本文选自《退稿信》 [美] 安德烈·伯纳德 著,陈荣彬 译 新星出版社,2011年1月 有很多大作家曾经都被出版社无情地退过稿,但是最终他们的作品仍然得以成功出版,让更多的人阅读。在你的创作中,你是否试图投过稿呢?你有收到过退稿信吗?欢迎留言分享~ 我们一起来看看那些作家们的退稿信吧!
01
小子,把稿子烧掉。火焰是去除废物的最佳良方。
02
毛姆《刀锋》
1944年出版
03
第一句有太多“R”了。
实际上第一句诗只有三个R。
D.H.劳伦斯《查太莱夫人的情人》
1928年出版
我是为你好才要告诉你:不要出版这本小说。
《查太莱夫人的情人》因为内容充满男女主角的情欲写真而遭禁,多亏出版社极力以司法途径争取解禁,世人才有机会阅读这本经典。
乔治·奥威尔《动物庄园》
1945年出版
在这则寓言故事中,如果能让别的动物来当动物社会的老大,而不是猪的话,会比较不伤人。我想,挑选猪来当统治阶级,显然会冒犯很多人,特别是那些比较容易激动的人——无疑的,苏联人就属于这一类人。
一般认为,该书因为是“淫书”而无法被出版:
这种烂东西我连碰都不想碰。贝克特可能是个精明的家伙,在这里我们可以看出他在模仿乔伊斯,他的姿态像个奴隶一样卑屈,煞费苦心,却又缺乏条理;他使用的语言古怪不已,四处还可以见到被乔伊斯影响的恶心段落——而且还“猥亵粗鄙”——这本书已经被判了死刑,光从书名就可以看出它根本卖不出去。
这部书曾因充满禁忌内容而差点无法出版:
我的老天爷! 我可不能出版这部小说,否则我们只好相约牢里见了。
奇怪……这些诗的韵脚都押错了。
出版你这本小说,会让出版界的水准倒退二十五年。
我亲爱的先生:
我已经看过阁下的手稿了。噢,我亲爱的……老天爷啊!
这是王尔德第一部被搬上舞台的剧作。
这只是个没什么前途的小作家。