“预制朋友圈”火了,“预制”的英语怎么说?|1 min learning English

时尚   2024-09-27 18:16   福建  

继“精装的朋友圈VS毛坯的人生”火了以后

“预制朋友圈”成为新的热点

再度引起热议







什么是预制朋友圈?




其实可以理解为提前预设朋友圈素材、并选择不同时间发送的行为,比如出去旅游拍了成百上千张照片,不会一次性发完,而是在接下来一段时间分批次发朋友圈。



记者搜索发现,在“预制朋友圈挑战”的视频下,还有人表示,“一个月你们还是太年轻了,我都是预制5年内的,2020年旅游的我还没发完呢。”



对此,有网友表示不理解,“朋友圈现在都可以预制了,那什么是真的”“意义在哪,别人谁有空在意这些”“不是很理解”。



也有网友认为是个好办法,“这样真的很好,一天拍完,剩下六天都不用化妆了”“还以为只有我会这样”“有没有可能只是拍了太多照片没发完,留着心情好了慢慢发”。



那么问题来了

“预制”用英语怎么说?



ready-made

现成的;预先做好的;成品的


英文释义:

bought or found in a finished form and available to use immediately

现成的;预先做好的;成品的


例句:


When he married her he also took on a ready-made family.

和她结婚,他当上了现成的爸爸。




预制朋友圈并不代表失去真我

无论是现拍现发还是提前编辑

重要的是那份分享的心情~






厦门日报社微信矩阵



厦门日报社新媒体中心出品

综合:央视网、网络

编辑:严琦 值班首编:张薇薇

CommonTalk
年轻、时尚、有趣又实用
 最新文章