抱着猎奇的心态看这个节目,没想到现在连写点碎碎念都变得痛苦起来。
刚开始是被浓浓的“爹味”熏到不适,现在则被“关系里被看到”的议题折磨得不行。真的不是每个人都能直接表达情绪和需求的,有时候就是希望自己爱的人能察觉到。可这点就该被指责吗?
看样子芒果台确实摸索出了新的流量密码,杨子的镜头竟然比麦麦的还少。大家在讨论时的那种欲望,说明多少人对某些情节“无语”甚至“共情”,这无疑也是节目的一大看点吧。
天知道,今天我看某个吐槽视频时,竟然有1000+人同时在线观看!我真的不觉得她犯了什么“死罪”。为什么那个拿着妻子买房的几百万去投资又败光了的人,那个一辈子依赖父母和哥哥兜底、固执地认为女人必须像20岁一样不成熟、便于掌控的男的,反倒可以轻轻松松地“隐身”呢?
其中有个让我发笑的片段是,某期节目里麦麦因为怕风把柱子吹倒而不敢放手,观察室的人们纷纷吐槽:“别以为全世界少了你就不转了。”但对于家庭主妇来说,情况并非如此。就像《1988》里豹子女士回家看到家人过得很好却感到失落,这并不是一句话能概括的情感啊!
既然是关系议题,筛选了这篇:
Most of us feel pangs of self doubt every now and then, which is totally normal. But, when it comes to jealousy in relationships, personal insecurities and comparison, it can actually drive a wedge between you and your partner.
我们大多数人时不时都会感到些许自我怀疑,这是完全正常的。然而,当这种自我怀疑与嫉妒、个人不安全感和比较心理结合在一起时,它可能会在你和伴侣之间造成隔阂。
Insecurity is good to some extent because it makes you work harder in the relationship and value your partner more. If there's too much insecurity though, it can create a toxic atmosphere in the relationship and can wreak havoc on your confidence. It can even separate partners who love and care for each other.
适度的不安全感是有益的,因为它会让你在关系中更加努力,也会让你更珍惜你的伴侣。然而,过度的不安全感会在关系中制造一种有毒的氛围,并严重打击你的自信心。甚至可能将彼此相爱的伴侣分开。
When insecurity or jealous begins to surface, it can often appear harmless and somewhat adorable. But if it sinks its teeth too deep into the relationship, it can make you act out of character and harm the relationship. If that's the case and it's taking a toll on you and your partner, here's what you need to do.
当不安全感或嫉妒开始显现时,表面上看起来似乎无害,甚至有些可爱。但如果它在关系中根深蒂固,它会让你做出与自己性格不符的行为,进而伤害关系。如果已经到这种地步,并开始影响到你和你的伴侣,那么你需要采取一些行动来应对。
接下来是作者给出的10个建议:
1️⃣ Build your self-esteem 🪞
提升自尊心
2️⃣ Find out the root cause of your insecurity 🔍
找出不安全感的根源
3️⃣ Trust yourself and your partner 🤝
信任自己和伴侣
4️⃣ Stop overthinking 🛑
停止过度思考
5️⃣ Give your partner space 🌌
给伴侣一些空间
6️⃣ Let go of the negative relationship experiences of the past 🕊️
放下过去负面的感情经历
7️⃣ Don’t avoid conversations because they make you feel uncomfortable 💬
不要因为对话让你感到不适就回避
8️⃣ Don’t spend too much time on social media 📱
不要花太多时间在社交媒体上
9️⃣ Talk about your feelings with a friend 👥
和朋友聊聊你的感受
🔟 Channel your anxieties into something productive instead 💪
将焦虑转化为有益的事情
学到这些
But, when it comes to jealousy in relationships, personal insecurities and comparison, it can actually drive a wedge between you and your partner.
然而,当这种自我怀疑与嫉妒、个人不安全感和比较心理结合在一起时,它可能会在你和伴侣之间造成隔阂。
drive a wedge between 是一个比喻性表达,其中 wedge 🪨 指“楔子”,用来分开或隔开某物。
drive a wedge between 的意思是“在……之间制造隔阂”或“破坏两者的关系”。这个表达常用于形容让两个人产生矛盾或分歧。
🌰 例句
His constant lies eventually drove a wedge between him and his friends.
📝 他不断的谎言最终在他和朋友之间制造了隔阂。
The misunderstandings started to drive a wedge between the two business partners.
📝 误会开始在这两位商业伙伴之间产生隔阂。
When insecurity or jealous begins to surface, it can often appear harmless and somewhat adorable. But if it sinks its teeth too deep into the relationship, it can make you act out of character and harm the relationship.
当不安全感或嫉妒开始浮现时,它往往看起来无害,甚至有些可爱。但如果它在关系中根深蒂固,就会让你表现出与平常不符的样子,并对关系造成伤害。
sink one’s teeth into 是一个多义表达,可以理解为 “深入投入” 或 “专注于” 某件事。这个短语来源于“咬住某物”的动作,形象地描述全神贯注地投入到某事中的状态。
Bite into 的用法: The dog sank its teeth into the toy.
狗把牙齿咬进了玩具。
专注投入 的用法: She loves to sink her teeth into challenging projects.
她喜欢全力投入到具有挑战性的项目中。
He sank his teeth into the novel and finished it in one night.
他全心投入这本小说,一晚上就读完了。
1️⃣ 选择题:选出最合适的选项完成句子
Most of us feel __________ of self-doubt every now and then, which is totally normal.
A. flashes
B. pangs
C. glimpses
D. hints
答案:B
解析:pangs 在这里表示一阵强烈的情绪波动,符合“pangs of self-doubt”(自我怀疑的痛苦感)。虽然 flashes 也表示短暂的出现,但更常用于描述光或突发的灵感。Hints 和 glimpses 不符合此情境。
2️⃣ 句子改写题:根据句意完成句子,保持句意不变
原句:If it sinks its teeth too deep into the relationship, it can make you act out of character and harm the relationship.
改写:If this feeling __________ into the relationship, it can cause you to act unlike yourself and damage the relationship.
A. plunges deeply
B. takes hold deeply
C. goes further
D. creates space
答案:B
解析:takes hold deeply 是对 sink its teeth too deep 的同义替换,表达了情绪在关系中根深蒂固的效果。Plunges deeply 和 goes further 都不符合根深蒂固的意思,而 creates space 则相反,指的是建立距离。
3️⃣ 词汇辨析题:选出最符合句子含义的选项
“__________ a wedge between you and your partner means creating a divide that damages the relationship.”
A. Placing
B. Driving
C. Setting
D. Laying
答案:B
解析:drive a wedge between 是固定短语,意指“在……之间制造隔阂”。其中 drive 强调的是“推动隔阂产生”的动作。Place 和 set 虽有“放置”之意,但在表达隔阂形成时不及 drive 恰当。
参考资料
What to do if your own insecurity is ruining your relationships: https://www.cosmopolitan.com/uk/love-sex/relationships/a24437388/insecure-in-relationship/
今日份学习完成!
外刊专题,选点轻松的内容,把每一次更新都当作进步的机会,毕竟是自己用了心思的内容呢,小红书和公众号更新的只是一小部分内容。
完整版:[1108][再见爱人 关系议题][13页]
点击下方图片获取专题内容哦。
微信号丨daytoy8181005
小红书丨英语小秋秋