展览现场|NAFI 南京国际艺术博览会|刘正勇个人项目:《穿越风暴的人》|Booth: A-8

文摘   2024-11-22 14:05   江苏  


2024 NAFI 南京国际艺术博览会

狮語画廊 | Leo Gallery  


A-8 Booth

  

参展艺术家 | Artist

刘正勇 Liu Zhengyong


展期 | Duration 2024.11.21 - 11.24

藏家预览|Collector Preview 

2024.11.21(周四|Thur.)13:00 - 18:00

2024.11.22(周五|Fri.)11:00 - 18:00


公众开放|Public Days

2024.11.23(周六|Sat.)11:00 - 18:00

2024.11.24(周日|Sun.)11:00 - 17:00


地址 | Venue  

南京国际展览中心A馆,南京市玄武区龙蟠路88号

Nanjing international exhibition center, Hall A, Longpan road 88, Xuanwu district, Nanjing






狮語画廊荣幸宣布于2024年11月21日至24日参加南京国际艺术博览会,展位号A-8。展览呈现艺术家刘正勇的个人项目:《穿越风暴的人》。


Leo Gallery is pleased to announce its participation in NAFI from 21th to 24th November 2024 at Booth A-8. The exhibition presents solo exhibiton Stormy Weather by Liu Zhengyong.






展览现场 Installation View















关于艺术家|About the Artist





刘正勇

Liu Zhengyong


刘正勇,80年生于湖南,2004年毕业于天津美院油画系,2011年— 2013年受邀在法国德国进行考察和长期创作。2014— 2015年受法国美术馆邀请在南法及巴黎进行创作及个人美术馆艺术项 目交流,受荷兰阿姆斯特丹艺术基金会邀请于意大利威尼斯进行双年展项目交流。

刘正勇的作品主要为绘画、装置艺术等。它们以身体为线索,从个体角度探讨人性的现在与过往景观,重新思考和组织关于再造物、再造绘画、具体化身体与荒原、不可见时间等的深层逻关系。他的创作将对结果的追溯转向创作的自我与过程,持续进入绘画与结构建造图像与精神内核的实践和讨论。

刘正勇于2008年开始活跃于国际艺术舞台,先后于法国、德国、意大利、美国、俄罗斯等美术馆和机构举办展览,包括 2014年法国保罗·瓦列里国家美术馆 (Museum Paul Valery) 刘正勇个展、2013 年第 55 届威尼斯双年展GACF 基金会Palazzo Mora Venice Italy展览、 2013-2015年巴黎大皇宫 (Grand Palais France) 展览、莫斯科MoMA现代美术馆、美国加州大学美术馆、法国尼斯亚洲艺术中心、德国柏林亚洲艺术中心 、罗马尼亚布加勒斯特等重要展览。

Liu Zhengyong, born in Hunan in 1980, graduated from Tianjin Academy of Fine Arts in 2004. His works mainly involve painting and installation art. From 2011 to 2013, he was invited to artist residency projects in France and Germany. From 2014 to 2015, he was invited by the museum in France to paint in Southern France and Paris and to present his personal art projects. He was invited by the Art Foundation Amsterdam to hold an exhibition in Biennale in Venice, Italy.

Using body as a clue, Liu discusses the the current andpast landscape of human nature from the perspective of individuals. His works rethink and reconstruct the deep logic behind the relationships between recreations and repainting, the reification of the body and the wasteland, and the invisible time. Liu focuses on the process of the creation itself instead of the pursuing of end results, with the continuously emphasis on the discussions of painting and its structure construction, image and its spiritual core.

Since 2008, Liu has been active in the international art arena. He has held exhibitions in museums and institutions across France, Germany, Italy, United States, Russia, and China, presenting his works in the Paul Valeri Museum and Grand Palais in France, at the 55th Venice Biennale, and The New Wave of Chinese Contemporary Art, California, USA, among other important exhibitions.




正在展出 Current Exhibitions

上海 Shanghai



香港 Hong Kong






狮語画廊丨上海  Leo Gallery Shanghai
上海徐汇区武康路376号武康庭内301室
Room 301, Ferguson Lane, 376 Wu Kang Road, 
Xuhui District, Shanghai 200031, China.
Tues-Sun: 11am-6.30pm (Public Holidays Closed)
+86(21)54653261 
Shanghai@leogallery.com.cn 
www.leogallery.com.cn 

狮語画廊丨香港 Leo Gallery Hong Kong
香港上环西街46号
 46 Sai Street, Sheung Wan, Hong Kong
Mon-Sat: 11am-6.30pm (Public Holidays Closed)  
+852 28032333 
hongkong@leogallery.com.cn
www.leogallery.com.cn


狮語画廊
狮語画廊环境优雅,融入武康庭的静谧绿洲,与这里的生活方式相映成趣,让艺术品成为人们日常生活的一部分。画廊提供年轻艺术家们平台来展示他们蓄势待发的潜力以及对当代艺术的独到见解。
 最新文章