这是雅思听力真题的文本,不带考题,每周两篇。这是本周第一篇,共58句,请反复跟读跟听,争取练到可以完全听写出来。(觉得生词多,先阅读再听)
So the counselling services we offer deal with any problems arising from your studies, 所以我们提供的咨询服务可以解决您学习中出现的任何问题,or in your life outside the university. 或者在大学之外的生活中。Let's take academic counselling. 让我们进行学术咨询。If you're confused about subjects or how to combine them in your degree, 如果您对科目或如何将它们结合到您的学位中感到困惑,then we can advise you and discuss the career you are aiming for, 然后我们可以为您提供建议并讨论您的职业目标,so that you can see it all in context. 这样您就可以在上下文中看到这一切。We can also chase up your tutor if you're not getting proper feedback on how you are getting on in your subject. 如果您没有得到有关您学科进展的适当反馈,我们也可以联系您的导师。Besides help with academic problems, 除了帮助解决学业问题外,you may also need personal counselling: 您可能还需要个人咨询:if you think you're already under stress, 如果你认为自己已经处于压力之下well, just wait till classes begin next week. 好吧,就等到下周开课吧。You'll have to start adjusting to teaching and learning methods that may be unfamiliar to you, 你必须开始适应你可能不熟悉的教学和学习方法,as well as the mounting pressure as the deadline for that first assignment creeps up on you. 随着第一份作业的截止日期的临近,你的压力也越来越大。And of course, you have to cope with all this without your usual social network - 当然,你必须在没有常用社交网络的情况下应对这一切 -you know, the social contacts, family and friends you could normally rely on for help. 你知道的,你通常可以依靠社会联系、家人和朋友的帮助。All of this causes anxiety. 所有这些都会引起焦虑。Studying overseas can trigger a personal crisis - 出国留学可能引发个人危机——you may have left a lot of what you might call 'unfinished business' back in your own country, 你可能在自己的国家留下了很多你所谓的“未完成的事情”,or you may have interrupted personal relationships 或者你可能中断了人际关系or even sometimes have broken them off to come overseas, 甚至有时甚至把他们打散去海外,and so the student often feels lonely, unhappy, unmotivated 所以学生经常感到孤独、不快乐、没有动力and unable to concentrate on studying. 并且无法专心学习。Or there may be other things bothering you. 或者可能还有其他事情困扰着你。Our resident chaplain can offer you spiritual guidance if that's what you want, 如果您愿意,我们的常驻牧师可以为您提供精神指导,or we can put you in touch with community groups that can provide you with social contacts and friendship. 或者我们可以让您与社区团体取得联系,为您提供社交联系和友谊。What about exam stress? 考试压力大怎么办?It affects nearly everyone to some extent, 它在某种程度上影响着几乎每个人,but especially overseas students like yourselves. 但尤其是像你们这样的海外学生。There may be a huge amount of family pressure on you to succeed, 为了成功,你可能面临巨大的家庭压力,and if you fail a subject or drop out of a course because it's too difficult 如果你因为某门课程太难而不及格或退学then your self-esteem can suffer. 那么你的自尊心就会受到损害。But it's not the end of the world if you don't pass an exam - 但如果你没有通过考试,这并不是世界末日 -I had to resit First Year Anthropology, so I can certainly offer you a sympathetic ear! 我不得不重修一年级人类学,所以我当然可以同情地倾听你!Anyway, exam failure can lead to worrying changes in the way you normally behave. 不管怎样,考试失败可能会导致你的正常行为方式发生令人担忧的变化。You may also be off your food, 你也可能不吃食物,or you may have dietary problems 或者你可能有饮食问题because the local food is not to your liking and upsets you, 因为当地的食物不合你的胃口,让你心烦意乱,and this can affect your health and studies. 这会影响你的健康和学习。Glenda Roberts is our dietician in the Health Service 格伦达·罗伯茨是我们卫生服务部门的营养师and we can put you on to her. 我们可以把你介绍给她。And we all have money problems, don't we? 我们都有金钱问题,不是吗?But remember, full-time students can get a low-interest loan of up to six hundred dollars to buy books 但请记住,全日制学生可以获得高达六百美元的低息贷款来购买书籍and for similar study-related expenses. 以及类似的学习相关费用。and you can get double that amount if you can't afford an item of equipment you need for your course - 如果您买不起课程所需的设备,您可以获得双倍的金额 -a musical instrument, for example. 例如,乐器。And it doesn't stop there. 而且它还不止于此。When you move into a flat, 当你搬进公寓时,starting-up expenses, including furniture for it, 包括为它购置家具在内的开办费用can be covered by a loan through the Welfare Service. 可以通过福利服务获得贷款。See Jill Freeman for details. 有关详细信息,请参阅吉尔·弗里曼。Can we help you? 我们可以帮助您吗?Well, last academic year, in spite of staff cuts, 嗯,上个学年,尽管裁员we counselled 240 international students for a total of 2600 hours counselling, 我们为240名国际学生提供了总计2600个小时的咨询,and, finally we won all but just 1 of the 12 appeals that we launched on behalf of students. 最后,我们赢得了代表学生提出的12个上诉中的所有,除了1个。Not too bad for an understaffed service, don't you think? 对于人手不足的服务来说还不错,你不觉得吗?That's all from me. 这就是我要说的。加入我们,一起学习吧!