WIPO China: SkinGourmet - Ghana’s Edible Skincare Revolution
本文原载于2023年第3期《WIPO杂志》。作者为Matilda Frimpong,产权组织新闻媒体司。
The article was originally published in the issue 3/2023 of WIPO Magazine. The author is Matilda Frimpong, News and Media Division, WIPO.
Skin Gourmet的创始人兼首席执行官Violet Amoabeng正寻求通过其可食用的有机护肤品在美容行业掀起一场变革。(图:Courtesy of Skin Gourmet)
Violet Amoabeng, founder and CEO of SkinGourmet, is seeking to transform the beauty industry with her organic, edible skincare products. (Photo: Courtesy of SkinGourmet)
护肤品中的许多成分都有可能改善我们的肌肤——透明质酸、维生素C、视黄醇,但如果在让您的肌肤容光焕发的秘密就在厨房里呢?这就是Skin Gourmet背后的理念,该品牌寻求通过其可食用的有机护肤品在美容行业掀起一场变革。
When it comes to skincare, there are many ingredients that promise to transform our skin – hyaluronic acid, vitamin C, retinol – but what if the secret to glowing skin could be found in your kitchen? That’s the philosophy behind SkinGourmet, a brand seeking to transform the beauty industry with their organic, edible skincare products.
这一切都始于Skin Gourmet的创始人Violet Amoabeng在自己的祖国加纳发现了天然成分的力量。“当时我想找一些东西来滋润我干燥的嘴唇,这时有人推荐了加纳的乳木果油,”她回忆道。“我开始将这种果油涂抹在嘴唇上,效果出人意料的好。正是在那个时候,我认识到这种天然成分的力量和加纳所拥有的东西。”
It all started when Violet Amoabeng, the founder of SkinGourmet, discovered the power of natural ingredients in her native Ghana. “I was looking for something to soothe my dry lips, and that was when someone recommended Ghanaian shea butter,” she recalls. “I started using the butter on my lips and I was amazed at how effectively it worked. That’s when I realized the power of the natural ingredient and what Ghana had.”
2014年,她在阿克拉开始创业,将想法变为现实,当时她只有45美元和“一罐一罐地发展用户”的梦想。
In 2014, the idea came to life and she launched the company in Accra with just USD 45 and a dream to “Develop People One Jar at a Time.”
从那时起,Amoabeng开始尝试使用源自加纳的其他原料,如辣木、猴面包树和可可。这些试验也最终产生了一系列有机护肤品,这些产品不仅有助于改善肌肤,而且还拥有可食用的品质。“我们相信,涂抹在皮肤上的东西的安全性应该达到可食用的标准,”Amoabeng表示。“毕竟,你的皮肤会吸收涂抹在上面的一切。”
From there, Amoabeng began experimenting with other raw ingredients sourced from Ghana, such as moringa, baobab, and cocoa. The result was a line of organic skincare products that are not only good for your skin, but good enough to eat. “We believe that what you put on your skin should be safe enough to eat,” says Amoabeng. “After all, your skin absorbs everything you put on it.”
Skin Gourmet不仅仅是一个美容品牌,更是一场运动。商标保护其独特徽标的特有排版样式,Amoabeng也在利用商标以及广告语“RAW. PURE. WILD.”来打造一个以其对天然成分、可持续发展和社会影响的承诺而闻名的品牌。在Skin Gourmet的社交媒体页面上,该品牌明确展现了对这些原则的积极承诺。“加纳同胞,请品尝可食用的护肤品”,这是向他/她们开展业务的加纳社区发出的直接呼吁。
SkinGourmet is much more than a beauty brand – it’s a movement. By leveraging their trademarks, which protect the distinctive typography of their distinct logo, and words RAW. PURE. WILD. Amoabeng is building a brand that’s known for its commitment to natural ingredients, sustainability, and social impact. When you visit SkinGourmet’s social media page, its active commitment to these principles is clear. “Fellow Ghanaians, Please EAT Your Skincare," is a direct call to action for the Ghanaian community they operate in.
通过利用商标,Skin Gourmet正在打造一个以其对天然成分、可持续发展和社会影响的承诺而闻名的品牌。(图:Courtesy of Skin Gourmet)
By leveraging their trademarks, SkinGourmet is building a brand that’s known for their commitment to natural ingredients, sustainability, and social impact. (Photo: Courtesy of SkinGourmet)
但他/她们的知识产权远不止徽标。Skin Gourmet采用独特的方法来使用源自加纳的植物原料,如乳木果、猴面包树和可可,生产一系列不含保存剂、防腐剂和人工香料的护肤品。虽然他/她们使用的成分源自大自然,但产品配方作为商业秘密得到了严格保护。
But their intellectual property goes beyond their logo. Skin Gourmet’s unique approach to using raw Ghana-sourced plants, such as shea, baobab, and cocoa, has resulted in a range of skincare products that are free from preservatives, parabens, and artificial fragrances. While their ingredients are sourced from nature, the product recipes are carefully guarded as trade secrets.
Skin Gourmet对知识产权的承诺在很多方面都得到了回报。在围绕独特的卖点打造强大的品牌形象时,他/她们也在帮助保护与他/她们合作的当地农民的文化遗产和知识产权。
SkinGourmet’s commitment to intellectual property is paying off in more ways than one. In creating a strong brand identity around a unique selling point, they are also helping to preserve the cultural heritage and intellectual property of the local farmers they work with.
“知识产权不仅仅是为了保护我们的品牌——也是为了保护与我们合作的社区,”Amoabeng表示。“我们希望确保种植这些优质原料的农民得到丰厚的报酬,他/她们的文化遗产得到保护。我们不能只是随了消费主义的大流——也要保护我们的文化。”
“Intellectual property is not just about protecting our brand – it’s also about protecting the communities we work with,” says Amoabeng. “We want to ensure that the farmers who grow these incredible ingredients are well compensated and that their cultural heritage is preserved. Let’s not just jump on the bandwagon of consumerism - let’s preserve our culture too.”
Skin Gourmet的有机护肤品 不仅能改善肌肤,
品质也达到了可食用的标准。
(图:Courtesy of SkinGourmet)
SkinGourmet’s organic skincare products are good for
your skin and good enough to eat!
(Photo: Courtesy of SkinGourmet)
在线阅读全文,进一步了解Skin Gourmet。
Read the full article online and learn more about Skin Gourmet.
欢迎扫描下列二维码进行WIPO杂志订阅!
Scan the QR code below to subscribe to WIPO Magazine!
订阅步骤:
Simply follow these steps:
1. 在第一步中选择"WIPO杂志“;
Select "WIPO Magazine" in the step 1;
2. 在第二步中填写必填项信息;
Fill in the required information in the step 2;
3. 根据个人邮箱收到的验证邮件进行确认;
Confirm your subscription by clicking the verification link in the email sent to your inbox.
订阅成功,阅读愉快!
That's it! You're now subscribed to WIPO Magazine. Enjoy your reading!
点击阅读原文查看关于WIPO中国办事处的更多信息。
Click on Read more for more information about the WIPO Office in China.