— 1 —
经常坐飞机的小伙伴,一定会发现机舱内有很多英文标识,大家会好奇它们表示什么吗?
很多型号的飞机座位背部有这行英文:
“taxi”是出租车,但飞机上怎么会有出租车呢?来和兴辉老师看看这到底是什么意思吧!
【01】飞机上的“taxi”是什么意思?
我们一起来看下这句话:
table must be stowed during taxi, take off and landing.
这样看起来有点长,我们可以把它拆分来看,“stow”是一个动词,表示“妥善放置”,或者是“把……收好”:
🌰例句:
She found a seat, stowed her backpack and sat down.
她找到一个座位,把背包放好,坐了下来。
所以,上面这句英文的前半句“table must be stowed”,就是“请收起小桌板”的意思,这个我想大家都能明白吧;
我们今天要说的重点在后面,请注意英文句子的后半部分:
during taxi, take off and landing.
take off表示“起飞”,landing表示“着陆”,但大家有没有发现单词:taxi 🚗
在这里,“taxi”除了出租车,还可以表示滑行,特指飞机起飞前和降落后在地面的滑行
🌰例句:
She gave permission to the plane to taxi into position and hold for takeoff.
她允许飞机滑行入位并准备起飞。
这样一来大家是不是就可以理解了,所以,这句话的意思就是:
飞机在地面滑行、起飞和着陆的时候,乘客需要收起小桌板。
那相关的表达:“taxi light”、“taxiway”就不能简单翻译成出租车灯、出租车路线了,而是机场专用的“滑行灯”和“滑行道”的意思,以后看到了可不要理解错了哦!
【02】“打车、拼车、顺风车”的英文是什么?
先来说“打车”,我们要用到“hail”这个词,它有招手的意思,我们在路边拦车肯定要和司机打手势,所以“hail a taxi”就是打车:
🌰例句:
I hurried away to hail a taxi.
我匆忙离开去挥手招了一辆出租车。
那我们另外一个常用的滴滴打车那样的“叫车软件”英文怎么说呀?
大家看一个外媒的报道:
Taxi-hailing app 叫出租车的app
🌰例句:
Didi Dache is a dominant player in China's taxi-hailing arena.
滴滴打车在中国的叫车服务舞台上扮演着一个很重要的角色。
“carpool”就是我们常说的“合伙用车的一群人,拼车族”,尤指上下班或上学、放学一起走的一群人,通常每天用其中一人的车,但是通常指那种收费的,要是免费搭车就可以用“hitchhike”:
再来说说顺风车,是这几年共享经济盛行而出现的新词:
ride-sharing 在线顺风车
🌰例句:
Forman started driving a taxi in 2005. Then, he switched to the ride-sharing service.
福尔曼从2005年开始跑出租车,然后转向了在线顺风车服务。
“sharing”是共享,“ride-sharing”就是在线拼车和在线顺风车,多指网约车。
你学会了吗?接下来我们一起开始今日的英语晨读吧!
— 2 —
原声重现
— 3 —
原文回顾
The best and most beautiful things in the world
世界上最美好的事物
cannot be seen or even touched.
我们无法看到甚至触及
They must be felt with the heart.
我们必须用心感受它们
🥇【学员暖心分享】
亲爱的同学们:
参考获奖名单:辉说英语“我的誓言·演讲大赛”获奖名单公布!
🔻点卡片【预约】直播
🔻点卡片【关注】公众号,分享最实用的英语知识!