可以画廊代理艺术家李关帅参与三远群展“离谱——绘画新世代的幻象”。展览邀请到了6位工作生活于重庆的青年艺术家,他们独立不羁又彼此互动。通过搭建、展览作品,访谈交流,三远制造一个透明的艺术现场并激励观众对艺术家个人异质性的探索与对话。此次参展艺术家有陈思新、黄亭、李关帅、李泽韬、刘唯一、张翔宇。
KeYi Gallery represents artist Li Guanshuai participate in the San Yuan group exhibition "Outrageous—Illusions of the New Generation of Painting." The exhibition features six young artists based in Chongqing, each independent and unconventional yet interlinked. Through the setup and display of works, as well as interviews and discussions, San Yuan creates a transparent artistic environment and encourages the audience to explore and engage in dialogue about the artists' individual distinctiveness. The participating artists include Chen Sixin, Huang Ting, Li Guanshuai, Li Zetao, Liu Weiyi, and Zhang Xiangyu.
“通过社交媒体主动或被动生产、传播和塑造当下的生活内容,我们的语境逐渐被点赞的肯定性大数据施加规训,被诱惑的、平滑的混乱填满。”这是韩炳哲等当代哲学家对“透明社会”的描述。但是优秀艺术家肉身中的“特殊主体性”依然保持着与一般主体性的距离,并通过建立语言而在世界观的内部开启新的空间,为我们精神的拓展、更新提供流动性与可能性。此次群展三远当代艺术携手策展人胡昌茕构建了一场生动的艺术展览。
Through the active or passive production, dissemination, and shaping of contemporary life content via social media, our context is increasingly regulated by the affirmative big data of likes, filled with seductive and smooth chaos." This is how contemporary philosophers like Byung-Chul Han describe the "transparent society." However, the "special subjectivity" within exceptional artists' physical beings still maintains a distance from general subjectivity. By establishing language, these artists open new spaces within their worldviews, providing fluidity and possibility for the expansion and renewal of our spirit. In this group exhibition, San Yuan Contemporary Art, in collaboration with curator Hu Changqiong, has created a vibrant art showcase.
“离谱——绘画新世代的幻象”展出的李关帅作品
Images provided by San Yuan Contemporary Art
绘画具有古老的谱系,也算拥有了被“离”的本体,当我们在全球旅行和在超文化网络世界冲浪之时,不同文明与审美的边界在我们眼前并置、折叠与消退,继而在我们悬浮的内心里碰撞、交织与衍化。当代绘画是当代画家对人性价值的一次重新锚定,貌似一种胡乱生长的虚妄,实际则是画家在创作的过程中有意背离传统主体的异化,在肉身有限性与时空具体性的当下,独自面对空白画布的精神笃定。离谱是表象,亦是本体,孤勇的绘画离歌,亦是磅礴的生命赞歌。
——文/胡昌茕
Painting has an ancient lineage and possesses its own inherent essence of being "departed." As we travel globally and surf the hypercultural network world, the boundaries of different civilizations and aesthetics are juxtaposed, folded, and recede before our eyes, subsequently colliding, intertwining, and evolving within our suspended inner selves. Contemporary painting represents a reanchoring of human values by contemporary artists. It may appear as a chaotic and illusory growth, but in reality, it is a deliberate deviation from traditional subjectivity by the artists. In the face of the limitations of the physical body and the specificity of time and space, they confront the blank canvas with spiritual determination. "Outrageous" is both a superficial appearance and an essence; it is the brave, solitary painting of departure and also a grand hymn of life.亘古的未知与当下的未知给李关帅的作品带来隐形的博弈。他将人内心的神圣和人与神性中细微的情感视为一种未知与神秘。整个过程表现为从自信到纠结,再到发现自身认知的缝合,转到失望再到接受并参与博弈,这些环节无序地出现在他的生活态度和作品中。细微的情感附着于巨大的、形象化的人的意志;附着于具体文本中人性部分的想象延伸上,包括人对仪式感的具体化和信仰的形象化。
但这些都起于他在信仰中个人的想象力与求知欲的私心。李关帅的绘画中具有当下人们对未知、神性、仪式的新的个人的认知与情感判断。这古与新的意志和私心在他生活和画中交替,注定是个难题。
The ancient unknown and the contemporary unknown engage in an invisible struggle within Li Guanshuai's works. He perceives the inner sanctity and subtle emotions within human and divine interactions as forms of mystery and the unknown. This process unfolds from confidence to hesitation, discovery of cognitive seams, transition to disappointment, and finally acceptance and engagement in this struggle, all disorderly manifested in his life attitude and artworks. Subtle emotions cling to the colossal, figurative will of individuals and extend to the imagined aspects of humanity within specific texts, including the concrete representation of ritualism and the imagery of faith.However, these emanate from his personal imagination and thirst for knowledge within faith. Li Guanshuai's paintings embody contemporary individual perceptions and emotional judgments of the unknown, divinity, and rituals. This intertwining of ancient and modern wills and personal motives in his life and art is inherently complex.
参展作品 Exhibition works
虽花香但罪 / Fragrant But Sin
2024
布面油画 / Oil on canvas
240 x 190 cm
泛滥过后,日月星辰 / After the Flood, Sun and Moon痛定思痛之神 / The God of Calmness after Disterss
2023
布面油画 / Oil on canvas
160 x 120 cm
关于艺术家 / About Artist
李关帅,1997年生于山东东营,2019年就毕业于四川美术学院版画系,2022年研究生毕业于四川美术学院造型艺术学院,曾在四川美术学院驻留,现工作生活于重庆。他的作品收藏于澳大利亚悉尼白兔美术馆,广东当代艺术基金会,罗中立美术馆等。
他的个展:“赞歌”,可以画廊,(合肥,2023);参与的群展包括:“记忆”,BLANKgallery,(上海,2024);“驿驿其达”,龙美术馆,(重庆,2023);“在动物园散步才是正经事”,可以画廊(合肥,2023);“动态刷新”,罗中立美术馆(重庆,2023);“罗中立奖学金作品展”,芒果美术馆(长沙,2023);“向前的前一步”,赛麟空间(上海,2022);“折叠·覆盖”,鸿坤美术馆 (北京,2022);“固体与偏差”,重庆星汇当代美术馆 ( 重庆,2022);“信息捕捉器、超未来、启示、友爱共生”,北京妙有艺术(北京,2022);“无论盛开还是不盛开,花都是花” ,可以画廊(合肥,2022);" 礼物提名奖 " 作品展,并获得提名奖,罗中立美术馆(重庆,2022);明日视线奖,(杭州,2021);作品《我为什么在这里》,中国美术馆(北京,2018)等。Li Guanshuai born in 1997 in Dongying, Shandong Province, graduated from the Printmaking Department of the Sichuan Fine Arts Institute in 2019, and graduated from the School of Plastic Arts of the Sichuan Fine Arts Institute as a postgraduate student in 2022. He has been in residence at the Sichuan Fine Arts Institute, and now lives and works in Chongqing. His works are collected in the White Rabbit Art Museum, Sydney, Australia, Guangdong Contemporary Art Foundation, Luo Zhongli Art Museum, etc.His solo exhibitions include:"Paean", KeYi Gallery, (Hefei, 2023);and group exhibitions he participated: "Memory", BLANKgallery, (Shanghai, 2024); "Sprouting",Dragon Art Museum,(Chongqing,2023);“Walking in the Zoo is the most Serious Thing”, KeYi Gallery,( Hefei, 2023);“Dynamic refresh” ,Luo Zhongli Art Museum, (Chongqing, 2023);“Luo Zhongli Scholarship”, Mango Art Museum, (Changsha, 2022);“Look Before You Leap”, Sailing Space, (Shanghai, 2022);“Fold and cover”,HK Fine Art Museum,( Beijing, 2022);“Solids and Deviation”, Galaxy Museum of Contemporary Art, (Chongqing, 2022);“MOUart X Meta MOUart Group Exhibition 2022: Information catcher, super future, revelation, fraternal symbiosis”, MOUart, (Beijing, 2022);“Whether in Full Bloom or not, All Flowers are Flowers”, KeYi Gallery, (Hefei, 2022);“The 4th Gift Nomination Award” and won the nominated award, Luo Zhongli Art Museum,( Chongqing, 2022);“Hyper Youth Award”, (Hanghou,2021);The Work: “Why I am Here”, NAMOG, (Beijing, 2018),etc.
关于可以画廊 / About KeYi Gallery可以画廊 KeYi Gallery 是一间成立于2019年的当代新星空间,旨在为艺术家打造一个开放性的具有学术实验性的平台,致力推广多元独特的展览项目和艺术家作品,挖掘和培育年轻艺术家。可以画廊前身以私人收藏为主,20年间不断收藏那些具有一定学术价值的当代作品,并始终关注艺术当下及未来的发展趋势。
KeYi Gallery is a young contemporary art space established in 2019. It aims to create an open and experimental platform for artists and dedicates to promoting diverse unique art programs and works of art, exploring and developing young artists. KeYi Gallery gave priority to private collections previously and has been insisting on collecting contemporary artworks with high academic value while concentrating on art trends in the art world.