Structural defects in lifeboats 救生艇的结构缺陷 Lifeboat drain plug missing and/or not attached 救生艇艇底塞缺失和/或未固定 Lifeboat drain plug not marked indicating its location 救生艇艇底塞未标记指示其位置 Lifeboat windows no longer clear 救生艇舷窗不再清晰 Lifeboat hooks incorrectly reset 救生艇钩子未正确重置 Lifeboat crutches not attached 救生艇支架未固定 Lifeboat loose equipment not properly secured 救生艇松散设备未正确固定 Lifeboat compass deviation excessive 救生艇罗盘偏差过大 Excessive wear on lifeboat lifting hooks and their attachment 救生艇吊钩及其附件磨损过度 Safety equipment not in lifeboats 救生艇内缺少安全设备 Lifeboat launching systems inoperative 救生艇释放系统无法操作 Lifeboat engine mountings badly corroded 救生艇发动机支架严重腐蚀 Lifeboat engine inoperative 救生艇发动机无法操作 Life buoy lights not working or missing 救生圈灯不工作或缺失 Lifebuoys not fitted with non-kinking line 救生圈未配备不打结的线 Lifebuoy near gangway not provided with light & line 靠近舷梯的救生圈未配备灯和绳子 Lifejacket lights missing and batteries overdue 救生衣灯缺失且电池过期 Retro-reflective tape missing from equipment 设备上缺失反光带 Float free arrangements on liferafts not satisfactory 救生筏的自由漂浮装置不令人满意 Liferaft painter incorrectly connected to weak link 救生筏的系绳错误地连接到弱链接 Liferaft hydrostatic release unit not indicating expiry date 救生筏的静水压力释放装置未显示过期日期
Inoperable fire pumps (especially the emergency fire pumps) 无法操作的消防泵(特别是应急消防泵) Fire main leaking or fitted with doublers or soft-patches 消防主管漏水或装有加强板或软补丁 Fire hoses missing or leaking 消防水带缺失或漏水 Fire hoses in machinery spaces in excess of 15m 机器处所中的消防水带超过15米 Defective breathing apparatus 呼吸器损坏 Fire detectors broken 火灾探测器损坏 No IMO symbols for fire/smoke/heat detectors 火灾/烟雾/热探测器没有IMO标识 Incorrect IMO symbol for Fire Control Plan 防火控制图的IMO符号不正确 Fire main isolation valve defective 消防主管隔离阀损坏 Fire detection alarm panel showing zone faults 火灾检测报警面板显示区域故障 Fire-fighters suits incomplete / damaged 消防服不完整/损坏 Fire-fighters two-way portable radios missing 消防员双向便携式无线电话缺失 Fire-fighters axe handle not fully insulated 消防员斧头手柄未完全绝缘
Missing or uncorrected navigation charts for the intended voyage 缺少或未更正的预定航程的海图 Magnetic compasses requiring repair or correction 磁罗经需要修理或校正 Large bubble in magnetic compass 磁罗经上有大气泡 Standard magnetic compass with excessive deviation 标准磁罗经偏差过大 Bridge wing repeater not synchronized with master gyro compass 驾驶台两翼罗经复示器与主陀螺罗盘不同步 Faulty echo depth sounders, radars, and navigation lights 回声测深仪、雷达和航行灯故障 Outdated Tide Tables, List of Lights, and Sailing Directions, etc. 潮汐表、灯塔列表和航路指南等过时 Copies of regulations (e.g., SOLAS, COLREGS, etc.) not on board 船上没有公约、规则(例如,SOLAS、COLREGS等)的副本 Battery for Voyage Data Recorder expired 航行数据记录器的电池过期 Notice to Mariners not up to date 航海通告未更新 Nautical publications not up to date 航海出版物未更新 Voyage or passage plan not as required 航次计划或航段计划不符合要求 Bridge Navigation Watch Alarm System reset button incorrectly located 驾驶台值班报警系统重置按钮位置不正确
Steering control system malfunctioning 转向控制系统故障 Officers were not knowledgeable about emergency steering procedures 驾驶员不了解应急舵程序 Anchor chains, windlasses, wire ropes, and mooring lines were in a deteriorated physical condition and potentially dangerous 锚链、绞车、钢丝绳和系泊缆物理状况恶化且潜在危险 Defective guards on winches and windlasses 绞车和绞盘上的防护罩损坏 Missing anchors and chain 缺少锚和链 Deficiencies with structural fire protection material (oil soaked or missing) 结构防火材料缺陷(油浸或缺失)
Provision deficiencies related to poor standards of cleanliness. Other deficiencies included in this category are insulation in galleys sufficiently deteriorated to pose a potential health hazard, refrigeration machinery for cooling storerooms not operating properly, and insufficient food for the intended voyage. 供应缺陷与清洁标准差有关。这一类别的其他缺陷包括厨房绝缘材料严重恶化,可能对健康构成危害,冷藏机械用于冷却储藏室不正常工作,以及供应的食物不足以满足预定航程。 Working space deficiencies found by PSC included lack of adequate lighting and ventilation as well as defective or missing guards to protect the operator from the moving parts of machinery. PSC发现工作处所缺陷包括缺乏足够的照明和通风以及缺少或损坏的防护装置,以保护操作员免受机械运动部件的伤害。
Inoperable oily water separator 无法操作的油水分离器 Oil Record book not properly maintained 油类记录簿未妥善维护 Sludge overboard lines not permanently blanked or disconnected 污油排放管未永久封闭或断开 Oily Water Separator (OWS) Unit time not set correctly 油水分离器时间未正确设置 Three-way valve of OWS out of order 油水分离器的三通阀失效 Sample point of oil filtering equipment not fixed in vertical pipe 滤油设备的取样点未固定在垂直管路上 OWS leaking and/or with soft patches 油水分离器泄漏和/或有软补丁(这里的“soft patches”可能是非标准的修补方式,如使用铁水泥进行的临时修补,如果另有确切含义,欢迎评论告知) Missing nuts and bolts on Standard Discharge Connections (Marpol Annex I & IV) 标准排放接头(MARPOL附件I和IV)上缺少螺母和螺栓
Load Line marks not clear 载重线标志不清晰 Draft marks not clear 吃水标志不清晰 Cargo hatch cover securing devices missing or inoperable 货物舱口盖紧固装置(夹扣)缺失或无法操作 Sounding pipe caps missing 测深管帽缺失 Air pipes holed 空气管穿孔 Securing devices on weathertight doors missing 风雨密门紧固装置缺失 Holes in cargo hatch covers 货舱舱盖上有洞 Doors or hatches not weathertight 门或舱口不能风雨密 Manhole covers corroded or bolts missing 人孔盖腐蚀或螺栓缺失
Damage and deterioration of the hull (included were distorted bulbous bow plating and side shell plating deformations) 船体的损坏和恶化(包括扭曲的球鼻艏板和侧外板变形) Damaged gangways, accommodation ladders, deck walkways/platforms, and pilot ladders 损坏的跳板、舷梯、甲板通道/平台和引航梯 Faulty closing appliances 故障的关闭装置 Serious wastage, fracture or detachment of hull side frames 船侧肋骨严重腐蚀、断裂或脱落 Cracks or wastage of transverse deck beams and deck plating 横舱梁和甲板板的裂缝、孔洞或严重腐蚀 Cracks, holes, or severe wastage in bulkheads including collision bulkhead, chain locker, forecastle storage space, and engine room bulkheads 舱壁(包括防撞舱壁、锚链舱、艏楼储存空间和机舱舱壁)裂缝、洞穿或严重腐蚀 Vent pipes/closure heads holed or damaged 通风管/关闭头穿孔或损坏 Hatches and weathertight doors not weathertight 舱口和风雨密门不能风雨密
Inoperable remote controls on boiler safety valves 锅炉安全阀的遥控装置无法操作 Defective fuel oil valves on main and auxiliary engines 主、辅机上的燃油阀损坏 Severe amount of water leaking on auxiliary engines 辅机严重漏水(这里的“Severe amount of water”应改为“Severe water leakage”,以保持用词的准确性。) Sea water inlet valves incapable of operating 海水进口阀无法操作 Defective generators 发电机损坏 Excess oil leakage from boiler fuel pumps and boiler fuel burners 锅炉燃油泵和锅炉燃油燃烧器漏油过多 Defective fuel oil pumps and air compressors (causing shortage of air for starting main engines) 燃油泵和空气压缩机损坏(导致启动主机时空气不足) Deck hydraulic lines and hydraulic lines for hatches leaking or wasted 甲板液压管和舱口液压管泄漏或损坏 Main/auxiliary engine exhaust leaking 主/辅机排气泄漏 Engine room fire dampers not closing fully 机舱防火挡板未能完全关闭 Funnel flaps (louvres) not closing fully 烟囱百叶窗(通风口)未能完全关闭 Fire dampers/ventilators not marked ‘open’/’closed’ 防火挡板/通风装置未标记“开”/“关”