“в работе”和“на работе”究竟有何区别?天选打工人快来花式聊“工作”!

教育   2024-12-05 16:02   浙江  

点击蓝字,关注我们

“в работе”和“на работе”究竟有什么区别?

你有没有把它们搞混过呢?

来和小编一起辨析一下吧~

保你今后不再犯迷糊!




в работе 在工作中 (指在工作过程、状态中,表示领域或范围)

例:
Он всегда хорошо себя показывает в работе.
他总是在工作中表现很好。
Вскрылись некоторые недостатки в работе.
工作中的一些缺点暴露出来了。

на работе 在班上,在上班(指在工作岗位上,表地点)

例:
Родители—на работе
父母都在上班。
Муж на работе, а жена дома хозяйствует.
丈夫上班,妻子在家主持家务。

“работа”除了“工作”

你还知道它多少种其他的意思呢?

一起来涨知识吧~


01


制品、成品、著作、作品

例:

печатные работы

印刷品

научная работа

科学著作

выставка работ художников

艺术家作品展览


02


(制作、加工的)质量;做法

例:

аккуратная работа

制作精细

топорная работа

粗糙的做法

вещь превосходной работы

质量好的东西


03


职务、工作岗位

例:

поступить на работу

参加工作

снять с работы

解除职务


04


工程、作业(指生产活动)

例:

оросительные работы

灌溉工程

строительные работы

建筑工程

полевые работы

田间作业


05


论文

例:

дипломная работа

毕业论文

диссертационная работа

学位论文


06


(物理学)

例:

совершать работу

做功

Энергия - это способность совершать работу.

能量是做功的能力。


07


(机器等的)运转;活动

例:

работа машины

机器的运转

работа сердца

心脏的跳动


08


从事;致力于;研究 +над чем

例:

работа над книгой

著书

работа над своей ролью

钻研自己扮演的角色


09


教育,培养 +с кем

例:

работа с молодёжью

教育青年

работа с кадрами

培养干部


其他与“работа”有关的固定搭配和转义用法

一起来看看吧~



ходить на работу
<谑>去上课,去听课(用于大学生)

уволить с работы
解雇;免职

потерять работу
失业

вывернуть работу кого
偷光,洗劫一空

работа на серьге (на собачке)
卖东西时在秤砣上做手脚,短斤少两坑害顾客

взять кого-либо в работу
对...严加训斥

работа горит в руках у кого
某人工作进行得非常快

мокрая работа
[罪犯]杀人

Брать/взять в работу кого
<口>对...施加压力

-Чья работа?
<口>谁干的? 谁搞的?
-Моя/твоя/его...работа.
我/你/他...干的


声明:学习资料为沪江俄语原创整理,欢迎分享至朋友圈,如需转载至其他平台请在后台留言。


沪江俄语
俄语口语、词汇、听力、语法、考试等实用的学习内容;歌曲、电影、旅游、美食等新鲜的娱乐资讯。
 最新文章