YKI
育仁国际幼儿园
陪伴孩子发现生活中的美
出生42分钟,
婴儿就会模仿大人的脸部表情;
42 minutes after birth,
babies imitate the facial expressions of adults
长到6个月,
宝宝能区分各种语言的不同;
up to 6 months,
they can distinguish between different languages
3岁左右,
孩子能在两分钟内测试5个科学假设
Around 3 years old,
children can test 5 scientific hypotheses in two minutes.
科学证明,学习是孩子与生俱来的本能,世界上最先进的电脑算法,也比不上孩子大脑的运行方式。
Science has proven that learning is an innate instinct for children, and the world's most advanced computer algorithms are no match for the way children's brains work.
每位新手父母都希望从孩子人生的第一步开始,就能为他们铺就一条通往美好未来的光明大道。
Every new parent wants to pave a bright path to a bright future for their child from the first step in life.
为了让宝贝们获得更专业的成长呵护,2024年11月2日,武汉育仁幼儿园“育萌早教中心”正式启动,这是专为0-3岁的婴幼儿提供的高品质教育服务。育萌致力于创造一个安全、温馨且充满爱的环境,让孩子们在探索与学习中汲取自信、勇气与快乐的养分,通过专业高瞻课程和丰富多彩的研学活动,帮助每一个孩子绽放出属于他们的独特光彩,为孩子的光明未来打下坚实基础。
In order to allow babies to get more professional growth care, on November 2, 2024, Wuhan YKI "Yumeng Early Education Center" was officially launched, providing high-quality education services for infants and toddlers aged 0-3. Yumeng is committed to creating a safe, warm and loving environment, so that children can absorb the nutrients of confidence, courage and happiness in exploration and learning, and help each child bloom their own unique brilliance through professional foresight courses and colorful research activities, laying a solid foundation for a bright future for children.
梦想起航
随着晨光的温柔洒落,育仁幼儿园的大门缓缓开启,热情迎接每一位小宝贝和家长的到来。阳光透过树叶洒下点点金辉,校园里弥漫着清新的空气,孩子们的欢声笑语在晨曦中回荡,奏响最美童年乐章。
With the gentle sprinkling of the morning light, the door of YKI slowly opened, warmly welcoming every baby and parent. The sun shines through the leaves, the school is filled with fresh air, and the children's laughter echoes in the morning light, playing the most beautiful childhood music.
成立于武汉体育中心的育仁幼儿园,六年来始终不负家长的期待,赢得了600多位小天使的喜爱,陪伴他们度过了无数个快乐的童年时光。育仁历时三年的精心准备,再次出发,多位教育专家打造的“育萌早教中心”致力于为0-3岁的幼儿成长提供全方位的护航。早教、托育、幼儿园一体化服务,尽在育仁。
Founded in Wuhan Sports Center, YKI has lived up to the expectations of parents in the past six years, won the love of more than 600 little angels, and accompanied them through countless happy childhood times. After three years of careful preparation, YKI set off again, and the "Yumeng Early Education Center" built by a number of education experts is committed to providing all-round escort for the growth of children aged 0-3. Early education, childcare, kindergarten integrated services, all in YKI.
易园长发表真情致辞,向到场的每一位家长和孩子们致以最热烈的欢迎和最深切的感谢。育萌早教中心致力于创造温馨、安全、充满爱的成长空间,专注于培养孩子们创造力、想象力和社交能力,让孩子们在快乐中学习,在成长中学习。
Ms. Yi delivered a heartfelt speech and extended her warmest welcome and deepest thanks to every parent and child present. Yumeng Early Education Center is committed to creating a warm, safe and loving growth space, focusing on cultivating children's creativity, imagination and social skills, so that children can learn in happiness and learn in growth.
经验丰富的教师团队,将运用专业知识和技能,为孩子们提供优质的早期教育服务,随时与家长保持紧密沟通,共同关注孩子的成长,携手为孩子打造一个美好的未来。
The experienced team of teachers will use their professional knowledge and skills to provide high-quality early education services for children, maintain close communication with parents at any time, pay attention to children's growth, and work together to build a better future for children.
育萌早教中心期望愿成为孩子们快乐成长的乐园,让每个孩子在这里收获知识、友谊和快乐。
Yumeng Early Education Center hopes to become a paradise for children to grow up happily, so that every child can gain knowledge, friendship and happiness here.
育萌早教和大家一起为理想和爱插上飞翔的翅膀,象征着绿色生命力的气球,承载着美好祝福,带着孩子们的梦想直冲云霄。
Yumeng Early Education and everyone together for the ideal and love to plug in the wings of flying, symbolizing the green vitality of the balloon, carrying good wishes, with the children's dreams straight into the sky.
“乐”在育萌
“游戏是儿童最正当的行为,玩具是儿童的天使。”——鲁迅
"Play is the most legitimate behavior of children, and toys are children's angels." - Lu Xun
伴随着轻快的音乐节奏,小朋友们和家长围成一圈,每人紧握彩虹伞的一角。随着老师的指令,家长们轻轻摇动手中的伞角,彩虹伞立刻波光粼粼,宛如春日里的微风拂过湖面,小可爱们像勤劳的渔夫,捡起伞面中洒落的海洋球。
To the rhythm of the music, children and parents formed a circle, each holding a corner of the rainbow umbrella. With the teacher's instructions, the parents gently shook the umbrella corner in their hands, and the rainbow umbrella immediately sparkled, like a spring breeze blowing across the lake, and the little cuties were like industrious fishermen, picking up the ocean balls sprinkled in the umbrella.
“准备好了吗?大气球来啰!”随着老师欢快的呼喊声,一个巨大的彩虹球出现在场地中央,它比普通的气球大上好几倍,色彩斑斓,就像是天空中掉落的一块彩虹。孩子们的眼睛瞬间亮了起来,他们兴奋地拍着手,跳跃着,迫不及待地想要触摸这个巨大的惊喜。
"Are you ready? Big balloons are coming! " With the cheerful shouts of the teacher, a huge rainbow ball appeared in the center of the field, it was several times larger than an ordinary balloon, and it was colorful, like a rainbow falling from the sky. The children's eyes lit up instantly, and they clapped their hands excitedly, jumping, and couldn't wait to touch this huge surprise.
“一、二、三,推!”在老师的指挥下,宝贝们和家长齐心协力,一起用手掌轻轻推动彩虹球。球儿在空中划出美丽的弧线,每一次触碰都伴随着孩子们银铃般的笑声和家长们的欢呼声。球儿忽高忽低,像是在和孩子们捉迷藏。孩子们的笑声、家长们的鼓励声交织在一起,构成美妙的交响乐。
"One, two, three, push!" Under the command of the teacher, the babies and their parents work together to gently push the rainbow ball with their palms. The ball arcs beautifully in the air, and every touch is accompanied by the laughter of the children and the cheers of the parents. The ball goes up and down, as if it's playing hide and seek with the kids. The laughter of the children and the encouragement of the parents are intertwined to form a beautiful symphony.
“育萌早教”通过游戏实践,让孩子们在愉悦的氛围中探索学习的乐趣。亲子互动不仅促进孩子的全面成长,还激发他们的好奇心和创造力,同时增强了家长与孩子之间的情感纽带。这种互动式的学习方式,使得教育变得更加生动有趣,让孩子们在快乐中不断发现新知,培养他们的探索精神和创新能力。
"Yumeng Early Education" allows children to explore the joy of learning in a pleasant atmosphere through game practice. Parent-child interaction not only promotes children's overall development, but also stimulates their curiosity and creativity, while strengthening the emotional bond between parents and children. This interactive learning method makes education more lively and interesting, allowing children to discover new knowledge in a happy way, and cultivating their spirit of exploration and innovation.
“绘”在育萌
绘本在早教中扮演着至关重要的角色,它不仅是孩子们认知世界的窗口,更是培养语言能力、想象力和情感发展的重要工具。绘本通过丰富多彩的插图和简洁有力的文字,激发孩子们的视觉和听觉感官,引导他们进入充满无限可能的故事世界。
Picture books play a vital role in early childhood education, as they are not only a window into the world, but also an important tool for cultivating language skills, imagination and emotional development. Through colorful illustrations and concise and powerful text, picture books stimulate children's visual and auditory senses and guide them into a world of infinite possibilities.
《猜猜我有多爱你》故事讲述了一对兔子在柔和的月光下比较彼此的爱。小兔子用尽各种方式来表达对大兔子的爱,从伸展双臂到跳跃,再到远离倒挂。每当小兔子认为自己的爱已经足够多时,大兔子总能以更广阔的方式表达出更深的爱。家长们和孩子们围坐在一起,老师用柔和的声音讲述着这个充满爱的故事。孩子们的眼睛里闪烁着好奇和兴奋,而家长们则在旁微笑着,偶尔轻抚孩子的头,给予温暖的拥抱。故事中的每一个动作,每一句话,都在无声地传递着幸福秘籍:爱是无价。
《Guess How Much I Love You》 is a story about a pair of rabbits who compare their love for each other in the soft moonlight. The little bunny goes to great lengths to show his love for the big bunny, from stretching his arms to jumping and moving away from the upside down. Whenever the little rabbit thinks that his love is enough, the big rabbit can always express a deeper love in a broader way. Parents and children sat around as the teacher told the story in a soft voice. The children's eyes twinkled with curiosity and excitement, while parents smiled and occasionally stroked their children's heads and gave them warm hugs. Every action and every sentence in the story silently conveys the secret of happiness: love is priceless.
“爱”在育萌
时光飞逝,孩子的成长总是在不经意间悄然而去。一双小手,从最初紧握父母手指的柔弱,到现在活泼好动的灵巧,见证了太多温暖时刻。为了永远珍藏这份纯真与美好,育萌准备了“儿童黏土手印”,让每个家庭都能将孩子最珍贵的童年印记定格在这一刻。
Time flies, and children's growth always passes quietly inadvertently. A pair of small hands, from the initial softness of holding the fingers of their parents, to the current lively and active dexterity, have witnessed too many warm moments. In order to cherish this innocence and beauty forever, Yumeng has prepared the "Children's Clay Handprint", so that every family can freeze the child's most precious childhood mark at this moment.
调制好的石膏泥绵密细腻,微微散发着清新的气息。小宝贝们在父母的帮助下,小心翼翼地将手掌按入石膏中。有的孩子还俏皮地数着秒数:"1、2、3...",有的则屏住呼吸,生怕破坏了这神圣的一刻。当小手轻轻抽离,那独一无二的手印便永远留在了石膏之中,宛如时光的印记,定格了最纯真的瞬间。
The prepared gypsum mud is dense and delicate, slightly exuding a fresh scent. The little ones, with the help of their parents, carefully pressed their palms into the cast. Some children playfully counted the seconds: "1, 2, 3...", while others held their breath for fear of ruining the sacred moment. When the little hand is gently withdrawn, the unique handprint will remain in the plaster forever, like the mark of time, freezing the most innocent moment.
当石膏渐渐凝固,一件件独特的艺术品就这样诞生。每个作品都记录着不同的故事,仿佛时光捕手,将美好童年时光永远定格。
When the plaster gradually solidifies, unique works of art are born. Each work records a different story, like a time catcher, freezing the good childhood time forever.
从晨光初现时的温暖迎接,到孩子们在彩虹伞下的欢快舞动;从绘本故事里的情感共鸣,到手印制作中的用心陪伴,凝聚着育萌早教"以爱育爱,以心育心"的教育智慧。
From the warm welcome at the beginning of the morning light to the joyful dancing of children under the rainbow umbrella; From the emotional resonance in the story of the picture book to the attentive companionship in the production of handprints, it embodies the educational wisdom of Yumeng early education of "nurturing love with love and nurturing the heart with heart".
站在新的起点,育萌早教将继续秉持"让每个孩子都能找到属于自己的光"的使命,用温暖的怀抱迎接每一个新生命,用专业的态度守护童真,用创新的精神点亮梦想。我们相信,当爱与专业相遇,当理想与责任同行,必将绽放出最灿烂的童年之花。
Standing at a new starting point, Yumeng Early Education will continue to uphold the mission of "allowing every child to find their own light", greet every new life with a warm embrace, protect innocence with a professional attitude, and light up dreams with the spirit of innovation. We believe that when love and professionalism meet, when ideals and responsibilities go hand in hand, the most brilliant childhood flowers will bloom.