端午忆屈原 | 楚人悲屈原,千载意未歇

文摘   2024-06-08 09:38   云南  


.

端午忆屈原 | 楚人悲屈原,千载意未歇

DRAGON BOAT

FESTIVAL


QU

YUAN

《类聚》四引《续齐谐记》:“屈原五月五日自投汨罗而死,楚人哀之,每至此日,辄以竹筒贮米,投水祭之。


每逢端午,屈原的传说与诗篇也与浓浓的棕香一起再度飘扬于世。


刘勰在《文心雕龙·辩骚》誉屈原对中国文学的贡献为“衣被词人,非一代也。”屈原一生写有《离骚》《九歌》《天问》《九章》等二十多首诗篇。他的诗篇将现实和浪漫情怀结合,在诗的体制、语言格式方面也有很大突破,被后世称为“骚体”,影响深远。


补绘萧云从离骚图,【清】门应兆




屈原作品赏读




○ 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。

——《离骚》


译:在追寻真理方面,前方的道路还很漫长,但我将百折不挠,不遗余力地去追求和探索。



○ 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

——《离骚》


译:长长地叹息,偷偷地掩面哭泣,为百姓苦难的生活感到哀伤。



○ 回朕车以复路兮,及行迷之未远。

——《离骚》


译:调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。



○ 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

——《离骚》


译:没有人了解我也罢,我只要内心真正馥郁芳柔。


九歌图,【元】张渥



○ 横流涕兮潺湲,隐思君兮陫侧。

——《九歌·湘君》


译:眼泪纵横滚滚而下,想起你啊悱恻伤神。



○ 时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。

——《九歌·湘夫人》


译:良辰美景不可多得,我姑且快活逍遥尽情享受欢乐。



○ 既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。

——《九歌·山鬼》


译:含情注视巧笑多么优美,你爱慕我的姿态婀娜。



九歌图,【元】张渥



○ 余将董道而不豫兮,固将重昏而终身!

——《九章·涉江》


译:我要坚持正道而毫不犹豫,当然那将使我一生遭难不见光明!



○ 心婵媛而伤怀兮,眇不知其所蹠。

——《九章·哀郢》


译:心绪缠绵牵挂不舍而又无限忧伤啊,渺渺茫茫不知落脚在何方。



○ 滔滔孟夏兮,草木莽莽。

——《九章·怀沙》


译:初夏的天气盛阳,草木都已经长得茂盛。



九歌图,【元】张渥



○ 后皇嘉树,橘徕服兮。

——《九章·橘颂》


译:橘啊,你这天地间的嘉美之树,生下来就适应这方水土。



○ 身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。

——《九歌·国殇》


译:人虽死亡而灵魂终究不泯, 魂魄刚毅不愧为鬼中英雄!



○ 曰:遂古之初,谁传道之?

——《天问》


译:请问:远古开始时,谁将此态流传导引给后代?



○ 目极千里兮,伤春心。

——《招魂》


译:纵目望尽千里之地,春色多么引人伤心。


九歌图,【元】张渥




纪念屈原作品赏读




○ 闒茸尊显兮,谗谀得志;贤圣逆曳兮,方正倒植。

——【汉】贾谊《吊屈原赋》


译:宦官内臣尊贵显耀啊,用谗言奉承阿谀的人能得志;贤才能臣无法立足啊,端方正派的人却郁郁不得志。



○ 子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。

——【唐】李白《行路难》


译:伍子胥被吴王弃于吴江之上,屈原最终抱石自沉汨罗江中。


九歌图,【元】张渥


○ 郑袖娇娆酣似醉,屈原憔悴去如蓬。

——【唐】杜牧《题武关》


译:郑袖得宠的娇艳妩媚之态就好像喝醉似的,屈原遭放逐到处流落他的面容就犹如乱蓬。



○ 楚人悲屈原,千载意未歇。

——【宋】苏轼《屈原塔》


译:楚地的人都为屈原感到悲哀,这种情感千百年来一直没有停止。



○ 不达时皆笑屈原非,但知音尽说陶潜是。

——【元】白朴《寄生草·饮》


译:不识时务的人都笑话屈原不应轻生自尽,但知己的人都说陶渊明归隐田园是正确的。


补绘萧云从离骚图,【清】门应兆





诗独处dc
好诗,要独处,不迎合,追求自己。
 最新文章