2023 UNITED NATIONS DAY | 享受多元文化盛宴 做世界的小公民

文摘   2023-11-28 22:15   海南  


- Slide right for English -


国际文凭组织(IB)在使命宣言中提到:“IB的目标是培养勤学好问、知识渊博、富有爱心的年轻人,他们通过对多元文化的理解和尊重,为开创更美好、更和平的世界贡献力量。”此次环球旅行能够培养孩子世界公民的意识,在心中种下视野宽广、胸怀博大、包容友善的种子,这也是SLSK2的办学宗旨之一。

- 左滑查看中文 -


In IB mission statement, the International Baccalaureate (IB) states: "The IB develops inquiring, knowledgeable and caring young people who help to create a better and more peaceful world through education that builds intercultural understanding and respect.” This trip around the world can cultivate children's awareness of global citizenship and plant the seeds of international-mindedness, broad-mindedness, acceptance and friendliness in their hearts, which is also one of the tenets of SLSK2.


Splendid moment

More

- Slide right for English -


航班启航前,孩子们穿着各国的特色服饰汇聚在“多元文化日”展板前,和自己的家人还有最好的朋友一起乘坐SLSK2航班,开启了奇妙的环球之旅。

- 左滑查看中文 -


Before the flight departed, the children dressed in their favorite national costumes gathered in front of the "United Nations Day" display board to take the SLSK2 flight to start the wonderful journey around the world with their family and best friends.


- Slide right for English -


中国作为四大文明古国之一,有着源远留长、博大精深的传统文化。香囊即是中国传统的佩饰物,用于祛邪驱恶、驱散不良气息、提神醒脑等。孩子们可自主挑选喜欢的香料,将香料捣碎装进香袋中,在一锤一捣中体验中国传统的香与美。

- 左滑查看中文 -


As one of the four ancient civilizations, China has a long-standing and profound traditional culture. The sachet is a traditional Chinese ornament, which is used to dispel evil spirits, dispel bad breath, and refresh the mind. Children choose their favorite spices, mash the spices into the sachets, and experience the traditional Chinese fragrance and beauty in one hammer.


- Slide right for English -


韩国游戏挑战赛是韩国传统的儿童游戏。在此起彼伏的欢呼呐喊声中,孩子们和爸爸妈妈勇敢地接受游戏挑战,大家通过面部肌肉将饼干送到嘴里或者用细针扣下糖饼里完整的形状,挑战失败的将会接受盲盒惩罚,既有趣又刺激。

- 左滑查看中文 -


The K-challenge game is a traditional Korean children's game. Children need to use their facial muscles to bring cookies to their mouths or use a thin needle to buckle the complete shape of the sugar cake to be considered a successful challenge. Those who fail the challenge will be punished by a blind box, which is fun and exciting.


- Slide right for English -


澳大利亚,是唯一国土覆盖整个大陆的国家,袋鼠、树袋熊、鸭嘴兽是该国三大可爱的国宝。孩子们化身可爱的小袋鼠,在一蹦一跳中了解澳大利亚的文化。

- 左滑查看中文 -


Australia is the only country that covers the entire continent. Kangaroos, Koala, and Platypus are Australia's three lovely national treasures. Children become cute wallaby and learned about Australia's culture while hopping and cultivating the knoweldge .


- Slide right for English -


埃及作为四大文明古国之一,有着古老的传说与文物,让我们一起揭开古埃及的神秘面纱。孩子们带着对埃及满满的好奇在金黄色的沙子中寻找五彩宝石,专注的神情、灵活的小手,以及挖到宝藏时放光的小眼神,这就是寻宝文化的魅力!

- 左滑查看中文 -


As one of the four ancient civilizations, Egypt has ancient legends and cultural relics. Let’s uncover the mystery of ancient Egypt together.  With full curiosity about Egypt, children are looking for colorful gems in the golden sand. With focused expressions, nimble little hands and small eyes that shine when digging for treasures, this is the charm of treasure hunting culture! 


- Slide right for English -


最后一站,我们来到拥有许多美丽城堡的西班牙。孩子们穿上色彩靓丽的舞裙一起跳弗拉门戈舞蹈,亲手绘制一把独特的西班牙折扇,深刻体验西班牙的特色文化。

- 左滑查看中文 -


The last station is Spain that have many beautiful castles. The children wore colorful dresses and danced flamenco dances together.  They also painted a unique Spanish folding fan, and deeply experienced the characteristic culture of Spain.


- Slide right for English -


在此感谢参与共创此次活动的所有家长朋友们,一次又一次会议商讨活动细节,一点一滴促成多元文化摊位的陈设。因为有你们的有爱、创意以及精雕细琢,我们才能有如此完美的多元文化日活动呈现,感谢您作为学习社区的一员支持我们的终身学习者的学习和体验。

- 左滑查看中文 -


In preparation for the United Nations day. We invited parents as part of the learning community. Parents actively participated in the collaborative planning with the teachers and amangement, decorations and setting up the stages. The success of this global trip is inseparable from the participation and contribution of parents, and we would like to thank parents for their active participation and being part of this strong learning community!


- 往期精彩内容 -





































喜报 | SLSK2正式成为IB-PYP项目的候选学校!

IB-PYP | 什么是IB教育?

Curriculum Orientation Day | 美好相约助成长,筑梦未来新启航

三亚外国语学校附属第二幼儿园
三亚外国语学校附属第二幼儿园以“立足本土,放眼全球,提供优良教育环境,聚焦儿童学习与发展,培养优质世界公民”为办学宗旨。实施双语教学,采用探究性学习方法,培养儿童成为具有国际情怀且能够适应社会需要、解决实际问题的终身学习者。
 最新文章