今日报名截止 | 首届华东地区高校ESG笔译大赛一号通知

教育   2024-11-20 17:27   天津  


 上海市外文协会关于大赛的通知文件 


2024年以来,中国ESG(环境、社会和公司治理)相关政策密集发布,央行、财政部、证监会、生态环境部等多部委积极推进ESG发展,并将在各自职能范围内推动ESG理念深入实践与信息披露。ESG是一个关乎企业长远发展和社会价值创造的重要议题,重要政策文件《关于全面推进美丽中国建设的意见》中提出要“探索开展环境、社会和公司治理评价”,将其作为“健全美丽中国建设保障体系”的内容之一,国资委先后印发多份文件,对中央企业ESG工作提出明确要求ESG已成为中央企业高标准履行社会责任、推动经济社会高质量发展的重要抓手。


上海市政府积极响应国家号召,发布了《加快提升本市涉外企业环境、社会和治理(ESG)能力三年行动方案(2024-2026)》,旨在进一步提升本市涉外企业环境、社会和治理(ESG)水平。为全面促进苏州工业园区ESG发展综合实力实现新突破,苏州工业园区印发《苏州工业园区关于推进ESG发展的若干措施》。


为了践行ESG理念,推动ESG职业化发展,提升ESG专业人才应具备的国际知识结构和实践水平,培养具有全球化视野的ESG专业人才,积极推动中国企业的社会责任履行和可持续发展,促进ESG理念在华东地区的广泛传播与实践,策马集团联合上海市外文学会,共同举办“华东地区ESG笔译大赛”。

PART 01
组织单位

主办单位

上海市外文学会


承办单位

  策马集团


协办单位

华东地区高校


PART 02
参赛对象

华东地区在校全日制(高职高专学生、本科生、硕士研究生、博士研究生)、非全日制学生、往届生、翻译从业者及 ESG 领域爱好者


PART 03
比赛组别

【E组】围绕环境类

中英互译/中法互译/中俄互译/中西互译/中日互译/中朝互译/中德互译/中葡互译/中阿互译


【S组】围绕社会类

中英互译/中法互译/中俄互译/中西互译/中日互译/中朝互译/中德互译/中葡互译/中阿互译


【G组】围绕治理类

中英互译/中法互译/中俄互译/中西互译/中日互译/中朝互译/中德互译/中葡互译/中阿互译


参赛者可任选一组或多组,并可任选一个或多个语种竞赛。


PART 04
参赛时间与方式

1. 报名方式

2024年8月22日至11月20日,参赛者可通过策马集团网站(https://sh.cemachina.com/)报名。


2.下载翻译原文和上传参赛译文作品时间:2024年11月21日至12月20日。


参赛译文应为Word电子文档,格式要求为:中文宋体,英文Times New Roman字体(小语种用常规字体即可,无特定要求),全文小四号字,1.5倍行距,文档命名格式为“(姓名)+(组别)+(语种)”(例如:张三+E组+英译日)。


译文正文内请勿书写参赛者姓名、地址、院校等任何个人信息,否则将被视为无效译文。每项参赛译文一稿有效,恕不接收修改稿。


PART 05
奖项设置

1. 每个组将产生一、二、三等奖和优胜奖若干,大赛组委会将为获奖选手提供电子证书和奖品。获奖证书全部支持在线下载、证书有防伪。一等奖占同组参赛总数的4%,二等奖占同组参赛总数的12%,三等奖占同组参赛总数的24%。


2. 另设“优秀指导教师奖”及“优秀组织工作奖”若干,面向积极组织学生参赛的学校及教师,在线下载证书。


3. 完成比赛的参赛者均可获得20分实践积分,一、二、三等奖获得者可分别获得50、40、30分实践积分,积分累积用于参加【策马集团】举办的线上\线下实习,  获取实习证明。


4. 完成比赛的参赛者均可获得10课时的策马在线课程(考研备考、CATTI通关、ESG培训等多个主题)。


5. 大赛组委会将联合美国、英国等多所著名签约合作境外院校,为一、二、三等奖获奖选手开辟免试录取的留学通道。


6. 一等奖获奖选手将被联合国官方翻译服务供应商——策马翻译(集团)纳入其高端外事人才储备库。


7. 获奖选手均可入选ESG报告编写后备人才库, 推荐ESG实践机会。


PART 06
其他

1. 参赛者不限学历、专业、不限人数,欢迎华东地区在校大学生、翻译从业者及 ESG 领域爱好者踊跃报名。如有问题,可发送邮件至本次大赛组委会工作邮箱:sh@grouphorse.com


2. 作为大赛组织服务和出题评审费用,参加比赛的选手需缴纳报名费:【E组】【S组】【G组】中英互译120元,中法互译/中俄互译/中西互译/中日互译/中朝互译/中德互译/中葡互译/中阿互译每项150元。


3. 成果汇编:将优秀译文集结成册,作为华东地区ESG翻译领域的参考资料。


4. 持续交流:建立ESG翻译交流平台,促进参赛者、专家及企业间的持续交流与合作。


5. 反馈机制:收集参赛者及各方反馈,为下一届大赛的举办提供改进建议。


PART 07
大赛组委会秘书处联系方式

1. 策马集团:王老师

联系电话:021-80198508,微信号:cemamason


2. 成功报名的参赛者请加入大赛QQ群:641250468


3. 如有问题,可发送邮件至本次大赛工作邮箱:sh@grouphorse.com


未尽事宜由组委会另行通知




   
   




精彩回顾

(点击标题可跳转文章)

01

中国第一家!天津外国语大学策马ESG产业学院成立

02

央媒争先报道:中国首家ESG学院“天外策马ESG产业学院”成立

03

上海现代服务业联合会副会长兼秘书长李关德一行到访策马

04

策马董事长唐兴受邀为上海现代服务业联合会新一届领导集体进行ESG专题培训

05

策马集团与广东省商业联合会共建ESG服务中心

06

策马高管受邀出席彭博全球可持续金融论坛

07

策马高管受邀出席博鳌亚洲论坛全球城市绿色发展与乡村振兴论坛大会

08

营商环境优无止境,持续发展功成有我—— 策马入选中国贸促会商业行业委员会营商环境监测点

09

策马牵头起草!《企业ESG综合能力建设提升培训规范》团体标准审查会成功召开

10

策马高管受邀参加第十届上交会联合国工业发展组织主题日活动

11

第二弹 | “外语人的新出路”论坛锚定ESG!

12

策马入驻苏州ESG产业创新中心,市领导见证“天外策马ESG产业学院实习就业基地”揭牌

13

联合国秘书长召集 | 策马集团董事长唐兴出席联合国未来峰会

14

“纽约气候周”官方活动 | 天外策马ESG产业学院主办“绿色转型政策与ESG:全球视野与中国实践”论坛

策马集团

GROUPHORSE GROUP


策马集团是联合国官方供应商(ID:496547)、联合国全球契约组织成员(ID:109301),从事语言服务、涉外咨询、教育培训、人力资源、全球传播、国际会展等六大业务,以“助天下融通,促中外和谐”为愿景,拥有ISO9001:2015质量管理体系认证,是全球领先的综合涉外服务机构,在北京、上海、广州、南京、成都、长沙、苏州等地设有办公室。员工80%以上具有名校硕士及以上学位。管理团队成员均毕业于美国哥伦比亚大学、中国人民大学、复旦大学、上海外国语大学等知名学府。其中多人担任中国人民大学、复旦大学、华中科技大学、中山大学、华东师范大学、中央民族大学、对外经贸大学、北京外国语大学、上海外国语大学、上海财经大学等校硕士生导师。

十五年来,策马集团以其卓越的服务水准,成为众多国际组织、政府机构、企事业单位、非政府组织的心仪之选。英国前首相布朗、法国前总理拉法兰、澳大利亚前总理霍华德等均曾为策马的优质服务出具感谢信。全国政协外事委员会副主任万永祥大使,联合国训练研究所人力与社会包容司司长Alex Mejia,世界知识产权组织PCT翻译司司长James Phillips,中国翻译协会常务副会长、外交部翻译室前主任施燕华大使,联合国大会和会议管理部文件司中文处前处长、外交部翻译室前主任徐亚男大使,中国翻译协会常务副会长、外交部翻译室前主任陈明明大使,外交部翻译室前主任张援远大使,外交部翻译室前副主任任小萍大使,外交部礼宾司前司长鲁培新大使,全国人大常委会办公厅外事局前局长、上海世博会中国政府副总代表张直鑑大使等均曾莅临策马考察指导工作。





业务版图1:语言服务



策马是联合国(UN)、世界卫生组织(WHO)、联合国环境规划署(UNEP)、世界知识产权组织(WIPO)、国际货币基金组织(IMF)、博鳌亚洲论坛、亚太经合组织(APEC)、金砖国家、中国国际进口博览会(进博会)、中欧企业家峰会、中澳企业家峰会、中非企业家峰会等近40家国际组织和全球盛会的官方翻译供应商。

策马也是中华口译大赛(联合国训练研究所官方支持)主办单位、中华笔译大赛(联合国工业发展组织官方支持)主办单位、“策马杯”全国英语公众演讲大赛(英国大使馆官方支持)主办单位、英国皇家特许语言家学会高级翻译文凭考试官方考点、剑桥大学国际考评部/英语考评部官方翻译服务供应商、哈佛中国教育论坛翻译合作伙伴、剑桥中国教育论坛翻译合作伙伴、中国翻译协会理事单位、美国翻译协会会员单位、全国翻译专业学位研究生教育实习基地(全国首批)、第十九届世界翻译大会协办单位、第八届全国口译大会暨国际研讨会联合承办单位。全国政协外事委员会前副主任、中国人民外交学会前党组书记万永祥,联合国大会和会议管理部文件司中文处前处长、中国外交部翻译室前主任徐亚男大使,中国翻译协会常务副会长、中国翻译协会常务副会长、中国外交部翻译室前主任施燕华大使,联合国语言服务部中文组组长何勇博士担任集团高级顾问。




业务版图2:涉外咨询



策马围绕可持续发展事业,深耕ESG(Environmental,Social,Governance),致力于ESG标准制定、信息披露、评级评价、战略咨询、合规建设等业务。策马集团董事长唐兴于2016年受到联合国时任助理秘书长(现为副秘书长)徐浩良接见;于2017年受邀赴联合国纽约总部发表围绕可持续发展的主旨演讲;于2020年入选“联合国可持续发展目标先锋最终名单” (9人);于2021年受到联合国驻华协调员常启德大使接见;于2023年受到联合国助理秘书长、联合国全球契约总干事Sanda Ojiambo接见。策马集团副总裁周敬棋荣获“联合国可持续发展目标青年领军人物”称号。

策马在ESG方面的卓越成就,得到了地方政府的广泛认可:策马受广东省商业联合会的委托,成立广东省商业联合会ESG服务中心;受苏州工业园区的邀请,作为首批企业代表入驻全国首个ESG产业专业载体——苏州ESG产业创新中心,为园区各类企业提供ESG配套服务。

作为ESG的重要实践,策马在北京外国语大学设有“北京外国语大学策马教育基金”、“北京外国语大学策马奖学金”,助推北京外国语大学的学科发展;策马也是首批签署联合国妇女署《赋权予妇女原则CEO支持声明》的企业。




业务版图3:教育培训



策马常年承担“双一流”高校的硕士专项评估任务,曾受教育部学位中心委托,参与全国专业学位水平评估工作;参与《中国大学翻译能力指数》评定工作;为包括北京大学在内的众多名校的学科发展提供智力支持,是北京外国语大学、上海外国语大学、复旦大学、浙江大学、中国人民大学、上海交通大学、中山大学、四川大学、同济大学、华中科技大学、吉林大学、厦门大学、东南大学、山东大学、华东师范大学、北京师范大学、北京理工大学、南开大学、天津大学、对外经济贸易大学、大连理工大学、湖南大学、中央民族大学、上海财经大学、南京航空航天大学、东华大学、上海大学、北京语言大学、大连外国语大学、西安外国语大学、北京第二外国语学院等诸多国内名校的指定实践基地、人才孵化基地;建成全国第一个翻译产教融合共同体——策马翻译产教融合共同体;与美国纽约大学、纽约市立大学、英国埃塞克斯大学、英国威斯敏斯特大学等境外名校达成合作。

策马的培训课程与部分“双一流”高校实现学分互认。值得一提的是:多年来,策马每年推送学员赴联合国进行相关实习;为中海油、国家核电、中国商飞、中国南航等诸多大型中央直属企业,诺和诺德、普华永道、保时捷、三菱、本田等众多外资企业,澳大利亚、挪威、新西兰等国驻华使领馆常年提供订制内训,受到广泛推崇与一致赞誉。

2023年12月,策马与吉林外国语大学共同成立全国首家拥有学历证书和学位证书颁发权(本/硕)的翻译产业学院——“吉林外国语大学策马翻译产业学院”;2024年5月,策马在“吉外策马翻译产业学院”框架内打造的UNCIC项目,成功通过国际会议口译员协会(AIIC)审查,成为中国大陆继上海外国语大学高级翻译学院(2005年)、广东外语外贸大学(2021年)之后,第三个入列“AIIC 认可名录”的会议口译项目。

2024年5月,策马集团与天津外国语大学合作成立中国第一家ESG学院——天外策马ESG产业学院,该学院作为集人才培养、科学研究、技术创新、企业服务、学生创业等功能于一体的示范性人才培养实体,旨在构建全方位、全链条、深融合的产学研用协同育人新机制,培养具有ESG知识与实务技能的跨学科、跨领域、复合型的国际化ESG人才,不仅填补了国内ESG高等教育领域的空白,更为推动ESG理念在中国的普及和深入发展提供了有力支撑。《人民日报》、新华社、《光明日报》、《中国日报》、中新网、央广网、澎湃新闻等媒体都在第一时间进行了报道。《天津日报》(天津市委机关报)更是在头版位置进行重点报道。2024年6月,天外策马ESG产业学院在苏州ESG产业创新中心设立实习就业基地,苏州市委常委、园区党工委书记沈觅,园区党工委副书记、管委会主任吴宏等领导共同见证了基地揭牌仪式。




业务版图4:人力资源



策马集团旗下的人力资源业务——"策马优才”致力于通过推荐优质涉外人才,满足各大国际组织、政府、社会团体、企事业单位的国际化人才需求,提供一站式人力资源服务。依托集团庞大的翻译培训学员数据库,拥有分布于各大高校以及知名企业和机构的高水准多语种人才的海量数据。为寻求兼具外语能力和金融、工程、法律、医药等相关专业背景的国际化人才的各大单位提供猎头和人才选拔服务。

2022年11月,策马成为Tik Tok官方人才招培服务商,为Tik Tok重点扶持的产业带输送外语主播、运营及相关人才。




业务版图5:全球传播



加强国际传播能力建设,促进文明交流互鉴,是以构建人类命运共同体为己任的策马需要深刻回答的时代命题。策马全球传播的一大特色是以ESG传播为抓手,致力于在全球可持续发展事业日益推进的背景下,为中国企业赢得国际话语权积极赋能。策马致力于在中国式现代化思想的指引下,以实现全体人民共同富裕的现代化、物质文明和精神文明相协调的现代化、人与自然和谐共生的现代化为导向,促进环境友好、社会和谐、公司善治的传播,讲好中国ESG故事,传播中国ESG实践。

策马通过深入挖掘企业在环境保护、社会责任和公司治理方面的成功案例,制作高质量的传播内容。这些内容不仅要具有吸引力和感染力,还要能够反映企业的核心价值观和社会责任感。为确保传播效果的最大化,策马采用多元化的传播渠道,包括官方网站、社交媒体、行业论坛、学术会议等,同时积极与国际知名媒体和专业机构合作,扩大传播覆盖面和影响力。




业务版图6:国际会展



策马集团整合内部优势,为各类会议和活动量身定制便捷省心的多语种一站式解决方案,包括线下交传/同传、远程交传/同传、线上+线下混合模式同传、活动素材笔译/听译、在线会议数字平台、神经网络机器翻译引擎、速记、人员招募、语言培训、会议助理等服务。

策马致力于打破传统会展行业的边界,凭借数字化、远程化的技术优势,以及对ESG事业的深度参与,为客户提供全方位、一站式的会展解决方案。策马紧跟时代潮流,利用先进的数字技术,将传统会展与线上平台完美融合,实现了会展活动的数字化升级。无论是线上直播、虚拟展厅,还是大数据分析、智能匹配,策马都致力于为客户提供更高效、更便捷的会展服务。

策马高度关注可持续发展,倡导绿色会展,通过优化能源利用、减少废弃物排放、推广环保材料等措施,最大程度降低会展活动对环境的影响。

策马翻译
提供翻译服务(联合国、IMF、博鳌、APEC、雅思、进博会、大运会官方翻译服务商)和翻译培训(CATTI、MTI、笔译、口译培训);国家首批认证MTI教学基地,联合国、欧盟、AIIC译员签约教学;提供联合国实习、会议观摩实战。
 最新文章