跨学科融合课
语文&英语
任苑媛 乔志霞
《重读大卫科波菲尔 体会中西文化差异》
我校语文教师任苑媛和英语教师乔志霞共同参与的融合课《重读大卫科波菲尔 体会中西文化差异》在学校做公开课展示。
两位老师为本堂课做了充分的准备,准备了四个文本和四个课堂探究活动。在重读的过程中,先由语文老师进行引导,回顾初读文本已解决的问题,再通过重构知识,回顾小说塑造人物形象的手法,带着已习得的知识走进文本,探究文本中小人物米考伯的性格特点,由此推出英国文化中的“米考伯主义”。
紧接着,由英语老师带领学生阅读英文语段,深入了解“米考伯主义”的来源与背景,通过合作探究,畅所欲言,让学生谈论“米考伯主义”的现实影响。然后,通过联读文本《圣贤情结与英雄精神》从核心理念、长期视角、社会责任、文化根源四个方面挖掘西方文化和中国文化的差异,形成思维的碰撞,体会中西文化差异。
最后,通过教师总结,充分解读英国文化和中国文化,引导学生探究和发掘中西文化的差异,形成了中西文化的碰撞,让学生理解到多元的文化,用包容的心态去看待不同文化,接纳不同文化。
此次课程,两位老师通过合作与互动,成功实现了中英文教学的融合,让学生体会到了中西文化的差异,也感受到语文、英语融合课的新颖与丰富。
撰稿丨教科处
排版丨孙 昂
审核丨李 昂
终审丨王国侠 郭永强