“涉外法商技术写作”高校合作示范课程成功举办

文摘   2024-11-14 21:03   上海  


2024


“涉外法商技术写作”

高校合作示范课程

成功举办


     2024年11月12日,“涉外法商技术写作”高校合作示范课程在松江校区明法楼成功举办两场。来自全校60余名各专业的本科生、研究生和外语学院专业教师积极参与该示范课堂的教学并予以高度好评。




交流示范课海报

     本次示范课程由复旦大学MTI《技术写作》特聘教师谢敏老师主讲,华东政法大学外语学院杨焯副教授担任合作老师。谢敏老师是“技术写作”领域的知名专家,现任技术传播工程师职业培训和技术写作师资培训讲师。作为前微软和IBM技术文档工程师和《英语技术写作精要》(复旦大学出版社,2020)的主要作者,谢敏老师同时担任Tcworld中国大会主办方,Infomagic学院联合创始人,中国国际贸易促进委员商业行业商会技术传播专业委员会专家委员等职,在国际技术传播领域具有丰富的实践经验。





谢敏老师讲授技术写作中欧盟法律法规的层级概念

老师与听众现场互动

欢乐愉快的课堂气氛

     本次课程以“技术传播的法律法规与职业发展规划”为主题。在课程中,以欧盟法规为切入点,结合实际案例,两位老师带领听众探讨了欧盟法律规范在技术文档中的重要性,帮助他们了解相关法律框架和行业应用。谢敏老师还介绍了从业者画像,希望有针对性地帮助在校学生培养和发展与技术写作有关的职业素养,为职业生涯打好基础。

     运用互动游戏、行业案例分析和实践教学,该次示范课极大激发了在场听众的参与热情,加深了他们对技术传播与法律交叉领域的理解。在课前、课间与课后,谢敏老师还利用时间空隙与前来听课取经的外院专业教师进行了教学经验交流,并对杨焯老师带领的“技术传播”团队的研究生代表进行了学业指导。





课后授课老师与部分研究生合影留念

     法律法规是产品和服务出海的护航者。随着中国“走出去”步伐的增速,涉外法治与技术写作结合的需求开始显现。跨境贸易中的技术写作受到各类法律法规的制约,对技术作者的职业能力提出较高要求。中国产品国际化的进程中也必须严格遵守当地法律法规,确保企业的稳健发展和品牌声誉。涉外法治与技术写作的融合与政法院校外语人才培养特色正好相符,其课程模式值得在我校拓展并逐步扩大影响力。

     本次高校合作示范课的理念由杨焯老师提出并得到了教务处2024教改项目“数字人文视野下外语人才的技术写作转向”的支持,有望为我校后续推出的“技术写作”系列课程教学提供良好示范,培育优秀教学人才。



【END】

责任编辑 | 黄润申

撰稿 | 陈劭轩 杨焯

摄影 | 刘洋 喻石笙 朱静雯

排版 | 毛佳凝



华政外院
关注华政外院,乐享新鲜资讯!
 最新文章