大城名宦题名记
〔明〕狄同煃
我国家疆理郡县、修明祀典,所在必创立学宫,奉先师于庙、先贤于庑〔〕而祀之,岁率春秋一举。而又于庙之左建名宦祠,以祀守土之良吏,如其期,德意讵〔〕不蒸蒸厚哉?盖王者设官分职,凡以为民,乃仕于其土者,司牧则民之父母,司教则民之师保。利以之兴,害以之去,平日皆有功德以及于民。故在则民怙〔〕,去则民怀,所谓没世不能忘者是也。昔庚桑楚〔〕徒以修正之士处畏垒〔〕,畏垒之民且尸祝〔〕之,矧〔〕为之父母若师保乎。名宦之祀,正使之食报于民,而亦以寓朝廷旌劝之意也。
大城为畿辅之地〔〕,明兴二百余年宦于斯者,无虑数百人矣,而以名宦祀者高公而下凡三人〔〕,佐贰、司训各一人〔〕,总之仅仅得五人耳。岂其余皆非有父母、师保之责者哉?亦岂皆罔上行私虐其民以逞者哉?夫为政不难,而难于得民之心。彼好为名高者,务斤斤行苛刻以为救火扬沸〔〕,匪武健严酷无以胜其任而愉快也。而选懦〔〕不及事者,又浮慕为长者,一切因循委靡以废。以故非失之太猛,则失之太宽。宽则民慢,猛则民残。即在之日民惟恐其去之不速也,乌睹所谓去而思、思而祀耶?甚矣夫!名宦之难其人也。
不穀以万历壬午〔〕承乏兹土,至则斋戒谒先师庙,随展拜是祠。见诸公名位森立,凛凛犹有生气,不觉油然起向慕焉。夷考其事,若高张二公〔〕之抚字与卓鲁争光,张李二公〔〕之死难与巡远〔〕竞节,而陶司训之作兴士类亦庶乎与文翁〔〕之化相后先。皆卓乎称古之循良也,祀不亦宜乎?则又惴惴焉,惧芳躅〔〕之不易继矣。《诗》曰:“高山仰止,景行行止。”岂独为不穀者有是心哉?藉令继是者思齐而媲美焉,盖不惟享祀无疆,实地方无疆之福也。谨立石祠下,具载其名籍宦绩以垂不朽,并虚其左以俟后来者。
注释:本文摘自明崇祯年间《大城县志》卷八,该碑立于明万历十一年(1583年)。
〔1〕庑:古代堂下周围的廊屋。
〔2〕讵:岂,难道。
〔3〕怙:依仗。
〔4〕庚桑楚:春秋时期思想家,史籍《庄子·杂篇·庚桑楚》中记载老聃弟子庚桑楚独得真传。
〔5〕畏垒:乡野。
〔6〕尸祝:祭拜。
〔7〕矧(shěn):何况。
〔8〕畿辅:京师。
〔9〕高公而下凡三人:指高进、张津、张汝舟三位大城知县。
〔10〕佐贰、司训各一人:指大城教谕陈言、训导陶圻。
〔11〕救火扬沸:比喻不从根本上解决问题。
〔12〕选懦:怯懦。
〔13〕万历壬午:万历十年(1582年)。
〔14〕高张二公:指大城知县高进与张津。
〔15〕张李二公:指大城知县张汝舟与主簿李铨。
〔16〕巡远:唐代名臣张巡、许远的并称。安史之乱中,二人协力死守睢阳而垂名后世。
〔17〕文翁(前156-前101),江西庐江人,西汉循吏。汉景帝时为蜀郡守,兴教育、举贤能、修水利,政绩卓著。
〔18〕芳躅(zhú):前贤名流的遗迹。