黎烈文的译作:金吾《平报》1941年(索引:严冰之、彭子冈、申报自由谈)

美食   2024-11-08 06:03   山西  

黎烈文的译作

作者:金吾《平报》1941年4月12日

黎烈文小影

黎烈文在文学上作品不多,仅翻译过几本法国名家作品,如:《笔尔和哲安》《红萝卜须》《梅里美短篇集》《冰岛渔夫》等。《冰岛渔夫》是法国罗逖所著,哀感顽艳,可称杰构,而描写海洋生活,更为详尽。译笔流利可诵,堪称精品。其所作散文发表于《作家》《文学》杂志者,颇有法国作家风味。

他起先本留学日本,后忽赴法国攻读法律,但因为其爱人所反对,以为中国留法学生皆攻政治法律,而出路毫无。因此,他的入学手续己经办妥,遂临时放弃原来主张,顺从爱人意见,同进巴黎大学文学院,一攻文学,一读历史。

回国后,两人即宣布结婚,当初的严冰之女士,即由爱人而为夫人了。两人情爱弥笃,然而未及二年,其夫人因产后不慎,病殁沪上,他自然极为哀痛,曾为文记之。

黎回国后,先任法国通讯社记者,旋主编《申报》“自由谈”,是为其黄金时代,鲁迅、茅盾都有作品发表。当时还有一女性投稿者苏州人笔名子冈,即由文字之交而互相爱慕,故海内报纸皆刊载两人韵事,但其后并无结婚之讯,大概只止于友谊而已。

《冰岛渔夫》罗逖 著 黎烈文 译 文化生活出版社民国31年版

— 完 —
本文由民国故纸堆公众号整理,转载请注明
版权归作者所有,如有侵权请联系删除

相关阅读:
-《申报》“自由谈”之始末:爱萍《铁报》1935年12月(索引:王钝根、陈栩园、吴觉迷、姚鹓雏、周瘦鹃、黎烈文、张梓生)
-《申报·自由谈》停刊之谜:味旦《东南日报》1935年11月(索引:周瘦鹃、黎烈文、张梓生、林语堂)
-王钝根手创《申报.自由谈》——《全国小说名家专集》之十
-记王韬:吾敔《中报》1940年9月(索引:天南遁叟、循环日报、申报、太平天国)
-前《申报》副主笔张蕴和轶事:赵匡胤《力报》1940年2月(索引:史量才、黎烈文、马荫良、潘公弼)
-杨乃武主笔《申报》时之文字祸:恼公《力报》1940年7月(关联人物:郭嵩焘、顾曼)


民国故纸堆
故纸堆中觅真知——民国期间被尘封的往事,一一为您道来。
 最新文章