外语学习者为何对自己的口音蜜汁自信?

教育   时事政治   2024-08-16 20:41   上海  


关注开心学德语

每天进步一点点



为什么都对自己的发音迷之自信


不管是谁,学习外语,都难免具有自己特色、有时甚至是错误的发音:

原因是,对自己的迷之自信。


学习外语时,首当其冲的难关是发音。例如th对于德国人,r对于日本人。Senk ju vor träwelling,这个对于德国人来说,是典型的老梗,几乎人人都为之失笑,却不自觉犯着同类的错误。其吊诡之处在于:人们能够听出别人的发音和口音,却对自己的错误口音习焉不察。


科学家曾经做了一个实验,发现,人们普遍高估自己的发音水平。这也是人们很难消除口音、更好掌握外语发音的重要原因。


在实验中,24名参加实验者需要读60句简单的句子,例如„The family bought a house”, „The jug is on the shelf” oder „They heard a funny noise”,科学家将这些录音进行变声等处理,然后让实验者对听到的读音进行评分。结果是:人们对自己读过的录音评分最高,虽然自己并没有听出这其实是自己的声音。


这一现象有很多种解释:一种是科学家很早以前就已经发现,人们更容易理解自己熟悉的口音。我们对自己的口音更熟悉,也就更好理解,从而觉得比别人的发音更好。另外一种解释是所谓的mere-exposure效应,人们优先选择&高估自己熟悉的东西。


实验结果表明,学习外语时,第三方的反馈非常重要。因为一个人根本意识到不到自己有问题&错误。人们可能会觉得自己的发音一点问题都没有,而实际上却不是这么一回事。

——镜报

(向上滑动启阅)

Fremdsprache:

Fremdsprachen: Die eigene Aussprache klingt richtig gut


Menschen, die eine Fremdsprache lernen, behalten typische Aussprachefehler bei - aus Selbstüberschätzung.


Menschen, die eine Fremdsprache lernen, kämpfen oft mit der richtigen Aussprache. Der „th“-Fehler der Deutschen beim Englischlernen ist hier typisch. „Senk ju vor träwelling“ ist zum Klassiker geworden, viele Menschen lachen darüber, auch wenn sie den Fehler selbst machen. Das Paradoxe: Obwohl sie den deutschen Akzent generell einfach bei anderen Menschen hören, können Sprachschüler oft bei sich selbst entsprechende Fehler trotz jahrelangen Übens nicht abstellen.


Selbstüberschätzung

Sprachwissenschaftler der Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU) und der Universität Malta haben nun einen Grund für dieses Akzentparadox gefunden: „Viele Menschen überschätzen das eigene Niveau ihrer Aussprache“, wissen Eva Reinisch und Nikola Eger von der LMU: „Sie finden ihr Englisch in der Regel besser als das anderer Sprachschüler, obwohl sie die gleichen Fehler machen.“ Diese Selbstüberschätzung ist ein wichtiger Grund, der es so schwer macht, eine Fremdsprache akzentfrei zu lernen.


Lesetest

Im Rahmen der Studie lasen insgesamt 24 Probandinnen zunächst 60 einfache Sätze vor wie „The family bought a house”, „The jug is on the shelf” oder „They heard a funny noise”. Einige Wochen später hörten die Teilnehmerinnen einzelne aufgenommene Sätze von insgesamt vier Sprechern wieder, von sich selbst und drei anderen. Nach jedem Satz sollten sie die Aussprache in Form einer Schulnote bewerten. Um zu verhindern, dass die eigenen Sätze erkannt werden, wurden alle Aufnahmen verfremdet, im konkreten Fall in typisch männliche Stimmen umgewandelt.


„Das ist entscheidend, die Probandinnen sollten sich nicht bewusst sein, dass sie auch ihre eigenen Stimmen hören, sonst könnten wir ihre Bewertungen auch nicht ernst nehmen“, sagt Holger Mitterer von der Uni Malta. Das Ergebnis war klar: In allen Fällen haben die Probandinnen sich selbst mit der besten Aussprachenote bewertet, obwohl sie ihre „eigene“ Stimme nicht mehr erkannt haben. „Wir waren schon überrascht, dass wir diese Selbstüberschätzung so deutlich zeigen konnten“, sagt Reinisch.


Bekannte Klänge

Für den Effekt gibt es mehrere Erklärungen. Zum einen wissen die Forscher aus früheren Studien, dass Akzente, die man gut kennt, einfacher zu verstehen sind. „Unsere eigene Stimme kennen wir gut und finden sie daher gut verständlich“, sagt Reinisch, die am vom Institut für Phonetik und Sprachverarbeitung forscht.


„Deswegen finden wir eventuell unseren eigenen Akzent gut verständlich und daher besser, als er ist.“ Eine andere mögliche Erklärung ist der sogenannte „mere-exposure“-Effekt. Dieser Effekt beschreibt, dass wir Dinge, die wir kennen, als angenehmer einschätzen. Die eigene Aussprache ist natürlich etwas, das wir gut kennen.


Feedback verbessert Sprachenlernen

Die Erkenntnisse zeigen, wie wichtig externes Feedback beim Fremdsprachenlernen ist, da es gezielt Fehler bewusst macht. „Wir können uns nicht verbessern, solange wir denken, dass wir eigentlich schon ganz gut sind“, betont Reinisch. Ansonsten droht ein Effekt, den die Forscher „Fossilisierung“ nennen. Man glaubt, man habe das Ziel in der Aussprache schon erreicht, obwohl das objektiv nicht der Fall ist, und sieht daher keinen Grund mehr, weiter zu üben. Die LMU-Sprachwissenschaftler denken darüber nach, wie man künftig die Aussprache mit Hilfe von Apps verbessern könnte, die ein externes Feedback generieren.



——Spiegel







开心学德语



每天德一点

微信公众号ID : 

kaixinxuedeyu51



开心学德语
不止是德语教师
 最新文章