海马体回应!“P图”用英语怎么说?

时尚   2024-11-06 16:13   福建  


据中国青年报报道

近日

有网友发文称2025年考研网上报名系统中

辽宁抚顺招考办报考点

禁止使用海马体照片作为准考证照片



According to China Youth Daily, some netizens recently shared on social media that the online registration system for the 2025 national postgraduate entrance examination in Fushun, Liaoning, explicitly prohibits using photos taken at the HIMO photo studio as official ID photos. In response, HIMO’s official account clarified that students should ensure they use the original, unedited version of the photo when registering or submitting documents.




海马体回应


5日中午,@海马体照相馆在微博作出回应:如果您在海马体拍摄了报考类、签证回执类证件照(如研究生考试证件照、司法考试证件照、签证回执等),请一定记得在报考或资料提交过程中使用原生版本!!!(敲重点)


山东省教育招生考试院工作人员解释称,所谓的“禁止使用海马体照片”主要是为了避免过度美颜。因为考试入场时会进行人脸识别,如果身份证照片与准考证照片差别太大,可能导致核验不通过。此外,准考证照片还将作为录取照片,在毕业时会与录取照片进行比对,差异过大可能影响考生毕业。不只是考研,高考等重大考试也应用了人脸识别技术(facial recognition)。

The restriction primarily aims to prevent excessive beautification. As facial recognition technology is employed at exam venues, a significant discrepancy between the ID photo and the admission photo could result in verification failure.

因此

工作人员提醒研考生尽量拍摄素颜照片

避免因照片过度美化导致现场核验不通过

从而影响考试心态







那么你知道

“P图”用英语怎么说吗?


“P图”,源于Adobe开发的Photoshop软件。可以用“photoshopped”来代指p图。


Adobe官网是这样说的:

Learn how to create fascinating images with photo retouching, photomontage, image editing, and other photo manipulation techniques.

来学习如何制作迷人的图像,进行照片修饰、照片蒙太奇、图像编辑和其他照片处理技术。


所以“P图”也可以说“retouch”


"touch"本身就有“修饰”的意思,词根re+touch即“在原来基础重新修饰”。


例句:

You can use photo retouching to make images fascinating.

你可以用p图功能让照片更好看。







厦门日报社微信矩阵



厦门日报社新媒体中心出品

综合:中国青年报,正在新闻,齐鲁壹点,外研社

编辑:严琦 值班首编:张薇薇


CommonTalk
年轻、时尚、有趣又实用
 最新文章