今年考研阅读,会不会考无人驾驶?

教育   2024-10-14 15:07   上海  

学长考研的时候,不太喜欢看网上那些外刊精读,主要是太长了——看原文费时间、看翻译费时间。就算我花了很多时间看完,可能到头来还是不知道这篇文章在讲什么。


我一直在想,考研人能不能有这样的外刊学习资源:


① 跟考研阅读文章风格类似

② 用几句话概括一下事情的来龙去脉

③ 别堆文章,讲几句关键的句子

④ 整理一些常考的关键词,比如保守党、工党、自由党,以后看到就认识了

⑤ 花5分钟左右就能看完


抱着这个目标,我试着看看能不能整理出这样一份外刊精读文章。如果大家觉得哪里需要改进的,可以在文末给学长留言。


01 事件简介


前天,特斯拉发布无人驾驶出租车Cybercab,招来了投资者和分析师一致的嘘声,技术水平跟中国的萝卜快跑差远了。


那么,中国的无人驾驶出租车(萝卜快跑),到底是如何优秀,让西方汽车制造商望尘莫及呢?


让我们看看下面这篇今年7月《经济学人》的文章。




02 用几句话说清楚


① 这个车子是谁造出来的?——百度


Chinese carmakers including Hongqi and Arcfox make the vehicles for Baidu, which provides the technology.

包括红旗和极狐在内的中国汽车制造商为百度制造车辆,百度则提供技术。


② 萝卜快跑发展得有多快?


Apollo Go, which launched in Wuhan in 2022 and has since expanded to ten other Chinese cities, has been a hit. Its service has carried out 6m rides nationwide since launching. It now has more than 400 driverless cars on the road in Wuhan and plans to have 1,000 running by the end of this year.

“萝卜快跑”于 2022 年在武汉推出,随后扩展到中国其他十个城市,受到了欢迎。自推出以来,它已在全国范围内提供了600万次乘车服务。目前,武汉已有 400 多辆无人驾驶汽车在路上行驶,并计划在今年年底前达到 1000 辆。


③ 为什么萝卜快跑受欢迎?——便宜


The reason Apollo Go has, nevertheless, gained such favour with riders is that it is astonishingly cheap. Your correspondent’s 11-minute spin cost just 9.84 yuan ($1.35). 

不过,萝卜快跑之所以如此受乘客青睐,是因为它的价格便宜得令人吃惊。记者乘坐萝卜快跑 11 分钟,仅花费 9.84 元(1.35 美元)。

学长查了下,主流打车平台的网约车,行驶11分钟的价格基本在15-20元。


④ 为什么这么便宜?——自掏腰包


Such fares are possible thanks to the largesse of Baidu, which is covering around 60% of the cost of a ride. That is not sustainable.

这样的票价要归功于百度的慷慨解囊,百度承担了约 60% 的乘车费用。这是不可持续的。


⑤ 百度会不会把钱烧完?——应该不会


But, thanks to plummeting costs, the company reckons its robotaxis in Wuhan will break even by the end of the year and turn a profit in 2025.

但由于成本大幅下降,该公司预计其在武汉的机器人出租车将在今年年底实现收支平衡,并在2025年实现盈利。


⑥ 反观同行,通用汽车失败了


Last year General Motors, an American carmaker, suspended operations at Cruise, its robotaxi business, after one of its cars injured a pedestrian in San Francisco, leading California to revoke its licence to operate in the state.

去年,美国汽车制造商通用汽车公司暂停了其机器人出租车业务 Cruise 的运营,因为该公司的一辆汽车在旧金山撞伤了一名行人,导致加利福尼亚州吊销了其在该州的运营执照。


⑦ 反观同行,特斯拉一直磨叽


That same day Tesla, America’s electric-vehicle giant, said it would push back the unveiling of its robotaxi from August to October.

同一天,美国电动汽车巨头特斯拉(Tesla)表示,将把机器人出租车的发布时间从 8 月推迟到 10 月。

昨天,谜底揭晓了,特斯拉的自动驾驶出租车一经发布,就被投资者嘲笑设计和技术不足,导致股价下跌9%。


再一次证明,我们的萝卜快跑还是厉害的。


⑧ 有人反对无人驾驶——武汉出租车司机


One group that is not thrilled by Baidu’s success is Wuhan’s cabbies. When asked whether taxi drivers’ jobs will be affected, one insists that it “is already happening”.

有一个群体对百度的成功并不感到兴奋,那就是武汉的出租车司机。当被问及出租车司机的工作是否会受到影响时,一位司机坚称 “已经发生了”。


⑨ 无人驾驶可能存在的风险点——失业


About 10m people are employed as cabbies in China. Of those about 7m work for ride-hailing firms, in many cases after losing their jobs in another industry.

中国约有1000万出租车司机。其中约有700万人为打车公司工作,很多人是在其他行业失业后才加入打车公司的。



03 一些值得积累的词汇(短语)


carmaker:汽车制造商

expand to:延伸到...

be a hit:受到欢迎(火了)

spin:乘车(兜风)

largesse:慷慨(的赠与)

plummeting:垂直下落的

break even:实现收支平衡

turn a profit:实现盈利

revoke one's licence:吊销了营业执照

push back:推迟

be thrilled by:为...感到兴奋

cabby:出租车司机(=a taxi driver)

ride-hailing firms:打车公司



好啦,今天这篇外刊就精读到这里了。如果你对「无人驾驶」的其他内容感兴趣,可以上网看看相关新闻,有不理解的可以在留言区跟学长讨论。


——陪你精读外刊的顾学长



我的原创课程推荐:作文模板


第六年,学长原创的25版考研英语《作文模板》来啦,历经五年考研验证,每年考完好评如潮。

纸质版+电子版都有,大小作文模板+主题词+作文预测都有。考研作文,用了这份模板,不需要再看其他作文书。(点击下图)


顾不得考研
浙江大学硕士,考研425分一战上岸。在这里,分享我的考研经验和成长感悟,希望帮到你们。
 最新文章