《石鼓文研究新析》
马成名 编著
上海书画出版社
2024年12月
ISBN 9787547934760
定价:78元
作者简介
马成名,1940年生于上海。1961年上海出版学校毕业入职朵云轩碑帖书画收购部,从事书画碑帖鉴定。1981 年迁居美国纽约。1987年入职佳士得拍卖公司纽约分公司中国书画部。职业生涯发掘、鉴定和拍卖古代珍稀书法、碑帖如《淳化阁帖》《局事帖》等数十件,为中国艺术品海外传播与回流做出了贡献,亦有多部学术著作出版。
内容简介
被誉为“石刻之祖”的《石鼓文》是中国现存最早的大型文字石刻,历来被视作篆籀圭臬。而近百年来显赫于世的明代安国“十鼓斋”旧藏的宋拓本《石鼓文》“中权本”“先锋本”“后劲本”,更是被认为是《石鼓文》存世最早拓本。作者通过对数本《石鼓文》拓本的研究,从笔画形态、册后题跋、流传情况等方面,考证出现藏日本的所谓明代安国“十鼓斋”《石鼓文》实为伪造本,而非北宋拓本。作者进一步指出,目前存世《石鼓文》最旧拓本,为曾经美国安思远收藏的元明间拓本。
本书是当前《石鼓文》拓本鉴定与研究的重要成果,考证成果将对《石鼓文》拓本,以及与此相关的文字学、文学史、书法史、碑刻史产生重要的影响。除考证文字外,本书还附有《石鼓文》“陈元素本”“徐坊本”“项源本”“中权本”等书中所论及的几个重要版本。
前言 1
余论 44
“安思远本”是目前存世最早之《石鼓文》拓本 57
前 言
1932年秋,郭沫若在日本东京文求堂看到一套明朝大收藏家安国“十鼓斋”收藏的宋拓《石鼓文》,于是写成了《石鼓文研究》一文,收入其《古代铭刻汇考》一书内,于1933年秋在日本印行。
1936年郭沫若在编纂刘体智所藏的甲骨文拓本成《殷契粹编》时,日本的一位骨董家河井仙郎愿将其珍藏的安国三种《石鼓文》照片(即“先锋本”“中权本”“后劲本”)与其交换借阅,于是郭沫若复制了这三册《石鼓文》照片。根据这些资料,郭沫若对《石鼓文研究》进行了修订、补充,于1939年7月作为“孔德研究所丛刊”之一由商务印书馆出版。
《石鼓文研究》一书,其内容除了“再论石鼓文之年代”之外,主要是介绍明朝安国“十鼓斋”收藏的北宋拓《石鼓文》“先锋本”“中权本”“后劲本”的情况。1954年《石鼓文研究》一书重印时,郭氏有重印弁言:
安国十鼓斋《石鼓文》最早出现在世上的时间是1918年,无锡人秦文锦在上海开设的艺苑真赏社出版了一册明安国十鼓斋收藏北宋拓《石鼓文》中甲本(“甲”字是“权”字改写)。这是安国十鼓斋《石鼓文》首次面世。同时出版的还有《十鼓斋》收藏的秦始皇《泰山刻石》宋拓五十三字本。
1935年中华书局又出版了十鼓斋《石鼓文》后劲本,册后有唐兰、马衡撰写的出版说明。
1939年郭沫若出版《石鼓文研究》一书,附有十鼓斋《石鼓文》先锋本。
之前“中权本”“后劲本”出版时,只印了拓本,后面没有题跋。《石鼓文研究》一书,则将三册中倪瓒、浦源、安国等所有的观款、题跋都载入书中。三册全部内容公之于众后,遂引起了国人极大的关注。从此时起,十鼓斋《石鼓文》被尊为《石鼓文》拓本存世最早本之声誉已初具。
《石鼓文》刻于先秦时期,至今已有两千多年的历史,石上所刻的文字随着岁月的变迁,不断损泐,目前在石鼓原石上残存仅二百余字。故早期的拓本存字较多,对研究《石鼓文》来说十分重要。据之前记载,《石鼓文》北宋拓本流传有绪,确信实物存世的仅有一册,该册曾经元朝赵孟頫收藏,明朝归宁波范氏天一阁,清朝仍存天一阁。但此册在咸丰年间因战乱被毁。此后数十年间不复再有《石鼓文》北宋拓本存世。天一阁所藏北宋拓《石鼓文》存有四百六十余字,而安国十鼓斋《石鼓文》的出现,其“先锋”“中权”“后劲”之册,存字有五百零一字,较天一阁藏本多五十余字,即引起学者对《石鼓文》研究的重视。尽管当时亦有人怀疑其真伪,但在往后数十年间,十鼓斋《石鼓文》以北宋拓本被推崇至顶峰,达到无以复加的地步。
《石鼓文》在中国历史上,无论是文字学、文学史、书法史、碑刻史等都有着极其重要的地位,因此很多书籍都把十鼓斋《石鼓文》作为北宋拓《石鼓文》的典范,无可置疑地载入各种权威著作中。如《中国书法大辞典》《中华书法篆刻大辞典》《中国美术全集》《中国碑刻全集》,以及所有有关碑帖鉴定的书籍等。
自从1918年上海艺苑真赏社印刷出版十鼓斋《石鼓文》中的“中甲(权)本”,至今已超过了一百年。
郭沫若《石鼓文研究》一书出版至今亦有八十余年。十鼓斋《石鼓文》中的“先锋本”“中权本”“后劲本”被认为是存世《石鼓文》拓本中最早的北宋拓本,已成了公论,戴上了“桂冠”。但随着时间的推移,在2011年的时候,上海出现了一册新的十鼓斋《石鼓文》。一石激起千层浪,十鼓斋《石鼓文》再次引起国人的关注。笔者亦是被此“浪”沾湿了身,开始对十鼓斋《石鼓文》做进一步的探讨。以前见到十鼓斋《石鼓文》只是在展览中隔窗观望,或是从印刷品中观其大略,但总是隔靴搔痒,不得要领。这次能见到实物,亲手抚摸,仔细观察,分外留心。但在后来进一步研究分析中,笔者逐步发现有很多疑点。
十鼓斋《石鼓文》究竟是否为《石鼓文》存世拓本中最早的拓本?究竟是否宋拓本?究竟是否已经无可置疑了?诸多疑问,想读者看完本书以后,自有公论。百年来对于所谓明朝安国十鼓斋收藏宋拓《石鼓文》之误判,是该真相大白了。
俗语有说,不破不立,先破而后立。安国十鼓斋《石鼓文》为《石鼓文》存世最早拓本被“破”,目前所知《石鼓文》最早拓本为何?请见本书第二部分论述。
实拍书影