周末来策马学口译,超强师资带你备考CATTI!

教育   2024-12-05 17:08   北京  



 我们为什么要学口译?
 学好口译后,职业前景如何?
 口译课程那么多,什么样的适合我?
……
 答案,都在这里!

1

职业前景

随着中国国际化程度的日益加深,中国与世界的交流愈见频繁,在各领域进行的中外接洽以及召开的国际会议不胜枚举,其中都离不开中文与外语的交流、翻译人才的沟通与连接。

2

课程概述

本课程属于应用性技能培训实践型教学培训,注重对学员口译实操能力的精细训练,以技能学习、方法介绍、经验指引为线索,以会议口译实战素材为蓝本,通过强化训练和点评讲解,帮助学生构建口译思维、掌握口译技能、铸就口译素质。


3

招生对象

❶ 暂无口译基础或口译基础相对薄弱,有志于从事口译职业者;

 希望提高英语听力、双语表达能力的在校学生、在职白领、口译爱好者;

 寻求能力突破,为出国考试做准备的人士 ;

 有志于通过全国翻译专业资格(水平)考试[CATTI]、翻译类研究生入学考试(MTI、MA等)、上海市中高口考试的人士。




课程内容



上课时间


总第1014期

2024年12月14日-2025年2月9日
(周末
上课)

课程模块

上课日期

上课内容

基础口译

12月14日

短时记忆

12月15日

视译(英译汉)

12月21日

  视译(汉译英)  

12月22日

笔记法(汉译英)

12月28日

笔记法(英译汉)

拓展口译

12月29日

文化/教育专题

1月4日

能源/环保专题

1月5日

经济/金融专题

1月11日

时政/外交专题

1月12日

CATTI 3真题讲解

会议口译

1月18日

数字口译

1月19日

听辨/模拟会议

1月25日

Summary

2月9日

CATTI 2真题讲解

· 每周周六、日上课,法定假日休息

· 每日10课时(9:30-12:00,13:30-17:40),40分钟/课时



总第1015期

2025年3月1日-2025年6月21日
(周末
单日上课)

课程模块

上课日期

上课内容

基础口译

3月1日

短时记忆

3月8日

视译(英译汉)

3月15日

  视译(汉译英)  

3月22日

笔记法(汉译英)

3月29日

笔记法(英译汉)

拓展口译

4月12日

经济/金融专题

4月19日

能源/环保专题

4月26日

时政/外交专题

5月10日

文化/教育专题

5月17日

CATTI 3真题讲解

会议口译

5月24日

数字口译

6月7日

Summary

6月14日

听辨/模拟会议

6月21日

CATTI 2真题讲解

· 每周周六、日上课,法定假日休息

· 每日10课时(9:30-12:00,13:30-17:40),40分钟/课时




扫描二维码

报名者可根据所在地域

就近添加一处咨询报名




选择策马的十二大理由


国际权威品牌          名师阵容鼎盛

全国分布版图          课程品类齐全

学员桃李天下          海量学员实践

联 合 国 实习          校企合作发达

高端人脉搭建          免费增值服务

主编系列教材          各大单位信赖



课 程 概 览



课程费用




师资团队


向下滑动查看课程师资介绍▼


▲上下滑动查看更多




报读立享九重大礼

1、

1年内全国免费不限次复训

凡报名周末口译班的学员享有自开课之日起1年内免费不限次复训(线上或线下)同类班种(策马全国各部的周末口译班、周中口译班、晚间口译班、寒暑假口译集训班、国庆口译班等)的权益,策马全国各部均支持跨地区线下复训

2、

同行团报享现金优惠

组团报名的学员可享现金优惠,团报人数越多,每人获得的优惠越多。

温馨提示:团报学员需在两天内缴齐费用;非套读班或开课前5天内缴费的学员不享受团报优惠。

3、

试听不满意可退费

周末口译班开课当天2小时为试听时间,一旦出现教学质量不满意的情况,学员可至报名处办理退费手续。

4、

推荐实践/实习/就业

为通过全国翻译专业资格(水平)考试[CATTI](三级口译)的学员推荐实践、实习;为通过全国翻译专业资格(水平)考试[CATTI](二级口译)的学员推荐实践、实习或就业。

5、

奖学金

凡通过CATTI口译/笔译考试,或留学、考研、保研被录取的学员,均可享受策马提供的奖学金。奖励标准见下(图1)

6、

新老学员优惠奖励

奖励、优惠标准详情请咨询课程顾问。

7、

加入“策马译族精英俱乐部”

学员均可免费加入“策马译族精英俱乐部”,定期开展外交部翻译室高级翻译讲座、国际高端会议口译实战/观摩、参观访问、大使沙龙等精品活动。

8、CATTI二级套读班学员专享福利(一)

CATTI二级套读班学员,在考取CATTI二级以上级别证书后,将纳入策马全球翻译中心人才库,有机会以全职或兼职的形式从事中高端翻译工作。

9、CATTI二级套读班学员专享福利(二)

CATTI二级套读班学员完成学习后可获得由中国翻译协会理事、英国皇家特许语言家学会会员、策马翻译(集团)董事长兼教育总监、美国哥伦比亚大学访问学者唐兴署名的《结业证书》

图1





学习收获

❶ 全方位掌握交传技能,形成即听即译能力,胜任正式交传工作;

❷ 掌握全新的语言学习方法,极大提升听力理解和口头表达能力;

 锤炼并培养口译思维与心理素质,增强临场抗压能力和灵活应变能力;

❹ 了解口译职业特点、市场需求、职业发展通道等信息,有助于明晰职业规划。



实战特色





榜样学长


向上滑动阅览

-- 终于拉到底啦 --



· 报名方式 ·

扫描上方二维码

报名者可根据所在地域

就近添加一处咨询报名




关于策马,了解更多

 ▼ 向下滑动,查看全文 ▼ 


策马翻译
提供翻译服务(联合国、IMF、博鳌、APEC、雅思、进博会、大运会官方翻译服务商)和翻译培训(CATTI、MTI、笔译、口译培训);国家首批认证MTI教学基地,联合国、欧盟、AIIC译员签约教学;提供联合国实习、会议观摩实战。
 最新文章