The assignment was a house with a fairly extensive program that had to be developed on a single level.
该任务是一座具有相当广泛功能的房屋,必须在单一楼层上开发。
The
land has a steep slope facing north which is accessed from its south
side. A semi-buried volume is proposed in the hillside, which is buried
against the hill to the South to allow access from the street through
the roof and is detached from the ground to the North to seek the best
views towards the valley and the Golf course.
该土地有一个朝北的陡坡,可从南侧进入。建议在山坡上建一个半埋地体量,将其埋在南边的山坡上,以便从街道穿过屋顶进入,并与地面分离到北边,以寻求山谷和高尔夫球场的最佳景观。
When
accessed through the roof, it becomes the fifth façade and the most
prominent one, which is why a clean esplanade is proposed to contemplate
the landscape.
当通过屋顶进入时,它成为第五立面,也是最突出的立面,这就是为什么建议建立一个干净的滨海大道来思考景观。
The
only element that interrupts this esplanade is the parking deck that
rests on a wooden volume that contains the warehouse and extends over
the double-height patio to define the access that allows you to go down a
staircase that surrounds a tree to the Hall on the lower level.
中断这个滨海大道的唯一元素是停车平台,它坐落在一个包含仓库的木质体量上,并延伸到双层高的露台上,以定义通道,让你可以沿着围绕着一棵树的楼梯走下通往大厅的通道。较低级别。
This roof and a wall to the eastern boundary exaggerate the perspective and frame the distant view of the valley and mountains.
这个屋顶和东部边界的墙壁夸大了视角,并框定了山谷和山脉的远景。
The Access patio is located in the center of the house, and allows the program that develops around it to be organized.
入口露台位于房子的中心,可以组织围绕它开发的项目。
All
the most public programs, such as the living room, dining room and main
terrace, are located towards the north, seeking the best views.
所有最公共的功能,如客厅、餐厅和主露台,都位于北面,寻求最好的景观。
To
the west is the kitchen and service areas, which are protected from the
strong sun with a buried patio and a ramp with a lattice railing that
goes down from the parking lots, which allows you to take things down
more comfortably and also be able to pass through. directly to the
garden without having to go through the house, which is very useful for
certain social events.
西边是厨房和服务区,有一个埋在地下的露台和一个带有格子栏杆的坡道,可以避免强烈的阳光照射,坡道上有格子栏杆,从停车场向下延伸,这样你可以更舒适地把东西拿下来,也可以通过。无需穿过房屋即可直接到达花园,这对于某些社交活动非常有用。
Towards the south, the desk and the living room also face a buried but
more private and contained patio, which allows lighting and ventilating
the interior spaces in a cross way through the central patio.
朝南,桌子和客厅还面向一个埋在地下但更加私密和封闭的露台,它允许通过中央露台交叉地为室内空间提供照明和通风。
Towards the east, the more private areas such as bedrooms and bathrooms
seek good, but controlled, sunlight since they only receive sun in the
morning. These enclosures, through a patio that gives them privacy, have
direct access to the main garden.
朝东,卧室和浴室等更私密的区域需要良好但受控的阳光,因为它们只在早上接受阳光。这些围墙通过一个赋予其隐私的露台,可以直接进入主花园。
The
house rises from the ground towards the North garden due to the slope
of the land, which gives it a better perspective and dominance of the
landscape.
由于土地的坡度,房子从地面向北花园升起,这使得它有更好的视角和景观优势。
The
pool is used as a containment element parallel to the house, which
allows the generation of a horizontal and level grass area.
水池被用作与房屋平行的遏制元件,从而可以生成水平且平坦的草地区域。
This
is designed with a length similar to the width of the house and is left
without an edge towards the landscape in order to generate an endless
reflection towards the distant views and the golf course.
它的设计长度与房屋的宽度相似,并且没有朝向景观的边缘,以便对远处的景色和高尔夫球场产生无尽的反射。
△平面图/立面图(请左右滑动查看)
编排:布忠耀