以为自己穿越了
刘花英隔12年再提三点澄清
称自己确实遭受了排挤
成员们对她恶语相向
甚至有殴打行为...
“我在没有收到任何道歉的情况下退出了TARA,并且忍受了12年。”
티아라 출신 아름이 티아라 멤버들이 화영을 따돌렸다는 의혹에 대한 입장을 밝혔다.
T-ara出身雅凛,对T-ara成员疑似霸凌花英这一话题表明立场。
아름은 18일 인스타그램에서 “공식적으로 사건에 대해 할 말은 없고 계속 디엠이 와서 하루만 잠시 짧게 남긴다”라며 긴 글을 게시했다.
11月18日,雅凛在ins上传了一篇长文,称:“对于那件事我没什么可说的,但总有人发私信,所以我想拿出来一天讲一下。”
그는 티아라 멤버로 활동할 당시를 회상하며 “저는 팀에 들어간 뒤 이미 있던 티아라의 많은 곡을 한국어로 외우고 춤과 동선을 전부 익히느라 적응하기 바빴다. 여기저기 눈치를 보며 맞추느라 하루하루가 고됐다”고 설명했다.
她回忆了当时作为T-ara成员活动的岁月:“进入组合后,我用韩语背下来了很多T-ara的歌曲,熟悉舞蹈和走位,为了适应组合每天非常繁忙。而且到处都要看眼色配合别人,每天都很辛苦。”
아름은 자신이 합류한 이후 불거진 화영 왕따설에 대해선 “갑작스레 터진 사건을 받아들이기 너무 힘들었다. 다만 새 멤버였던 제 마음을 알아서였는지 화영 언니는 저를 많이 챙기고 아껴줬다. 그래서 나도 항상 고마워하며 많이 따랐다”고 밝혔다.
对于自己加入后传出花英被孤立的传闻,雅凛说:“突然出现这样的事,我很难接受。但可能因为花英姐姐了解我作为新成员的心情,非常关心和呵护我。所以我一直很感谢她,当时会跟随着她。”
아름은 화영이 부상을 입은 뒤 상황이 급변했다고 했다. 화영은 다리 부상으로 일본 콘서트를 제대로 소화하지 못했고 이후 한국에 돌아온 뒤 멤버들 간 불화설이 터진 바 있다.
雅凛表示,花英在受伤后和变了一个人一样。花英因腿部受伤无法参加日本演唱会,回到韩国后就爆出了成员间的矛盾传闻。
아름은 “언니들끼리 그런 일이 벌어진 뒤로는 눈치를 보느라 기댈 곳이 없었다. 어린 나이에 하루하루가 가시밭길이었다. 이간질 같은 걸 할 시간도 정신도 없었다”고 말했다.
雅凛说:“在姐姐发生这样的事情后,因为要一直看别人眼色,没有能依靠的人和地方。我年纪很小,每天又如坐针毡,根本没时间干挑拨离间那种事。”
그는 화영의 언니 효영이 보낸 욕설 문자에 대해선 “중간에 오해가 생겨 그런 일이 벌어진 거였다. 나중에는 효영 언니가 사과를 했고, 나는 크게 마음에 담아두지 않아 좋게 끝냈다”고 밝혔다. 그는 “내가 그 입장이었다면 동생을 위해 할 수 있는 건 그것뿐이었을 것이다”라며 효영의 입장을 이해하는 모습을 보였다.
对于花英的姐姐孝英发过的辱骂短信,她说:“这是中间出现了误会。后来孝英姐姐道歉了,我也没有太在意,很顺利解决了。如果我在那个立场上,我能为妹妹做的也只有这些。”表达了自己能理解孝英的立场。
아름은 “티아라는 내게 그저 상처로 남았을 뿐이다. 그 이상도 이하도 아니었다. 가장 열심히 살던 내 삶의 한 추억으로 남겨뒀다. 다만 그 시절의 좋았던 노래 속 주인공으로 기억해 주면 좋겠다”고 했다.
雅凛说:“我只留下了一个名为T-ara的伤疤,仅此而已,但这也是我人生中努力生活留下的一页回忆。希望大家能记住我,我是曾经记忆中好歌里的主人公。”
또한 그는 “어린 날의 어렸던 행동들로 당사자들 모두가 많이 후회하고, 미안해하고, 아프고 힘들었을 거라 생각한다. 다만 조금 더 힘든 사람이 있었을 뿐이지 누구도 쉽게 지나갈 수 없었던 일이다”라며 사건을 둘러싼 고통이 한쪽만의 문제가 아니었음을 강조했다.
她还强调,事件带来的痛苦不能归结于单方面:“由于小时候幼稚的行动,当事人们都非常后悔、抱歉、痛苦和辛苦。只有比我更辛苦的人,没有人是能轻易翻篇的。”
아름은 현재 자신의 삶에 대해 “탈퇴 후에도 원치 않게 티아라라는 수식어가 따라붙었지만 나는 항상 조용히 살아가고 싶었다. 지금도 그렇고 앞으로도 가장 평범하게 살아가고 싶다”며 “모두가 그때의 상처를 잊고 평안하게 살기를 바란다”고 했다.
雅凛对于自己现在的生活表示:“退队后,虽然一直有T-ara这个标签跟随着我,但我一直想过安静的生活。现在也是,我只想过一个平凡的生活。希望所有人都能忘掉当时的伤痛,平安地生活。”
최근 티아라를 제작했던 김광수 포켓돌스튜디오 대표가 방송에서 화영 왕따설을 언급하면서 12년 전 터진 화영 왕따 논란이 다시금 주목받고 있다. 화영은 자신이 왕따를 당했던 건 사실이라며 억울함을 호소하고 있지만, 티아라 멤버들과 김광수 대표는 별다른 입장을 내지 않고 있다.
近日,曾制作了T-ara的pocketdol工作室代表金光洙,在某节目中提及了花英被孤立的传闻,导致12年前爆发的花英霸凌事件再次受到关注。花英表示自己被孤立是事实,向大众诉苦自己的委屈,但T-ara成员和金光洙代表均未表明特别立场。
공식적으로 사건에 대해서 드릴 말씀은 없고,
계속 디엠이 와서 하루만 잠시 짧게 남겨요.
저는 활동 당시 들어가서 이미 있던 티아라의 많은 곡을 일어 한국어로 모두 외우며 춤을 전부 배워 외우고 동선까지 외워야 했으니
적응하기 바빴고 여기저기 눈치 보며 맞추기 바빴어요.
그렇기에 열심히 연습하는 게 전부였는데 갑작스레 터진
언니들끼리 오가는 트위터 그때 그 사건 상황이 지켜보면서
받아들이기 너무 힘들었고요.
탈퇴 후에도 꾸준히 말씀드렸지만, 유독 묻혔던 말이 있는데.
关于那件事,我没什么想要发表的立场。
因为总有人给我发私信,今天就暂时讲讲吧。
进入组合后,T-ara已经有了非常多歌曲,我必须要用韩语全背下来,熟悉舞蹈和走位,
每天忙着适应组合,忙着看人眼色配合她们。
努力练习就是我生活的全部。
姐姐们突然爆发了Twitter吵架
我亲眼见证了那个情况发生
非常难受。
我退团后一直在发声,但有句话一直没有说。
새 멤버로서 제 맘을 잘 알아서였는지
화영 언니는 유난히 저를 많이 챙기며 아껴줬었고.
그래서 저도 늘 고마워 하고 많이 따랐어요.
不知道是不是因为花英姐姐
很了解我作为新成员的心境
她对我特别照顾,特别心疼我。
所以我一直很感谢她,当时跟随着她。
그런데 부상 사건 이후 언니들끼리 그런 일이 벌어지고부터 저는
살얼음판 같아서 여기도 저기도 눈치 보기 바빴고
그때부턴 아예 기댈 곳이 없었어요.
但受伤事件发生后,姐姐们发生了那种事情后,
我每日如履薄冰,忙着看别人的眼色,
从那时候起,没有任何能依靠的地方了。
어린나이에 가시밭길도 그런 가시밭길이 없었어요 하루 하루가.
이간질 같은 거 할 시간도 정신도 없었지요.
중간에 오해가 생겨서 그랬던거라
나중에는 효영 언니께 사과를 받은 것도 사실이고요.
小小年纪的我,过着难以想象如坐针毡的生活,每天每天。
所以当然没时间做挑拨离间的事情。
中间是发生了误会,
再后来孝英姐姐道歉也是事实。
저같아도 그런 오해가 쌓였다면 그때 당시에 동생을 위해
할 수 있는 건 그것뿐이지 않았을까 싶었고,
그렇게 크게 마음에 담아두지 않아서 좋게 끝났습니다.
저에게도 티아라는 그저 상처로 남았을 뿐이에요.
그 이상도 이하도 아니었습니다.
如果我当时也积攒了那样的误会,当时为了妹妹,
我能做的也只有那些。
我没有很放在心上,所以顺利解决了那件事。
对我来说,只留下了名为T-ara的伤痕。
不过如此。
가장 열심히 살던 내 삶의 어느 하나의 추억 기간 정도로 남겨뒀어요.
그냥 모두 그때 좋았던 노래의 추억속 주인공들 정도로 남겨주시면 어떨까요? 저한테 이것저것 물어봐서 뭐 하겠어요.
그냥 어린 날 어렸던 행동들로 당사자들 역시 모두가 많이 후회하고 미안해하고 아프고 힘들었을 거라 생각합니다.
다만 조금 더 힘든 사람이 있는 것뿐이겠죠.
但这也是我人生努力生活留下的一页回忆。
大家就当我是回忆中好歌曲的主人公,怎么样?大家问我这个问我那个,我也做不了什么。
由于小时候幼稚的行动,当事人们都非常后悔、抱歉、痛苦和辛苦。
但应该有人比我更辛苦。
누구 하나 힘들지 않았던 사람은 없었을 거라 생각해요.
참 오랜 시간이 흘렀고,
탈퇴 후에 방송을 할 때마다 원치 않게
티아라라는 수식어를 방송사 측에서 붙였지만,
我想没有一个人是不辛苦的。
真的过了很久的时间,
退团后每次参加节目的时候,很不情愿的
电视台都会给我加上T-ara的修饰语。
저는 그냥 저로서 조용히 살아가고 싶을 뿐이었어요 항상.
지금도 그렇고 앞으로도 그냥 가장 평범하게 살아가고 싶어요.
모쪼록 모두가 앞으로는 그때의 상처를 잊고
평안하게 살기
를 바랄 뿐입니다.
我一直只想过安静的生活。
现在也是,我只想过一个平凡的生活。
希望所有人都能忘掉当时的伤痛,
平安地生活
这是我唯一的希望。
今日词汇:
동선【名词】动线
불화설【名词】不和说
가시밭길【名词】荆棘路 ,险路
살얼음판【名词】 [喻]危险处境 ,千钧一发
十国语言免费学