person和people都有“人”的意思
那“三个人”到底该说“Three people” 还是“Three persons” 呢?
今天就跟Dino一起来学习一下吧。
01
“People”和“Person”的区别
一、语义方面
Person
主要指 “人;个人;某人”,是可数名词。强调的是一个单个的人,着重个体。
Example:There is a person waiting for you outside.
Translation:有一个人在外面等你。
People
1、作 “人;人们” 讲时,是集合名词,本身表示复数概念。
Example:Many people like music.
Translation:许多人喜欢音乐。
2、也可指 “民族;种族”,此时是可数名词,有单复数形式。例如:
Example:The Chinese people are hard - working.
Translation:中华民族是勤劳的。
二、语法方面
Person
是可数名词,有单复数形式,复数形式是 “persons” 或 “people”。不过,“persons” 比较正式,在法律文件、官方文件等场合使用较多。
Example:No persons shall enter the restricted area without permission.
Translation:未经许可,任何人不得进入禁区。
People
表示 “人;人们” 时,谓语动词用复数形式。
Example:People around the world celebrate different festivals.
Translation:世界各地的人们庆祝不同的节日。
当表示 “民族” 时,可根据具体单复数来决定谓语动词的形式。
Example:A people has its own traditions.
Translation:一个民族有它自己的传统。
02
“People person”
不是“人人”的意思
“People person”的真正意思是:人缘好的人,善于交际的人”
Example:She is such a people person that she can make friends with anyone easily.
Translation:她是个非常善于交际的人,很容易就能和任何人交朋友。
03
“Little people”
不是“少的人”
“Little people”有三种含义,我们先来看一下英文解释:
1、 小孩子,矮小的人
Example:The little people were running around in the playground.
Translation:小孩子们在操场上到处跑。
2、小精灵,小仙子
Example:In the story, the little people lived in a hidden forest and had magical powers.
Translation:在这个故事里,小精灵们住在一片隐秘的森林里并且拥有魔法。
3、在社会层面,还有 “小人物,平民百姓” 的意思。
Example:The documentary focused on the lives of the little people who worked hard every day.
Translation:这部纪录片聚焦于那些每天辛勤工作的小人物的生活。
点击 👇 下方卡片 关注我,加 ★ 星标★
VIPKID英语,学练测评一体化,为您提供一站式英语学习方案
6大亮点匹配您的学习需求:
❖精选北美优质外教,100%来自美国和加拿大;
❖打磨11年教材体系,让孩子听得懂、学得会;
❖翻转课堂模式,课前-课中-课后;
❖效果保障,150万+学员效果保障;
❖退费保障,随时可以申请退费;
❖专业服务,班主任关注孩子学习。
点击文末“阅读原文”速领免费试听!#VIPKID
#VIPKID家庭语言学习的陪伴者