当遇到要用“懂了”来回应别人回答时,是不是一下子就犯迷糊了?
话到嘴边就懵了,到底是说“Get it”还是“Got it”呢?
今天,Dino就带大家来深入学习这两个词吧。
01
“get it”与“got it”的区别
“get it”
1、“get it”更侧重于理解的过程,呈现出正在理解或刚刚完成理解的状态;
2、“get it”是一般现在时,常被用于询问对方是否理解。
例如:“Do you get it?”
3、“get it”有时带有正在努力理解或刚刚理解的意味,语气相对委婉
“got it”
1、“got it”则着重于理解的结果或完成态,通常意味着已经确切知晓并理解。
2、“got it”采用一般过去时的形式,但在口语里常用来表示现在已经理解或知晓,更多地用于回应他人的指示、命令或请求。
例如:“Got it, I'll do it right away.”
3、“got it”则更为直接和肯定,语气干脆利落。
例如,在探讨一个复杂的科学理论时。
学生或许会说:“I'm striving to get it.”
而在接受简单的工作安排时,一般会回答:“Got it.”
02
“you got me”是啥意思
1、you got me:你把我难住了,你把我问住了
Example:
A: Can you clarify the principle of this advanced algorithm?
B: You got me. I've been attempting to work it out as well.
Translation:
A:你能阐明一下这个高级算法的原理吗?
B:你把我难住了,我自己也一直在尝试弄明白呢。
2、you got me:你抓住我了,你发现我了
Example:I was attempting to take a peek at my Christmas presents early, but dad caught me and said, "You got me!"
Translation:我正想提前偷看我的圣诞礼物,结果爸爸进来了,说:“被我抓到了!”
3、you got me:你明白我的意思了吗
Example:This is the crucial step of the project. We must act promptly. You got me?
Translation:这是项目的关键步骤,我们得迅速行动。你明白我的意思了吗?
03
“get a life”是啥意思?
1、get a life:找点有意思的事做,好好享受生活
用于吐槽别人生活枯燥无聊,把时间耗费在无意义的琐事上,督促去丰富日常体验。
Example:You waste all your evenings watching mindless TV shows. Get a life!
Translation:你整晚都在看无聊的电视节目,找点有意思的事做吧!
2、get a life:别多管闲事,管好你自己
当觉得某人对别人的事过度操心、指手画脚时,用这句话回怼,提醒对方先顾好自己的生活。
Example:Quit advising me on my career choices. Get a life!
Translation:你整晚都在看无聊的电视节目,找点有意思的事做吧!
点击 👇 下方卡片 关注我,加 ★ 星标★
VIPKID英语,学练测评一体化,为您提供一站式英语学习方案
6大亮点匹配您的学习需求:
❖精选北美优质外教,100%来自美国和加拿大;
❖打磨11年教材体系,让孩子听得懂、学得会;
❖翻转课堂模式,课前-课中-课后;
❖效果保障,150万+学员效果保障;
❖退费保障,随时可以申请退费;
❖专业服务,班主任关注孩子学习。
点击文末“阅读原文”速领免费试听!#VIPKID
#VIPKID家庭语言学习的陪伴者