世界探险家 | 育仁幼儿园学期回顾

文摘   2024-08-10 15:30   湖北  


世界在我们脚下

我听见了就忘记了

我看见了就记住了

我做了就理解了

I forget what I hear

I remember what I see

I understand what I do


孩子们每学期在不同研学主题下

走进田野

走进博物馆

走进社会

体验探索的喜悦

感受世界的神奇

Children go into the field, museums, and society under different research themes every semester

Experience the joy of exploration

Feel the magic of the world



育仁幼儿园的小小探险家通过观察、探究、实践和交流的多维度互动方式激发创造力,培育独立思考和自我学习的能力。他们用好奇心导航,用想象力翱翔,构建着自己的知识宇宙。

The little explorers of YKI stimulate creativity and cultivate the ability of independent thinking and self-learning through multi-dimensional interactive methods of observation, exploration, practice and communication. They navigate with curiosity, soar with imagination, and build their own knowledge universe.


01

追风拾野 FUN飞快乐

花在揉眼,树在展腰,春天懒洋洋地从冬眠中苏醒,大自然热情地把孩子们拥入怀抱。

Flowers are rubbing eyes, trees are spreading their waist, spring wakes up lazily from hibernation, and nature warmly embraces the children.


樱花在微风中轻轻摇曳,仿佛在诉说着春天的秘密。孩子们像是春光中漫步的诗人,迎来期待的自然研学。野菜,自古以来就被人熟知。在这万物复苏的季节,自然界将带给古代人的美食也带到了我们身边。我们通过对自然中“野菜”的探索,获取心灵与知识双丰收。

The cherry blossoms swayed gently in the breeze, as if telling the secret of spring. Children are like poets walking in the spring, ushering in the expected natural study. Wild vegetables have been well known since ancient times. In this season of the revival of everything, nature has also brought the delicious food brought to the ancient people to us. Through the exploration of "wild vegetables" in nature, we have gained both a bumper harvest of mind and knowledge.

研学为孩子们打开一扇通往自然界的大门,在充满活力的田野中,孩子们仔细观察多样的植物生长周期,与各种动物亲密接触,了解它们在自然界中的角色。真实的自然场景,拓宽了孩子们的视野,让他们在游戏中学习,在学习中成长。

Research is to open a door to nature for children. In the vibrant dream countryside, children carefully observe various plant growth cycles, have close contact with various animals, and understand their role in nature. The real natural scene broadens children's horizons, allowing them to learn in the game and grow in learning.


孩子们穿梭在金黄色的花海中,每一步都踏满了花香。软乎乎的小手抓起野菜,动作温柔而细腻,仿佛在和大地进行着无声的交谈。他们轻轻地拉扯,小心翼翼地寻找着那些藏在绿叶下的宝藏。

The children shuttled through the golden sea of flowers, and every step was full of the fragrance of flowers. The soft little hand grabbed the wild vegetables, and his movements were gentle and delicate, as if he were talking silently with the earth. They pulled gently and carefully searched for the treasures hidden under the green leaves.

以自然为课堂,让野草成为老师,孩子们在聆听、观察、创造、探索的实践中,完成对生活的认知和能力的培养。

With nature as the classroom and wild grass as the teacher, children complete the cultivation of cognition and ability of life in the practice of listening, observing, creating and exploring.



02

体验人工智能  探索未来科技

孩子们生来就对世界充满好奇,对未知的事物有着强大的探究兴趣。天为什么是蓝色的?苹果为什么会掉下来?汽车为什么可以在马路上开起来?火箭为什么会飞上天?他们对世界充满好奇,对未知充满渴望。

Children are born with a natural curiosity about the world and a strong interest in exploring the unknown. Why is the sky blue? Why do apples fall off the tree? Why can cars drive on the road? Why do rockets fly into the sky? They are filled with curiosity about the world and a thirst for the unknown.

研学为孩子们打开一扇通往科技世界的大门,在“元境·AI科技馆”充满想象的未来空间里,孩子们亲身体验科技的奥妙与进步,与各种智能设备和机器人进行互动,了解它们在现代社会中的作用。真实的科技环境,扩展了孩子们的认知边界,让他们在探索中学习,在学习中激发创新思维。

Study tours open a door to the world of technology for children. In the futuristic space of "Meta-AI Science and Technology Museum", children personally experience the wonders and progress of technology, interact with various intelligent devices and robots, and understand their role in modern society. The real technological environment expands the cognitive boundaries of children, allowing them to learn through exploration and stimulate innovative thinking in the process of learning.

“万象之境”通过算法的魔力,打造一个虚拟与现实深度融合的多重梦境空间。在这个数字计算自然流淌、人类与AI共同创作的宇宙中,演变出超越我们主观经验和边界的全新猜想。

"The Land of Infinity" creates a multiply dreamed space where virtuality and reality are deeply integrated through the magic of algorithms. In this universe where digital calculations flow naturally and humans and AI co-create, new hypotheses that transcend our subjective experiences and boundaries evolve.

“机器之舞”、“光影互动”、“空气成像”这些神奇的体验丰富了孩子们的科技体验,更在他们心中播下了科学探索的种子。通过亲身参与和互动,孩子们对科学的兴趣被极大地激发,他们开始主动思考和提问,科学的意义在他们的心中逐渐生根发芽,成为他们认识世界、追求知识的重要一课。

"The Dance of Machines", "Light and Shadow Interaction", "Air Imaging" - these magical experiences have enriched children's scientific experiences and planted the seeds of scientific exploration in their hearts. Through hands-on participation and interaction, children's interest in science has been greatly stimulated, and they have begun to think and ask questions actively. The meaning of science is gradually taking root in their hearts and becoming an important lesson for them to understand the world and pursue knowledge.

科学,既是解读宇宙奥秘的语言,也是孩子们手中的万花筒,让他们透过它看到世界的多彩与奇迹,当孩子们在科学的海洋中遨游,他们学会了观察,学会了实验,更学会了创新。

Science is not only the language for decoding the mysteries of the universe, but also a kaleidoscope in the hands of children, allowing them to see the richness and wonders of the world through it. As children swim in the ocean of science, they learn to observe, experiment, and even innovate.


03

穿越时空的对话

聆听艺术的律动

幻想是诗人的翅膀,假设是科学的天梯。育仁幼儿园的宝贝们踏上奇妙的旅程,去探索一个充满创意和智慧的世界——湖北工业大学2024年本科生暨研究生毕业作品展。他们看到大哥哥大姐姐们用他们的双手和大脑创造出来的奇迹。

Fantasy is the wings of the poet, hypothesis is the ladder of science. The children of YKI embark on a wonderful journey to explore a world full of creativity and wisdom - Hubei University of Technology 2024 Undergraduate and Graduate Graduation Exhibition. They see the wonders that big brothers and sisters can create with their hands and their brains.

儿童有调查和探究的本能,好奇、好问、好探究是儿童与生俱来的特点,也是使他们的认识活动得以维持和获得成功的首要前提。在毕业展的探索之旅中,小朋友们的好奇心被不断激发,他们漫步在各个展区,每个展品都像是一本打开的书,等待着孩子们去阅读和体验。在这里,他们不仅仅是观众,更是参与者,通过互动体验深入了解科技的奥秘。

Children have the instinct of investigation and inquiry. Curiosity, inquisitiveness and inquisitiveness are innate characteristics of children, and are also the first prerequisite for their cognitive activities to be maintained and successful. In the journey of exploration of the graduation exhibition, the curiosity of the children is constantly stimulated, they walk in the various exhibition areas, each exhibit is like an open book, waiting for the children to read and experience. Here, they are not only the audience, but also the participants, through interactive experience to understand the mysteries of science and technology.










探索是孩子们认识世界、发现未知和解决问题的重要途径,孩子们对于探索有着自己独特的好奇心,湖北工业大学工业设计学院的毕业展参观活动,给予幼儿观察、思考和实践探索的机会,激发孩子们的求知欲和探索精神,同样也收获了成长。

Exploration is an important way for children to know the world, discover the unknown and solve problems. Children have their own unique curiosity for exploration. The graduation exhibition visit of Industrial Design School of Hubei University of Technology gives children the opportunity to observe, think and practice exploration, stimulates children's thirst for knowledge and spirit of exploration, and also harvest growth.




04

博览自然  解读生命

种类繁多的动物,每一种都拥有其独特的生存方式和生态价值。从森林中的猛兽到海洋中的鱼类,从草原上的羚羊到极地的企鹅,它们各自承载着大自然的秘密。对于孩子们来说,所看到的一切、所听到的知识、所实践的感受,都是他们在观察、体验、感悟世界的途径。

There is a huge variety of animals, each with its own unique way of life and ecological value.From beasts in the forest to fish in the ocean, from antelopes in the grassland to penguins in the polar regions, they each carry the secrets of nature.For children, what they see, what they hear, and what they experience are all ways of observing, experiencing, and feeling the world.

地球是生命的摇篮,人类的家园。地球给人类的生存和发展,提供了优美的自然环境和丰富的资源。但是由于环境变化和经济发展需求量的增加,野生动植物物种的资源多样性遭到破坏,许多物种已经消失,很难再看到,需要我们共同的努力,保护生物多样性,保护地球生态环境。

Earth is the cradle of life and the home of mankind.The Earth has dedicated a beautiful natural environment and rich resources to the survival and development of mankind.However, due to environmental changes and increased demand for economic development, the diversity of resources of wild animal and plant species has been damaged, and many species have disappeared and are difficult to be seen again, requiring our common efforts to protect biodiversity and protect the ecological environment of the Earth.

孩子们通过多感官亲密接触,慢慢了解大自然的发展历程,对动物生存本领产生了浓厚的兴趣,被大自然中动物的生存智慧震撼,感受自然世界神奇瑰丽。

Through the multi-sensory close contact, the children slowly learnt about the development of nature, became interested in the survival skills of animals, were shocked by the survival wisdom of animals in nature, and felt the magical splendour of the natural world.


05

穿越时空的油脂发现之旅

油脂,这个看似平常却又不可或缺的物质,它的发现和应用,是人类文明发展史上的一大奇迹。在遥远的古代,人们在无意中发现了油脂的存在。或许是在狩猎后的火堆旁,油脂从动物的脂肪中滴落,发出噼啪的声响,伴随着烤肉的香气,或许是在采摘果实时,植物的种子里渗出了油分,那细微的流动声仿佛在诉说着自然的奥秘。这些油脂的发现,不仅满足了古人对食物的需求,更开启了人类对油脂的探索和利用,从而推动了社会的进步和发展。

Oil, this seemingly ordinary yet indispensable substance, its discovery and application are a great miracle in the history of human civilization development. In the distant ancient times, people accidentally discovered the existence of oil. Perhaps it was beside the fire after hunting, when oil dripped from the fat of animals, making crackling sounds, accompanied by the aroma of roasted meat. Or perhaps it was when picking fruits, when oil seeped from the seeds of plants, and that subtle flowing sound seemed to tell the mysteries of nature. The discovery of these oils not only satisfied the ancients' need for food but also opened the door for human exploration and utilization of oil, thereby promoting social progress and development.

育仁自然研学课程走进中国油脂博物馆,探索油脂的奥秘,引导孩子们用眼睛去观察,用心灵去感受,用双手去实践,用智慧去思考。

The YKI Natural Study Tour entered the China Oil Museum to explore the mysteries of oil, guiding children to observe with their eyes, feel with their hearts, practice with their hands, and think with their wisdom.

油脂的探索之旅中,他们学会从一粒种子中发现生命的奥秘,在一滴油中看到科技的力量,在一次实践中体验学习的乐趣,在触摸历史的同时,感受到知识的力量,激发他们对未知世界的无限好奇和探索欲望。

During this exploration journey of oil, they learned to discover the mystery of life from a single seed, see the power of technology in a drop of oil, experience the joy of learning in a practice, feel the power of knowledge while touching history, and stimulate their infinite curiosity and desire to explore the unknown world.

孩子们意识到了科技进步对于一个国家工业发展的重要性,油脂成为连接过去和未来,连接自然和文明的桥梁。

Children the achievements of China's oil industry and also realize the importance of technological progress for a country's industrial development. Oil has become a bridge connecting the past and the future, nature and civilization.


06

开启味蕾新世界 揭秘百年香料传奇

香料,是大自然赋予人类的珍贵馈赠,不仅丰富了人们的餐桌,更在历史的长河中扮演着举足轻重的角色,见证并促进了东西方文化的交融与碰撞。古人相信,香料的香气能够净化心灵,驱散邪气,甚至激发无限的创造力与灵感。

Spices, a precious gift given by nature to human beings, not only enrich people's tables, but also play a pivotal role in the long river of history, witnessing and promoting the integration and collision of Eastern and Western cultures.The ancients believed that the aroma of spices could purify the mind, dispel evil spirits, and even inspire unlimited creativity and inspiration.

育仁幼儿园将目光聚焦于周黑鸭工厂,开启一场别开生面的香料研学之旅,引导孩子们深入探索食物背后的科学与文化,让他们在亲身体验中收获知识与乐趣。

This study of YKI focuses on the Zhou Heiya Factory, starting a unique spice research journey, guiding children to deeply explore the science and culture behind food, so that they can gain knowledge and fun through hands-on experience.

香料是周黑鸭的美味秘诀,孩子们围成一圈,面前摆放着各式各样的香料,它们有的装在精致的瓶罐里,有的散落在小巧的托盘中,散发着迷人的香气,每一种香料都是一个故事的起点,等待着被发现和讲述。

Spices are also the delicious secret of Zhou heiya, children gathered in a circle, placed in front of a variety of spices, some of them in delicate jars, some scattered in small trays, sending out charming aroma, each spice is the starting point of a story, waiting to be discovered and told.

育仁幼儿园深信教育的本质在于启迪心智,培养品格,为孩子们营造充满爱与探索的学习环境,让他们在快乐中成长,在实践中学习。通过“周黑鸭食品工业园”研学活动,孩子们近距离感受到了中华美食的魅力,更引导他们学会从多维度去理解和欣赏世界,感受文化的深度与广度。

YKI believes that the essence of education is to inspire the mind, develop character, and create a learning environment full of love and exploration for children, so that they can grow up in happiness and learn in practice.Through the "Zhou Heiya Food Industrial Zone" research activities, children have a close experience of the charm of Chinese food, but also guide them to learn to understand and appreciate the world from multiple dimensions, feel the depth and breadth of culture.



未来在我们前方

知名教育家陈鹤琴说:“儿童的世界是儿童自己去探讨去发现的,他自己所求来的知识才是真知识,他自己发现的世界才是他的真世界。

Chen Heqin said, "The world of the child is what the child explores and discovers on his own; the knowledge he seeks on his own is the true knowledge, and the world he discovers on his own is his true world.


育仁幼儿园将继续带领孩子们,用好奇的眼光观察世界,用探索的脚步丈量世界,发现世界的无限可能。即将开启的“我是XXX,这样的职业”研学之旅带领孩子们在知识的海洋中,继续扬帆远航,探索未知,发现自我。

YKI will continue to lead children to observe the world with curious eyes, measure the world with exploratory steps, and discover the infinite possibilities of the world.The upcoming "I am XXX, in this profession" educational journey will lead the children to continue sailing in the ocean of knowledge, exploring the unknown and discovering themselves.


Y K I

育仁幼儿园学位接受预定中。10000平米室内场馆,7000平米户外活动操场,8大主题场馆,让我们陪伴孩子一起发现生活中的美!

YKI is accepting reservation for placement . 10,000 square meters indoor stadium, 7,000 square meters outdoor playground, 8 theme venues, let us accompany children to discover the beauty of life together.



“码”上预约 


招生专线 

027-84758000

圈圈老师:18186653229

圆圆老师:13437180335


地 址 

武汉经济技术开发区太子湖路66号

育仁国际幼教
推广先进育儿理念,提供世界主流幼教课程!