِفَتْرَةٍ طَوِيلَةٍ فِي الْبَرْدِ، يُمْكِنُ أَنْ تَشْعُرَ بِالْقَرْصِ
当你在寒冷中坐很长时间时,可能会感到刺痛。
سَأَشْتَرِي سُرْوَالًا دَافِئًا لِتَفَادِي البَرْدِ فِي الصَّيفِ
我会买一条暖裤以避免夏天的寒冷。
بَعْدَ تَمَارِينِ الجَرِي، شَعَرْتُ بِالْبَرْدِ وَقَرَّرْتُ أَنْ أَشْرَبَ قَهْوَةً سَاخِنَةً
跑步后,我感到寒冷,决定喝一杯热咖啡。
如果你也喜欢阿拉伯语,请多多关注我们的公众号!!!谢谢大家!!!
欢迎大家继续在评论区留言补充!